Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonification d'intérêt
Mouvements fœtaux réduits
Prêt bonifié
Prêt à taux réduit
Taux d'accises minimal
Taux d'intérêt réduit
Taux de TVA réduit
Taux des droits d'accise
Taux minimal d'accises
Taux préférentiel de crédit
Taux réduit
Taux réduit de TVA
Taux réduit de taxe sur la valeur ajoutée
Taux super-réduit

Vertaling van "taux d'accises réduit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


taux de TVA réduit | taux réduit de taxe sur la valeur ajoutée | taux réduit de TVA

verlaagd btw-tarief


taux d'accises minimal | taux minimal d'accises

minimumaccijns | minimumaccijnstarief


mouvements fœtaux réduits

verminderde foetale beweging


bonification d'intérêt [ prêt à taux réduit | prêt bonifié | taux préférentiel de crédit ]

rentesubsidie [ lening met rentesubsidie | lening met verlaagde rentevoet | voorkeurtarief bij kredieten ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La loi du 10 juin 2006 concernant les biocarburants prévoit, aux fins de promouvoir la production de biocarburants dans notre pays, des taux d'accise réduit pour certaines quantités de biocarburant provenant d'unités de production qui ont été agréées par l'administration des douanes et accises à la suite d'une procédure de mise en concurrence européenne.

Om de productie van de biobrandstoffen in ons land te bevorderen, voorziet de wet van 10 juni 2006 betreffend de biobrandstoffen een verlaagd tarief van de accijnzen voor bepaalde hoeveelheden biobrandstof afkomstig van productie-eenheden die werden erkend door de administratie der douane en accijnzen op basis van een Europese procedure tot oproep van kandidaten.


La loi du 10 juin 2006 concernant les biocarburants prévoit, aux fins de promouvoir la production de biocarburants dans notre pays, des taux d'accise réduit pour certaines quantités de biocarburant provenant d'unités de production qui ont été agréées par l'administration des douanes et accises à la suite d'une procédure de mise en concurrence européenne.

Om de productie van de biobrandstoffen in ons land te bevorderen, voorziet de wet van 10 juni 2006 betreffend de biobrandstoffen een verlaagd tarief van de accijnzen voor bepaalde hoeveelheden biobrandstof afkomstig van productie-eenheden die werden erkend door de administratie der douane en accijnzen op basis van een Europese procedure tot oproep van kandidaten.


La décision 2009/831/CE du Conseil (1), adoptée sur le fondement de l'article 299, paragraphe 2, du traité CE [actuel article 349 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE)], a autorisé le Portugal à appliquer un taux d'accise réduit, dans la région autonome de Madère, au rhum et aux liqueurs qui y sont produits et consommés et, dans la région autonome des Açores, aux liqueurs et eaux-de-vie qui y sont produites et consommées, lequel peut être inférieur au taux minimal d'accise fixé par la direct ...[+++]

Bij Beschikking 2009/831/EG (1), vastgesteld op basis van artikel 299, lid 2, van het EG-Verdrag (thans artikel 349 van het verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU)) werd Portugal gemachtigd een verlaagd accijnstarief toe te passen op lokaal geproduceerde en verbruikte rum en likeuren in de autonome regio Madeira en op lokaal geproduceerde en verbruikte likeuren en eaux de vie in de autonome regio de Azoren, die lager mag zijn dan het bij Richtlijn 92/84/EEG van de Raad (2) vastgestelde minimumaccijnstarief maar niet meer dan 75 % lager dan het normale nationale accijnstarief voor alcohol.


Le taux d'accise réduit applicable aux produits visés à l'article 1er peut être inférieur au taux minimal de l'accise sur l'alcool fixé par la directive 92/84/CEE, mais ne peut être inférieur de plus de 75 % au taux d'accise national normal sur l'alcool.

Het verlaagd accijnstarief dat van toepassing is op de in artikel 1 bedoelde producten mag minder dan het bij Richtlijn 92/84/EEG vastgestelde minimumaccijnstarief voor alcohol bedragen, met dien verstande dat het niet meer dan 75 % lager mag zijn dan het normale nationale accijnstarief voor alcohol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, il convient de continuer à autoriser l'application d'un taux d'accise réduit au niveau demandé.

Daarom dient de machtiging voor een verlaging van het accijnstarief op het gevraagde niveau te worden verlengd.


Le taux d’accise réduit applicable aux produits visés à l’article 1er peut être inférieur au taux minimal de l’accise sur l’alcool fixé par la directive 92/84/CEE, mais ne peut être inférieur de plus de 75 % au taux d’accise national normal sur l’alcool.

De op de in artikel 1 bedoelde producten toepasselijke lagere accijns mag minder dan het bij Richtlijn 92/84/EEG vastgestelde minimumaccijnstarief voor alcohol bedragen, met dien verstande dat hij niet meer dan 75 % lager mag zijn dan het normale nationale accijnstarief voor alcohol.


En ce qui concerne le FAME, le taux d'accise réduit est accordé dès lors qu'il correspond au code de la nomenclature combinée NC 3824 90 99 et qu'il répond aux critères fixés par la norme NBN-EN 14214 (les deux conditions devant être respectées simultanément).

Wat betreft FAME, zal het verlaagd accijnstarief worden toegepast van zodra dit product kan worden ingedeeld onder tariefpost GN 3824 90 99 van de gecombineerde nomenclatuur en het aan de vastgestelde voorwaarden van de NBN-EN-norm 14214 voldoet (aan de twee voorwaarden moet gelijktijdig voldaan zijn).


Le taux d'accise réduit applicable aux produits visés à l'article 1er peut être inférieur au taux minimum de l'accise sur l'alcool fixé par la directive 92/84/CEE, mais ne peut être inférieur de plus de 75 % au taux d'accise national normal sur l'alcool.

De op de in artikel 1 bedoelde producten toepasselijke lagere accijns mag minder bedragen dan het bij Richtlijn 92/84/EEG vastgestelde minimumaccijnstarief voor alcohol, maar niet minder dan 75 % van het normale nationale accijnstarief voor alcohol.


Ce régime n'a aucun objectif budgétaire en soi, mais, comme un plus grand volume de biocarburant soumis à un taux d'accises réduit est préparé et que cela diminue les recettes fiscales, il faut prendre une mesure de compensation portant sur l'ensemble de sorte que cela ne soit pas un coût pour le budget.

De regeling heeft geen budgettaire bedoeling op zich, maar omdat er een groter volume biobrandstof aan verlaagde accijns wordt bijgemengd, en de fiscale inkomsten dus lager zijn, moet er voor het geheel een compenserende maatregel worden genomen, zo niet wordt het een kost voor de begroting.


résolution législative du Parlement européen du 1er décembre 2011 sur la proposition de décision du Conseil modifiant la décision 2007/659/CE en ce qui concerne sa période d'application et le contingent annuel pouvant bénéficier d'un taux d'accise réduit ;

wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 1 december 2011 over het voorstel voor een besluit van de Raad tot wijziging van Beschikking 2007/659/EG wat de toepassingsduur betreft en het jaarlijkse contingent dat in aanmerking komt voor het verlaagde accijnstarief;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taux d'accises réduit ->

Date index: 2021-06-02
w