Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "tarification peuvent également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


les aciers hypoeutectoides peuvent également présenter une structure dégénérée

onder-eutectoïdische staalsoorten kunnen ook degenereren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le tarif de 0 euro par tonne s'applique également aux terres polluées avec de l'amiante (ou de fibres céramiques similaires) et aux débris avec une teneur en amiante supérieure à 1.000 mg/kg (0,1 %), déterminée comme concentration totale en amiante, et inférieure ou égale à 10.000 mg/kg, déterminée comme concentration moyenne pondérée, qui ne peuvent pas être dépollués par les meilleures techniques disponibles, conformément à l'avis d'OVAM ; » ; 12° au paragraphe 3, il est ajouté un point 6°, rédigé comme suit : « 6° à partir du 1 j ...[+++]

Het tarief van 0 euro per ton geldt tevens voor met asbest (of gelijkaardige keramische vezels) verontreinigde gronden en puin met een asbestgehalte groter dan 1.000 mg/kg (0,1 %), bepaald als totale asbestconcentratie, en kleiner dan of gelijk aan 10.000 mg/kg, bepaald als gewogen gemiddelde concentratie, die overeenkomstig het advies van OVAM niet kunnen gereinigd worden via de beste beschikbare technieken; "; 12° aan paragraaf 3 wordt een punt 6° toegevoegd, dat luidt als volgt : "6° vanaf 1 juli 2016 voor het verbranden of meeverbranden in een daartoe vergunde inrichting van de hierna vermelde afvalstoffen geproduceerd in een ander ...[+++]


3. a) Les billets à ce tarif transfrontalier spécial ne peuvent être achetés que localement dans les gares de la région frontalière ou à bord du train au départ de ces mêmes gares ou points d'arrêt. b) À terme, il est prévu que les distributeurs automatiques de billets au départ de ces gares ou points d'arrêt locaux puissent également proposer ces billets.

3. a) Tickets aan dit speciaal grens-overschrijdend tarief kunnen enkel lokaal gekocht worden in de stations van de grensstreek, of aan boord van de trein vanaf dezelfde stations of stopplaatsen. b) Binnen afzienbare tijd is gepland dat in deze lokale stopplaatsen/ stations, de verkoopautomaten deze tickets ook zullen aanbieden.


2. a) Quelle est la procédure à suivre pour les voyageurs confrontés à des pannes "de courte durée" des distributeurs? b) Peuvent-ils récupérer le tarif de bord, qui est automatiquement appliqué, auprès du service clientèle ou ce dernier n'a-t-il accès qu'à la liste d'appareils en panne dont disposent également les accompagnateurs de train? c) Quelles démarches spécifiques ces voyageurs doivent-ils entreprendre à cet effet?

2. a) Wat dienen reizigers te doen die geconfronteerd worden met "kortstondige" defecten aan de verkoopsautomaat? b) Kunnen zij het boordtarief dat automatisch zal worden aangerekend, terugkrijgen bij de klantendienst of heeft de klantendienst maar toegang tot dezelfde lijst van defecten als de treinbegeleiders? c) Welke specifieke stappen dienen zij hiervoor te ondernemen?


2. Il nous apparaît que le nouveau projet d'article 6 de l'accord de coopération contient une réglementation inutilement compliquée quant à la modification du tarif de la contribution, projet qui au demeurant n'est à nouveau pas compatible avec le principe de la légalité en matière fiscale, pour le simple motif que seuls les pouvoirs légistatifs concernés peuvent fixer le montant de la contribution, ce qui vaut également pour les modificati ...[+++]

2. Het komt ons voor dat het nieuw voorgestelde artikel 6 van het samenwerkingsakkoord een onnodig ingewikkelde regeling bevat voor het wijzigen van het tarief van de bijdrage die van haar kant overigens opnieuw met het legaliteitsbeginsel in belastingzaken in conflict dreigt te komen, eenvoudig omdat alléén de betrokken wetgevende macht het tarief van de belasting mag vaststellen, en dat geldt uiteraard ook voor eventuele wijzigingen van dat tarief.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si elles acceptent un délai plus court pour la présentation d'un tarif, les autorités aéronautiques peuvent également convenir que le délai dans lequel l'avis de désaccord doit être donné sera de moins de trente (30) jours.

Ingeval de luchtvaartautoriteiten instemmen met een verkorting van het tijdvak voor indiening van een tarief, kunnen zij tevens overeenkomen dat het tijdvak voor de kennisgeving van bezwaar korter zal zijn dan dertig (30) dagen.


2. Comme le prévoit la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, les litiges susceptibles de survenir entre un fournisseur d'électricité ou de gaz naturel et un client peuvent porter sur des matières relevant des compétences de l'autorité fédérale en matière notamment de tarifs et de pratiques du commerce, mais également sur celles dévolues aux régions en ce qui concerne l'organisation de la distribution du gaz et ...[+++]

2. Zoals voorzien in de bijzonder wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, kunnen betwistingen tussen een leverancier van elektriciteit en van aardgas en een afnemer betrekking hebben op materies die behoren tot de bevoegdheden van de federale overheid, onder meer in verband met tarieven en handelspraktijken, maar eveneens tot de bevoegdheden die zijn overgedragen aan de gewesten met betrekking tot de organisatie van de distributie van gas en elektriciteit.


Des tarifs spécifiques peuvent également être créés pour soutenir ces événements, comme par exemple un ticket all in (Rock Werchter, Pukkelpop, etc) ou une B-Excursion (De Gordel, TW Classic, etc) ce, en fonction de l'événement en question.

Ter ondersteuning kunnen eventueel ook specifieke tarieven gecreëerd worden zoals bij voorbeeld een all-inticket (Rock Werchter, Pukkelpop, enz) of B-Dagtrip (De Gordel, TW Classic, enz.), afhankelijk van het soort evenement.


De tels arrangements en matière de tarification peuvent également comporter des accords sur le partage des risques liés à de nouveaux investissements.

Deze heffingsregeling kan ook overeenkomsten omvatten over het delen van het risico dat aan nieuwe investeringen verbonden is.


Les segments de marché sur lesquels les entreprises ferroviaires n'interviennent pas actuellement mais peuvent fournir des services durant la période de validité du système de tarification sont également définis.

Eveneens worden de marktsegmenten bepaald waarin spoorwegondernemingen thans niet actief zijn, maar waarin zij mogelijkerwijs diensten zullen aanbieden gedurende de geldigheidsduur van de heffingsregeling.


2. Comme le prévoit la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, les litiges susceptibles de survenir entre un fournisseur d'électricité ou de gaz naturel et un client peuvent porter sur des matières relevant des compétences de l'autorité fédérale en matière notamment de tarifs et de pratiques du commerce, mais également sur celles dévolues aux régions en ce qui concerne l'organisation de la distribution du gaz et ...[+++]

2. Zoals voorzien in de bijzonder wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, kunnen betwistingen tussen een leverancier van elektriciteit en van aardgas en een afnemer betrekking hebben op materies die behoren tot de bevoegdheden van de federale overheid, onder meer in verband met tarieven en handelspraktijken, maar eveneens tot de bevoegdheden die zijn overgedragen aan de gewesten met betrekking tot de organisatie van de distributie van gas en elektriciteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tarification peuvent également ->

Date index: 2022-09-16
w