Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accès aléatoire à écoute de la porteuse persistant
Accès multiple avec détection de porteuse persistant
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bouffée délirante
CSMA 1-persistant
Classement tarifaire
Classement tarifaire des marchandises
Classification tarifaire
Contingent tarifaire
Contingent à droit nul
Contingent à droit réduit
Créer des cartes de boissons et listes tarifaires
Créer des menus de boissons et listes de prix
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Gestion de contingent tarifaire
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Nomenclature de Bruxelles
Nomenclature douanière
Nomenclature tarifaire
Ouverture de contingent tarifaire
Paranoïa
Politique douanière
Politique tarifaire
Position tarifaire
Protocole d'Aarhus
Protocole relatif aux polluants organiques persistants
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Répartition de contingent tarifaire
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
élaborer des cartes de boissons et listes tarifaires
élaborer des menus de boissons et listes de prix

Traduction de «tarifaires qui persistent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politique tarifaire [ politique douanière ]

tariefbeleid [ douanebeleid ]


contingent tarifaire [ contingent à droit nul | contingent à droit réduit | gestion de contingent tarifaire | ouverture de contingent tarifaire | répartition de contingent tarifaire ]

tariefcontingent [ beheer van een tariefcontingent | contingent met vrijdom van recht | contingent tegen verlaagd recht | opening van een tariefcontingent | verdeling van een tariefcontingent ]


accès aléatoire à écoute de la porteuse persistant | accès multiple avec détection de porteuse 1-persistant | accès multiple avec détection de porteuse persistant | CSMA 1-persistant

1-persistent carrier sense multiple acces | 1-persistent CSMA | persistent carrier sense multiple acces | persistent CSMA


nomenclature tarifaire [ classement tarifaire | nomenclature de Bruxelles | nomenclature douanière | position tarifaire ]

tariefnomenclatuur [ douanenomenclatuur | nomenclatuur van Brussel | tariefindeling ]


Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif aux polluants organiques persistants | Protocole d'Aarhus | Protocole d'Aarhus de 1998 relatif aux polluants organiques persistants | Protocole relatif aux polluants organiques persistants

POP-protocol | Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand, inzake persistente organische verontreinigende stoffen | Protocol inzake persistente organische verontreinigende stoffen (POP's) | Protocol inzake persistente organische verontreinigende stoffen bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand | Protocol van Aarhus


classement tarifaire | classement tarifaire des marchandises | classification tarifaire

tariefindeling van goederen


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


créer des cartes de boissons et listes tarifaires | élaborer des cartes de boissons et listes tarifaires | créer des menus de boissons et listes de prix | élaborer des menus de boissons et listes de prix

een prijslijst voor de bar maken | prijslijst voor dranken opstellen | drankkaarten en prijslijsten samenstellen | een menukaart voor de bar maken


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle oplossing van symptomen zonder herhaling. Als de symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Accord diminuera de manière significative les nombreuses barrières non tarifaires qui persistent en Corée et qui affectent directement nos entreprises pharmaceutiques, alimentaires (viande, porc, volaille, chocolat) et cosmétiques, ainsi que les secteurs de l'automobile et des services.

Verder worden de non-tarifaire handelsbelemmeringen die Korea nog steeds hanteert, grotendeels afgebouwd. Deze non-tarifaire handelsbelemmeringen hebben immers een rechtstreekse impact op onze bedrijven die actief zijn in de sectoren farmacie, voeding (vlees, varkensvlees, gevogelte, chocolade), cosmetica, auto's en diensten.


L'Accord diminuera de manière significative les nombreuses barrières non tarifaires qui persistent en Corée et qui affectent directement nos entreprises pharmaceutiques, alimentaires (viande, porc, volaille, chocolat) et cosmétiques, ainsi que les secteurs de l'automobile et des services.

Verder worden de non-tarifaire handelsbelemmeringen die Korea nog steeds hanteert, grotendeels afgebouwd. Deze non-tarifaire handelsbelemmeringen hebben immers een rechtstreekse impact op onze bedrijven die actief zijn in de sectoren farmacie, voeding (vlees, varkensvlees, gevogelte, chocolade), cosmetica, auto's en diensten.


L'ALE diminuera de manière significative les nombreuses barrières non tarifaires (NTB) qui persistent en Corée, et qui affectent directement nos entreprises pharmaceutiques, alimentaires (viande, porc, volaille, chocolat) et cosmétiques, ainsi que les secteurs de l'automobile et des services.

Verder worden de non-tarifaire handelsbelemmeringen (NTB) die Korea nog steeds hanteert, grotendeels afgebouwd. Deze non-tarifaire handelsbelemmeringen hebben immers een rechtstreekse impact op onze bedrijven die actief zijn in de sectoren farmacie, voeding (vlees, varkensvlees, gevogelte, chocolade), cosmetica, auto's en diensten.


L'ALE diminuera de manière significative les nombreuses barrières non tarifaires (NTB) qui persistent en Corée, et qui affectent directement nos entreprises pharmaceutiques, alimentaires (viande, porc, volaille, chocolat) et cosmétiques, ainsi que les secteurs de l'automobile et des services.

Verder worden de non-tarifaire handelsbelemmeringen (NTB) die Korea nog steeds hanteert, grotendeels afgebouwd. Deze non-tarifaire handelsbelemmeringen hebben immers een rechtstreekse impact op onze bedrijven die actief zijn in de sectoren farmacie, voeding (vlees, varkensvlees, gevogelte, chocolade), cosmetica, auto's en diensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. constate que l'Inde est le cinquième marché mondial pour les services de télécommunications et que le marché des télécommunications a connu une croissance de quelque 25 % par an au cours des cinq dernières années; se félicite de l'assouplissement des restrictions au contrôle étranger dans le secteur des télécommunications, mais regrette la persistance de limitations nationales; demande dès lors l'assouplissement des restrictions touchant les licences pour les prestataires de service et la levée de l'incertitude entourant la politique des régimes tarifaires et d'inte ...[+++]

19. merkt op dat India de op vier na grootste markt voor telecommunicatiediensten ter wereld is en dat die telecommunicatiemarkt de afgelopen vijf jaar met ongeveer 25% per jaar gegroeid is; verwelkomt de versoepeling van de beperkingen op buitenlandse eigendom op het gebied van telecommunicatie, maar betreurt het dat er nog steeds sprake is van binnenlandse beleidsbeperkingen; vraagt derhalve om een versoepeling van de licentiebeperkingen voor dienstenaanbieders en om opheffing van de onzekerheid over het beleid inzake tarief- en interconnectievoorwaarden, en benadrukt de noodzaak om de oude wetten voor de sector te vervangen door nie ...[+++]


19. constate que l'Inde est le cinquième marché mondial pour les services de télécommunications et que le marché des télécommunications a connu une croissance de quelque 25 % par an au cours des cinq dernières années; se félicite de l'assouplissement des restrictions au contrôle étranger dans le secteur des télécommunications, mais regrette la persistance de limitations nationales; demande dès lors l'assouplissement des restrictions touchant les licences pour les prestataires de service et la levée de l'incertitude entourant la politique des régimes tarifaires et d'inte ...[+++]

19. merkt op dat India de op vier na grootste markt voor telecommunicatiediensten ter wereld is en dat die telecommunicatiemarkt de afgelopen vijf jaar met ongeveer 25% per jaar gegroeid is; verwelkomt de versoepeling van de beperkingen op buitenlandse eigendom op het gebied van telecommunicatie, maar betreurt het dat er nog steeds sprake is van binnenlandse beleidsbeperkingen; vraagt derhalve om een versoepeling van de licentiebeperkingen voor dienstenaanbieders en om opheffing van de onzekerheid over het beleid inzake tarief- en interconnectievoorwaarden, en benadrukt de noodzaak om de oude wetten voor de sector te vervangen door nie ...[+++]


22. constate que l'Inde est le cinquième marché mondial pour les services de télécommunications et que le marché des télécommunications a connu une croissance de 25 % par an au cours des cinq dernières années; dans le secteur des télécommunications, se félicite de l'assouplissement des restrictions au contrôle étranger, mais regrette la persistance de limitations nationales; demande dès lors l'assouplissement des restrictions touchant les licences pour les prestataires de service et la levée de l'incertitude stratégique entourant les régimes tarifaires et d'inte ...[+++]

22. merkt op dat India de op vier na grootste markt voor telecommunicatiediensten ter wereld is en dat die telecommunicatiemarkt de afgelopen vijf jaar met ongeveer 25% per jaar gegroeid is; verwelkomt de versoepeling van de beperkingen op buitenlandse eigendom op het gebied van telecommunicatie maar betreurt het dat er nog steeds sprake is van binnenlandse beleidsbeperkingen; vraagt derhalve om een versoepeling van de licentiebeperkingen voor dienstenaanbieders en om opheffing van de beleidsonzekerheid over tarief- en interconnectievoorwaarden; benadrukt de noodzaak om de oude wetten voor de sector te vervangen door nieuwe vooruitstr ...[+++]


- la première transformation, où persiste la conjugaison de droits zéro sur les matières premières importées avec des droits significatifs sur les produits ouvrés correspondants, que l'on qualifie à bon droit d'escalade tarifaire parce qu'elle exerce un effet dissuasif pour la transformation sur place dans le pays d'origine;

- in de eerste-verwerkingssector, waar nog steeds de combinatie van nulrechten op ingevoerde grondstoffen met hoge rechten op dienovereenkomstige verwerkte producten bestaat, een situatie die terecht wordt getypeerd als een tariefmuur omdat er een ontmoedigende werking voor de verwerking ter plaatse in het land van herkomst van uitgaat.


IV?DEBAT STRATEGIQUE EN VUE DE LA COP6 PAGEREF _Toc498255857 \h IV?CONCLUSIONS DU CONSEIL SUR LES CHANGEMENTS CLIMATIQUES PAGEREF _Toc498255858 \h IV?PROGRAMME EUROPEEN CONCERNANT LES CHANGEMENTS CLIMATIQUES: RAPPORT D'ETAPE DE LA COMMISSION PAGEREF _Toc498255859 \h VIPOINTS APPROUVES SANS DEBATENVIRONNEMENT PAGEREF _Toc498255860 \h VII--Convention POP (polluants organiques persistants) - conclusions PAGEREF _Toc498255861 \h VII--Convention pour la protection du Rhin PAGEREF _Toc498255862 \h VIII--Plafonds d'émission nationaux pour certains polluants PAGEREF _Toc498255863 \h VIIIMARCHE INTERIEUR PAGEREF _Toc498255864 \h VIII--Règlements ...[+++]

IV?STRATEGIEBESPREKING MET HET OOG OP COP6 PAGEREF _Toc499610251 \h IV-CONCLUSIES VAN DE RAAD INZAKE KLIMAATVERANDERING PAGEREF _Toc499610252 \h IV-EUROPEES PROGRAMMA INZAKE KLIMAATVERANDERING: VOORTGANGSVERSLAG VAN DE COMMISSIE PAGEREF _Toc499610253 \h VIZONDER DEBAT GOEDGEKEURDE PUNTENMILIEU PAGEREF _Toc499610254 \h VII--POP's-verdrag (persistente organische stoffen) - conclusies PAGEREF _Toc499610255 \h VII--Verdrag inzake de bescherming van de Rijn PAGEREF _Toc499610256 \h VIII--Nationale emissieplafonds voor bepaalde luchtverontreinigende stoffen PAGEREF _Toc499610257 \h VIIIINTERNE MARKT PAGEREF _Toc499610258 \h VIII--Reglementen E ...[+++]


14. exprime sa préoccupation en raison de la déclaration de la Commission selon laquelle, sur le marché international, la tendance prévisible est la diminution ou l'élimination de la protection tarifaire actuelle; considère au contraire que la Commission a le devoir de protéger, dans la mesure du possible et dans le respect maximum de ses obligations internationales, les producteurs communautaires; en ce sens, de nouvelles mesures visant à diminuer ou à abolir les droits de douane pour les produits de la pêche des pays tiers ne sont pas souhaitables et dans le cas où ces situations devraient persister ...[+++]

14. uit zijn bezorgdheid over de verklaring van de Commissie dat op de wereldmarkt een tendens tot vermindering en afschaffing van de bestaande beschermende tarieven te verwachten is; meent juist dat de Commissie de plicht heeft om de communautaire producenten zo veel mogelijk te beschermen met volledige inachtneming van de internationale verplichtingen; in dit licht zijn nieuwe maatregelen ter verlaging of ontheffing van rechten voor visproducten van derde landen niet wenselijk; als dergelijke situaties zich opnieuw zouden voordoen, moet uitgegaan worden van het wederkerigheidsbeginsel;


w