Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord tarifaire préférentiel
Anxieuse
Avantage tarifaire
Concession tarifaire
Contingent tarifaire
Contingent à droit nul
Contingent à droit réduit
Créer des cartes de boissons et listes tarifaires
Créer des menus de boissons et listes de prix
Etat anxieux Névrose
Gestion de contingent tarifaire
Mesures tarifaires préférentielles
Ouverture de contingent tarifaire
Plafond tarifaire préférentiel
Politique douanière
Politique tarifaire
Préférence tarifaire
Réaction
Régime tarifaire préférentiel
Répartition de contingent tarifaire
Stratégies de prix
Stratégies de tarification
Stratégies tarifaires
Tarif préférentiel
Taux d'honoraires préférentiels
élaborer des cartes de boissons et listes tarifaires
élaborer des menus de boissons et listes de prix

Vertaling van "tarifaires préférentiels les " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord tarifaire préférentiel | régime tarifaire préférentiel

preferentiele tariefovereenkomst | preferentiële tariefregeling


mesures tarifaires préférentielles

preferentiële tariefmaatregelen


plafond tarifaire préférentiel

preferentieel tariefplafond


tarif préférentiel [ avantage tarifaire | concession tarifaire | préférence tarifaire ]

voorkeurtarief [ tariefconcessie | tariefpreferentie | tariefvoordeel ]


contingent tarifaire [ contingent à droit nul | contingent à droit réduit | gestion de contingent tarifaire | ouverture de contingent tarifaire | répartition de contingent tarifaire ]

tariefcontingent [ beheer van een tariefcontingent | contingent met vrijdom van recht | contingent tegen verlaagd recht | opening van een tariefcontingent | verdeling van een tariefcontingent ]


politique tarifaire [ politique douanière ]

tariefbeleid [ douanebeleid ]


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Né ...[+++]

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


créer des cartes de boissons et listes tarifaires | élaborer des cartes de boissons et listes tarifaires | créer des menus de boissons et listes de prix | élaborer des menus de boissons et listes de prix

een prijslijst voor de bar maken | prijslijst voor dranken opstellen | drankkaarten en prijslijsten samenstellen | een menukaart voor de bar maken


taux d'honoraires préférentiels

voorkeurshonorariumbedrag


stratégies de prix | stratégies de tarification | stratégies tarifaires

prijsstrategieën
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En revanche, d'autres éléments de l'OCM n'ont pas été mis en cause, notamment la taille du contingent tarifaire et le montant des tarifs douaniers respectifs (à l'intérieur et à l'extérieur du contingent), consolidés dans nos engagements au GATT, la préférence pour l'importation des bananes traditionnelles et le traitement tarifaire préférentiel pour l'importation de bananes non-traditionnelles en provenance des États ACP, ainsi que le régime des aides aux producteurs communautaires.

Andere elementen van de gemeenschappelijke marktordening zijn daarentegen niet ter discussie gesteld, met name de omvang van het tariefcontingent en het bedrag van de respectieve douanetarieven (binnen en buiten het contingent), die in het kader van onze GATT-verbintenissen zijn geconsolideerd, de preferentie voor de invoer van traditionele bananen en de preferentiële tariefbehandeling voor de invoer van niet-traditionele bananen uit ACS-staten, alsmede de steunregeling ten behoeve van de producenten uit de Gemeenschap.


8. de réduire, pendant la durée du projet, le nombre de régimes tarifaires préférentiels pour ce qui est du ticket modérateur;

8. tijdens de duur van het project het aantal verschillende voorkeurstarieven met betrekking tot het remgeld te reduceren;


1. Les parties conviennent de l'importance cruciale de la coopération administrative pour mettre en œuvre et contrôler le traitement tarifaire préférentiel accordé en vertu du présent chapitre et réaffirment leur volonté de lutter contre les irrégularités et la fraude en matière de douane ou dans d'autres domaines connexes.

1. De partijen zijn het erover eens dat administratieve samenwerking van essentieel belang is voor de tenuitvoerlegging van en de controle op de preferentiële tariefbehandeling die op grond van dit hoofdstuk wordt verleend, en zij benadrukken dat zij gebonden zijn om onregelmatigheden en fraude op het gebied van douane- en aanverwante aangelegenheden te bestrijden.


8. de réduire, pendant la durée du projet, le nombre de régimes tarifaires préférentiels pour ce qui est du ticket modérateur;

8. tijdens de duur van het project het aantal verschillende voorkeurstarieven met betrekking tot het remgeld te reduceren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pendant la durée du projet, le nombre de régimes tarifaires préférentiels sera également limité.

Gedurende het project zal het aantal voorkeursregelingen ook gereduceerd worden.


Le régime du tiers payant réservé aux habitants d'autres villes n'est plus proposé, d'une part vu la possibilité actuelle de déjà pouvoir faire du vélo à tarif préférentiel dans 20 villes (chiffre en hausse constante) et d'autre part, vu l'alourdissement considérable de la structure tarifaire interne et de la gestion des trajets, surtout pour les villes comportant plusieurs codes postaux (jusqu'à 5 par ville). b) Blue-bike en Flandre vise les objectifs suivants à long terme: On distingue une vision d'avenir à court terme (3 ans) et à ...[+++]

Het aanbieden van een derdebetalersregeling voor de inwoners in andere steden wordt niet meer aangeboden, enerzijds omdat momenteel in 20 steden (en stijgend) al aan gereduceerd tarief gefietst kan worden, anderzijds verzwaarde dit de interne tariefstructuur en de ritverwerking aanzienlijk, zeker voor steden met meerder postcodes (tot 5 per stad). b) Blue-bike in Vlaanderen heeft de volgende doelstellingen op lange termijn: Er is een toekomstvisie op korte (3 jaar) en lange termijn (10 jaar).


G. considérant que l'Union a pour position que les produits provenant d'endroits soumis à l'administration israélienne depuis 1967 ne peuvent pas relever du régime tarifaire préférentiel prévu par l'accord d'association UE-Israël;

G. overwegende dat volgens het standpunt dat de EU inneemt producten die afkomstig zijn van plaatsen welke sinds 1967 onder Israëlisch bestuur zijn gekomen geen beroep kan worden gedaan op de preferentiële tariefbehandeling op grond van de associatieovereenkomst EU-Israël;


Le Conseil envisage-t-il de prévoir en lieu et place de la franchise (provisoire) un régime tarifaire préférentiel pour les exportations en provenance des pays concernés?

Denkt de Raad eraan om in plaats van het nultarief (voorlopig) een alternatief, voordelig tarief te hanteren voor de getroffen landen?


La Commission envisage-t-elle de prévoir en lieu et place de la franchise (provisoire) un régime tarifaire préférentiel pour les exportations en provenance des pays concernés?

Denkt de Commissie eraan om in plaats van het nultarief (voorlopig) een alternatief, voordelig tarief te hanteren voor de getroffen landen?


Par conséquent, les produits obtenus dans les colonies israéliennes implantées en Cisjordanie, dans la bande de Gaza, à Jérusalem-Est et sur les hauteurs du Golan ne sont pas, lorsqu’ils entrent sur le territoire de la Communauté, éligibles au traitement tarifaire préférentiel défini dans l’accord d’association UE-Israël, et les certificats d’origine préférentielle délivrés par Israël pour ces produits ne peuvent pas être acceptés par les autorités douanières de la Communauté.

Derhalve wordt voor producten die afkomstig zijn uit de Israëlische nederzettingen op de Westelijke Jordaanoever, in de Gazastrook, in Oost-Jeruzalem en op de Golanhoogte bij binnenkomst in de Unie geen voorkeurstarief toegepast in het kader van de tekst van de overeenkomst en derhalve kunnen de communautaire douaneautoriteiten door Israël afgegeven bewijsstukken voor preferentiële oorsprong niet aanvaarden.


w