L'application d'une structure tarifaire uniforme dans le pays, sans distinction par zone géographique, n'autorise que des tarifs péréquatés, c'est-à-dire identiques quelle que soit la localisation du point de prélèvement en Belgique.
De toepassing van een eenvormige tariefstructuur in het land, zonder onderscheid naar geografische zone, maakt alleen geperequater erde tarieven mogelijk, dit zijn tarieven die identiek zijn ongeacht de ligging van het afnamepunt in België.