8. rappelle la nécessité de d'unir et de renforcer les efforts en vue de supprimer l'exploitation au travail, notamment des femmes et des enfants, et de mettre un terme aux pratiques de dumping social qui minent le développement humain, ainsi que d'améliorer les conditions de travail tout au long de la chaîne mondiale de création de valeur, en y associant les acheteurs au même titre que les fournisseurs
, ainsi qu'il a été fait récemment au Bangladesh et en Birmanie; rappelle à la Commission la nécessité de conserver le plus haut niveau de coopération avec l'Organisation internationale du travail (OIT), en particulie
...[+++]r dans le contexte du sommet de l'ONU sur le développement durable de septembre 2015; demande que l'Union européenne promeuve à l'échelon mondial l'intégration dans la politique commerciale des objectifs du programme pour un travail décent de l'OIT, entériné dans la déclaration sur la justice sociale pour une mondialisation équitable, adoptée en 2008 à l'unanimité par les États membres de l'OIT; invite également l'Union à faire plein usage de l'expertise fournie par l'ensemble des organes de l'OIT, notamment son comité d'experts et sa commission de l’application des normes; lui demande instamment d'insérer un chapitre sur le développement durable, ambitieux et concret, dans tous les accords de politique commerciale qu'elle signera; rappelle également, à ce propos, le rôle vital que les accords commerciaux conclus par l'Union, ainsi que d'autres instruments, tels que le schéma des préférences tarifaires généralisées, peuvent jouer en accélérant la mise en œuvre des normes de l'OIT, et donc en favorisant mondialement la mise en place de conditions de travail décent; 8. herinnert eraan dat de krachten gebundeld en versterkt moeten worden om arbeidsuitbuiting uit te roeien, in het bijzonder van vrouwen en kinderen, om een eind te maken aan praktijken van sociale dumping die de menselijke ontwikkeling ondermijnen, en om de arbeidsomstandigheden in de hele mondiale waardeketen te verbeteren door daar zowel kopers als producenten bij te betrekken, zoals onlangs in Bangladesh en Myanmar is gedaan; herinnert eraan dat de Commissie de hoogste graad van samenwerking moet aanhouden met de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO), vooral binnen de context van de VN-top over duurzame ontwikkeling in september 2015; verzoekt de EU er op mondiaal niveau voor te ijveren dat de doelstellingen van de agenda voor waard
...[+++]ig werk van de IAO, zoals bekrachtigd in de Verklaring betreffende de sociale rechtvaardigheid voor een billijke mondialisering, die de IAO-lidstaten in 2008 unaniem hebben goedgekeurd, opgenomen worden in het handelsbeleid; verzoekt de EU eveneens ten volle gebruik te maken van de deskundigheid van alle IAO-organen, en met name van de commissie van deskundigen en de commissie voor de toepassing van normen, dringt er bij de EU op aan een ambitieus en doeltreffend hoofdstuk over duurzame ontwikkeling op te nemen in alle handelsovereenkomsten; herinnert in deze context eveneens aan de wezenlijke rol die door de EU gesloten handelsakkoorden en andere instrumenten, zoals het stelsel van algemene preferenties, kunnen spelen bij het bevorderen van de IAO-normen en daardoor bij het nastreven van waardige arbeidsomstandigheden in de hele wereld;