Il faut de toute urgence s’éloigner des directives actuelles de l’Organisation mondiale du commerce afin de permettre aux pays d’accorder la priorité au développement de leur propre production et de leurs propres marchés, en surveillant les produits importés, en imposant la même qualité minimale et les mêmes critères techniques qui sont imposés aux entreprises de l’UE, en luttant contre le dumping, en réglementant de manière efficace les marchés des capitaux, en pénalisant la délocalisation des entreprises, en taxant les transactions financières et en mettant un terme aux paradis fiscaux.
Maar het belangrijkste is dat er gebroken wordt met de huidige richtlijnen van de WTO, zodat landen prioriteit kunnen geven aan het ontwikkelen van hun eigen producten en hun eigen markten, door controle op geïmporteerde goederen, door er dezelfde kwaliteits- en technische eisen aan te stellen als aan producten van bedrijven binnen de EU, door het tegengaan van dumping, door een effectieve regulering van de kapitaalmarkten, door het verplaatsen van bedrijven te beboeten, door een heffing op financiële transacties en door een einde te maken aan belastingparadijzen.