Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Augmentation du taux d'escompte
Augmentation du taux de l'escompte
Détachement de travailleurs
Intervenant d'action sociale
Intervenante d'action sociale
Main-d'oeuvre étrangère
Main-d'œuvre étrangère
Majoration du taux d'escompte
Majoration du taux de l'escompte
Principe de l'égalité salariale
Relèvement du taux d'escompte
Relèvement du taux de l'escompte
Superviser les travailleurs postés
Supervision du travail en équipe
Surveiller le travail en équipe
Surveiller les travailleurs postés
Taux d'emploi des travailleurs
Travailleur
Travailleur communautaire
Travailleur détaché
Travailleur immigré
Travailleur intracommunautaire
Travailleur migrant
Travailleur social
Travailleur social spécialiste en aide familiale
Travailleur émigré
Travailleur étranger
Travailleur étranger détaché
Travailleuse sociale spécialiste en aide familiale
établir un lien avec un travailleur social

Vertaling van "taux de travailleurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
taux d'emploi des travailleurs

werkgeleigenheidsgraad van de werknemers


travailleur migrant [ main-d'oeuvre étrangère | main-d'œuvre étrangère | travailleur émigré | travailleur étranger | travailleur immigré ]

migrerende werknemer [ buitenlandse arbeidskracht | gastarbeider | geëmigreerde werknemer | geïmmigreerde werknemer ]


travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]

gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]


travailleur (UE) [ travailleur communautaire | travailleur intracommunautaire ]

werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


augmentation du taux de l'escompte | augmentation du taux d'escompte | majoration du taux de l'escompte | majoration du taux d'escompte | relèvement du taux de l'escompte | relèvement du taux d'escompte

discontoverhoging | verhoging vd discontovoet


intervenante d'action sociale | travailleur social | intervenant d'action sociale | travailleur social/travailleuse sociale

sociaal assistent | sociaal-cultureel werker | maatschappelijk assistent | sociaal werker


travailleuse sociale spécialiste en aide familiale | travailleur social spécialiste en aide familiale | travailleur social spécialiste en aide familiale/travailleuse sociale spécialiste en aide familiale

gezinsmaatschappelijk werker | maatschappelijk werker gezinnen


superviser les travailleurs postés | surveiller le travail en équipe | supervision du travail en équipe | surveiller les travailleurs postés

0.0 | ploegendiensten beheren | taken van verschillende shifts organiseren | toezicht houden op de werkzaamheden van verschillende ploegendiensten


établir un lien avec un travailleur social

contact opnemen met maatschappelijk werker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu le risque que, dans le cas d'un taux d'intérêt maximum de 0,75 %, les employeurs ne soient plus motivés à élaborer pour leurs travailleurs un régime de pension complémentaire via le système des assurances de groupe ; Vu l'importance, pour les entreprises d'assurance, de pouvoir conserver une marge minimale entre le taux d'intérêt qu'elles doivent proposer au minimum sur les assurances pension complémentaire, d'une part, et le taux d'intérêt maximum qu'elles peuvent proposer sur les assurances-vie de longue durée, d'autre part,

Gezien het risico dat, bij een maximale rentevoet van 0,75 %, werkgevers niet langer gemotiveerd zullen zijn om voor hun werknemers een aanvullende pensioenregeling uit te werken via het systeem van de groepsverzekeringen; Gelet op het belang, voor de verzekeringsondernemingen, om een minimale marge te kunnen behouden tussen de rente die zij minimaal moeten aanbieden op de aanvullende pensioensverzekeringen, enerzijds, en de maximale rente die zij mogen aanbieden op de levensverzekeringen van lange duur, anderzijds,


G. considérant que la progression du taux de travailleurs pauvres et du nombre de ménages sans emploi a entraîné l'augmentation du taux de pauvreté des enfants;

G. overwegende dat de stijgende armoede onder werkenden en het aantal werkloze gezinnen heeft geleid tot toename van de kinderarmoede;


G. considérant que la progression du taux de travailleurs pauvres et du nombre de ménages sans emploi a entraîné l'augmentation du taux de pauvreté des enfants;

G. overwegende dat de stijgende armoede onder werkenden en het aantal werkloze gezinnen heeft geleid tot toename van de kinderarmoede,


V. Augmentation du taux de participation Art. 8. Les partenaires sociaux visent une augmentation du taux de participation à la formation et l'apprentissage : - en faisant connaître les formations proposées par les centres de formation COBOT et CEFRET auprès des employeurs et des travailleurs; - en élaborant des initiatives de formation et des projets de formation en coopération avec des fournisseurs de formations professionnelles externes, comme par exemple PROVIKMO et en les recommandant aux employeurs et aux travailleurs dans le ...[+++]

V. Verhoging van de participatiegraad Art. 8. De sociale partners zullen een toename van de participatiegraad aan vorming en opleiding realiseren door : - het opleidingsaanbod van de sectorale opleidingscentra COBOT en CEFRET bekend te maken aan werkgevers en werknemers; - opleidingsinitiatieven en opleidingsprojecten uit te werken in samenwerking met externe professionele opleidingsvertrekkers zoals PROVIKMO en deze aan te bevelen aan de werkgevers en werknemers in de sector; - werkgevers aan te moedigen om alle, zowel formele als informele, opleidingsinspanningen nauwgezet te registreren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19 - Modification de la loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs Art. 64 - A l'article 15 de la loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs, remplacé par la loi du 24 décembre 2002, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans les alinéas 1 et 2, les mots « Le Roi » sont chaque fois remplacés par les mots « Le Gouvernement »; 2° dans l'alinéa 1, les mots « Office national de l'Emploi » sont remplacés par les mots « Office de l'emploi de la Communauté germano ...[+++]

19 - Wijziging van de wet van 5 september 2001 tot de verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers Art. 64 - In artikel 15 van de wet van 5 september 2001 tot de verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers, vervangen bij de wet van 24 december 2002, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste en het tweede lid worden de woorden "de Koning" vervangen door de woorden "de Regering"; 2° in het eerste lid worden de woorden "Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening" vervangen door de woorden "dienst ...[+++]


XII. - Loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs Art. 61. L'article 15 de la même loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs, remplacé par la loi du 24 décembre 2002, est remplacé par ce qui suit : « Art. 15. Dans les conditions et selon la procédure et les modalités fixées par le Gouvernement wallon, l'employeur, pour le travailleur occupé dans une unité d'établissement située en région de langue française est tenu, lorsqu'il est constaté qu'il n'a pas respecté l ...[+++]

XII. - Wet van 5 september 2001 tot de verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers Art. 61. Artikel 15 van dezelfde wet van 5 september 2001 tot verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers, vervangen bij de wet van 24 december 2002, wordt vervangen als volgt: "Art. 15. Onder de voorwaarden en volgens de procedure en de nadere regels vastgesteld door de Waalse Regering, dient de werkgever voor de werknemer die in een inrichtingseenheid in het Franse taalgebied werkt, een bijdrage te betalen ten gunste van de "Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi", wanneer is vastgesteld dat hij de v ...[+++]


14. - Modification de la loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs Art. 84. L'article 17 de la loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs, inséré par la loi-programme du 24 décembre 2002 (I) et modifié par les lois des 6 juin 2010 et 26 décembre 2013, est complété par un alinéa rédigé comme suit : "Les inspecteurs sociaux disposent des pouvoirs visés aux articles 23 à 39 du Code pénal social lorsqu'ils agissent d'initiative ou sur demande dans le cadre de leur miss ...[+++]

14. - Wijziging van de wet van 5 september 2001 tot de verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers Art. 84. Artikel 17 van de wet van 5 september 2001 tot de verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers, ingevoegd bij de programma-wet (I) van 24 december 2002 en gewijzigd bij de wetten van 6 juni 2010 en 26 december 2013, wordt aangevuld met een lid, luidende : "De sociaal inspecteurs beschikken over de bevoegdheden bedoeld in de artikelen 23 tot 39 van het Sociaal Strafwetboek wanneer zij, ambtshalve of ...[+++]


5. souligne que l'activité indépendante chez les jeunes ne saurait être une réponse de premier plan au problème du chômage des jeunes, étant donné que les taux de travailleurs pauvres, d'insolvabilité et de faux travail indépendant sont plus importants parmi les jeunes indépendants; rappelle encore une fois ce point au regard du nombre excessivement élevé de jeunes au chômage dans de nombreux États membres;

5. beklemtoont dat zelfstandig werk onder jongeren niet als een hoofdoplossing voor de jeugdwerkloosheid mag worden beschouwd aangezien jonge zelfstandigen vaker dan gemiddeld het slachtoffer worden van het fenomeen van 'armoede ondanks werk', insolventie en schijnzelfstandigheid; vindt dat deze vaststelling gezien het buitensporig hoge aantal werkloze jongeren in veel lidstaten des te meer aandacht verdient;


L’Union européenne continue à pâtir d’un niveau élevé de pauvreté qui affecte 17 % de la population, c’est-à-dire environ 80 millions de personnes dans l’UE des 27, tandis que le travail précaire et le taux de travailleurs pauvres ne cessent d’augmenter. Nous devons abandonner les politiques néolibérales et donner la priorité au droit du travail, à des salaires décents, à une protection sociale accrue et à des services publics de qualité car cela soutient l’investissement productif des micro- et des petites entreprises. Nous devons distribuer plus équitablement les richesses afin de promouvoir une convergence réelle entre les États membr ...[+++]

Wanneer de Europese Unie blijft lijden aan een hoog armoedepeil dat 17 procent van de bevolking treft, oftewel zo’n tachtig miljoen mensen in de EU-27, wanneer de onzekerheid over werkgelegenheid stijgt en het percentage arme werknemers toeneemt, dan moet onze fundamentele prioriteit zijn van het neoliberale beleid af te stappen en prioriteit te geven aan werkgelegenheid met rechten, fatsoenlijke salarissen, meer sociale bescherming en goede openbare diensten voor al wat productieve investering door micro- en kleine ondernemingen ondersteunt en een eerlijker verdeling van de geproduceerde rijkdom, teneinde werkelijke convergentie tussen ...[+++]


Comme vous le savez, nous nous sommes fixé comme objectifs dans le cadre de la stratégie de Lisbonne que le taux de participation des femmes dans la population active atteigne les 60% et que le taux de travailleurs plus âgés monte à 50% d’ici 2010.

Zoals u weet hebben we onszelf in de strategie van Lissabon tot doel gesteld de arbeidsparticipatie van vrouwen te vergroten tot 60 procent en die van oudere werknemers tot 50 procent in 2010.


w