Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chèque de repas
Titre-repas
Titre-restaurant

Traduction de «tarifs des titres-repas » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chèque de repas | titre-repas | titre-restaurant

maaltijdcheque | maaltijdcoupon


Accord entre la Communauté économique européenne et la République argentine concernant la conclusion des négociations engagées au titre de l'article XXIV 6 de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT)

Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Argentijnse Republiek betreffende de afsluiting van de onderhandelingen uit hoofde van artikel XXIV.6 van de GATT
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. Dans l'article 53, 14°, du même Code, remplacé par la loi du 22 décembre 2009 et modifié par la loi du 6 décembre 2015, le mot "titres-repas" est remplacé par les mots "titres-repas électroniques" et le mot "titre-repas" est remplacé par les mots "titre-repas électronique".

Art. 4. In artikel 53, 14°, van hetzelfde Wetboek, vervangen door de wet van 22 december 2009 en gewijzigd bij de wet van 6 december 2015, wordt het woord "maaltijdcheques" vervangen door de woorden "elektronische maaltijdcheques", en wordt het woord "maaltijdcheque" vervangen door de woorden "elektronische maaltijdcheque".


2° dans le § 2, le mot "titres-repas" est chaque fois remplacé par les mots "titres-repas électroniques" et le mot "titre-repas" est chaque fois remplacé par les mots "titre-repas électronique".

2° in § 2 wordt het woord "maaltijdcheques" telkens vervangen door de woorden "elektronische maaltijdcheques", en wordt het woord "maaltijdcheque" telkens vervangen door de woorden "elektronische maaltijdcheque".


Le nombre de titres-repas fera l'objet d'une régularisation au plus tard à l'occasion du décompte salarial auquel les titres-repas se rapportent, afin de mettre le nombre de titres-repas réellement octroyés en concordance avec le nombre de titres-repas qui doit être octroyé en application du § 2 du présent article.

Het aantal maaltijdcheques wordt geregulariseerd, uiterlijk bij de loonafrekening van de laatste maand van het kwartaal waarop de maaltijdcheques betrekking hebben, zodat het aantal werkelijk toegekende maaltijdcheques in overeenstemming gebracht wordt met het aantal maaltijdcheques dat toegekend moet worden in toepassing van § 2 van onderhavig artikel.


Le titre-repas électronique a une durée de validité de douze mois, à compter du moment où le titre-repas est placé sur le compte titres-repas.

De elektronische maaltijdcheque heeft een geldigheidsduur van twaalf maanden, te rekenen vanaf het ogenblik dat de maaltijdcheque op de maaltijdchequerekening wordt geplaatst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort d'une comparaison concrète entre les tarifs des titres-repas électroniques et d'autres systèmes de paiement par débit, d'ailleurs réalisée en collaboration avec l'Unizo et DCM, que les émetteurs des titres-repas électroniques ont développé des tarifs spéciaux qui sont aujourd'hui sensiblement moins chers que l'offre la plus intéressante du côté des paiements par cartes de débit, et ce aussi bien pour ceux qui totalisaient un nombre peu élevé de transactions par mois que pour ceux qui en enregistraient beaucoup (y compris ceux totalisant un très grand nombre de transactions par mois).

Uit een concrete vergelijking tussen tarieven van de elektronische maaltijdcheques en de tarieven van andere debetbetaalschema's, die overigens gebeurde in samenwerking met Unizo en DCM, blijkt dat de uitgevers door middel van speciale tarieven vandaag in prijs aanzienlijk lager zitten dan het meest interessante aanbod van de andere aanbieder en dit zowel wat betreft diegene die weinig transacties deed per maand als voor diegene die veel transacties deed (inclusief diegenen die maandelijks zeer veel transacties doen).


Il ressort d'une comparaison concrète entre les tarifs des titres-repas électroniques et d'autres systèmes de paiement par débit, d'ailleurs réalisée en collaboration avec l'Unizo et DCM, que les émetteurs des titres-repas électroniques ont développé des tarifs spéciaux qui sont aujourd'hui sensiblement moins chers que l'offre la plus intéressante du côté des paiements par cartes de débit, et ce aussi bien pour ceux qui totalisaient un nombre peu élevé de transactions par mois que pour ceux qui en enregistraient beaucoup (y compris ceux totalisant un très grand nombre de transactions par mois).

Uit een concrete vergelijking tussen tarieven van de elektronische maaltijdcheques en de tarieven van andere debetbetaalschema's, die overigens gebeurde in samenwerking met Unizo en DCM, blijkt dat de uitgevers door middel van speciale tarieven vandaag in prijs aanzienlijk lager zitten dan het meest interessante aanbod van de andere aanbieder en dit zowel wat betreft diegene die weinig transacties deed per maand als voor diegene die veel transacties deed (inclusief diegenen die maandelijks zeer veel transacties doen).


"Art. 6. La validité des titres-repas est limitée à 12 mois à compter du moment où le compte titres-repas du travailleur est crédité de titres-repas.

"Art. 6. De geldigheid van de maaltijdcheques is beperkt tot 12 maanden vanaf het ogenblik dat de maaltijdchequerekening van de werknemer met de maaltijdcheques wordt gecrediteerd.


1º dans le § 1 , les mots « de titre-repas » sont remplacés par les mots « de titre-repas ou d'indemnité-repas », les mots « un titre-repas » sont remplacés par les mots « un titre-repas ou une indemnité-repas » et les mots « titres-repas » sont remplacés par les mots « titres-repas ou indemnités-repas »;

in § 1 wordt het woord « maaltijdcheque » vervangen door de woorden « maaltijdcheque of -vergoeding » en wordt het woord « maaltijdcheques » vervangen door de woorden « maaltijdcheques of -vergoedingen »;


a) les mots « le titre-repas » sont remplacés par les mots « le titre-repas ou l'indemnité-repas », les mots « de titres-repas » sont remplacés par les mots « de titres-repas ou d'indemnités-repas » et les mots « des titres-repas » sont remplacés par les mots « des titres-repas ou indemnités-repas »;

a) het woord « maaltijdcheque » wordt vervangen door de woorden « maaltijdcheque of -vergoeding », en het woord « maaltijdcheques » vervangen door de woorden « maaltijdcheques of -vergoedingen »;


1º dans le § 1, les mots « de titre-repas » sont remplacés par les mots « de titre-repas ou d'indemnité-repas », les mots « un titre-repas » sont remplacés par les mots « un titre-repas ou une indemnité-repas » et les mots « titres-repas » sont remplacés par les mots « titres-repas ou indemnités-repas »;

in § 1 wordt het woord « maaltijdcheque » vervangen door de woorden « maaltijdcheque of -vergoeding » en wordt het woord « maaltijdcheques » vervangen door de woorden « maaltijdcheques of -vergoedingen »;




D'autres ont cherché : chèque de repas     titre-repas     titre-restaurant     tarifs des titres-repas     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tarifs des titres-repas ->

Date index: 2021-06-05
w