Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agent taxateur
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bouffée délirante
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pernicieuse
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Taxateur
Tétanos

Vertaling van "taxateur est souvent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent u ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


agent taxateur | taxateur

personeelslid belast met bevrachten


il est souvent plus facile d'éliminer une ferraille importante que des fines limailles

vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver


un accroissement de température déclenche souvent la corrosion préférentielle

toeneming van de temperatuur gaat vaak gepaard met preferentiële corrosie


pernicieuse (anémie-) | dont l'évolution est très grave (souvent fatale) (anémie-)

pernicieus | verderfelijk


tétanos | maladie grave (souvent fatale) du système nerveux central

tetanus | klem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une des difficultés actuelles en matière de procédure fiscale est que trop souvent le fonctionnaire taxateur ne se trouve plus dans le même service au moment où la réclamation est analysée par le service du contentieux administratif.

Een van de problemen waarmee we momenteel worden geconfronteerd in de fiscale procedure is dat de belastingambtenaren vaak niet meer in dezelfde dienst werken op het moment dat de dienst voor het administratief contentieux het bezwaar onderzoekt.


Il me revient que la déduction des provisions pour risques et charges inhérents aux capitaux de pension à octroyer aux dirigeants d'entreprises, ainsi que l'imposition des capitaux résultant desdites provisions, font l'objet d'interprétations souvent divergentes de la part des agents taxateurs.

Ik verneem dat de aftrek van de provisies voor risico's en lasten die verband houden met de pensioenkapitalen uitgekeerd aan bedrijfsleiders, alsook de belasting van de kapitalen die voortvloeien uit deze provisies, door de belastingambtenaren dikwijls uiteenlopend worden geïnterpreteerd.


Cependant, à l'encontre de ces signes ou indices, le contribuable peut apporter la preuve que l'aisance décelée provient de ressources qui ne constituent pas des revenus imposables, et c'est ainsi que le taxateur est souvent amené, pour tenir compte de tous les éléments qui ont trait à la période qui fait l'objet de l'examen, d'établir, en collaboration avec le contribuable, un décompte qui envisage à la fois la situation de fortune de ce dernier, son train de vie et en somme, tous les éléments positifs et négatifs du problème.

Evenwel kan de belastingplichtige, tegen die tekenen en indiciën het bewijs leveren dat de vertoonde welstand niet voortvloeit uit belastbare inkomsten. Aldus wordt de taxatieambtenaar er dikwijls toe gebracht, teneinde rekening te houden met alle elementen die betrekking hebben op de onderzochte periode, in samenwerking met de belastingplichtige, een vermogensafrekening op te stellen die tegelijk de vermogenstoestand van de belastingplichtige, zijn levenswijze en, in feite alle positieve en negatieve elementen van het probleem in beschouwing neemt.


5. A l'heure actuelle, pour quels motifs fondés les fonctionnaires compétents du contentieux sont-ils encore affectés le plus souvent dans les régions visées en tant que simples fonctionnaires taxateurs alors qu'ils pourraient certainement intervenir comme fonctionnaires du contentieux " objectifs" et " indépendants" et prendre des décisions rapides " en toute indépendance" , en respectant exclusivement le caractère d'ordre public des impôts et le principe de légalité énoncé par l'article 170, § 1er du texte coordonné de la Constitu ...[+++]

5. Om al welke gegronde redenen worden de onderlegde geschillenambtenaren in de beoogde regio's nu nog steeds grotendeels ingeschakeld als zuivere taxatieambtenbaren in plaats van als " onpartijdige" en " onafhankelijke" geschillenambtenaar vastberaden te mogen optreden en snel " zelfstandig" te kunnen beslissen met uitsluitend respect voor het openbare-ordekarakter van de belastingen en voor het legaliteitsbeginsel waarvan sprake in artikel 170, § 1, van de gecoördineerde Grondwet?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La circulaire n° Ci.RH.81/548.628 (AFER 21/2002) du 29 juillet 2002 (Bulletin des contributions, n° 830, pp. 2650-2656) stipule en son point 9 qu'en cas d'estimation de la base imposable d'après des signes ou indices, il ne peut être perdu de vue que, bien qu'il soit possible de réclamer au contribuable tous renseignements utiles aux fins de vérifier sa situation fiscale, c'est au taxateur qu'il appartient de mettre en évidence, " sans intervention du contribuable" , ces signes ou indices qui constituent le préalable indispensable à u ...[+++]

Het nr. 9 van de circulaire nr. Ci.RH.81/548.628 (AOIF 21/2002) van 29 juli 2002 (Bulletin der belastingen, nr. 830, blz. 2650-2656) stelt dat in geval van raming van de belastbare grondslag volgens tekenen en indiciën, niet uit het oog mag worden verloren dat, alhoewel het mogelijk is van de belastingplichtige alle inlichtingen te vorderen met het oog op het onderzoek van zijn belastingtoestand, het aan de taxatieambtenaar behoort, " zonder de belastingplichtige daarbij te betrekken" , deze tekenen en indiciën op te sommen die de onontbeerlijke grondslag vormen van een dergelijke aanslag, met dien verstande evenwel dat de medewerking va ...[+++]


Les fonctionnaires chargés des litiges des deux secteurs fiscaux (la TVA et les impôts directs) se retrouvent souvent dans une impasse totale lorsqu'ils sont tenus de faire le choix, fondé et motivé sur le plan légal, entre l'application stricte des lois fiscales et une application illégale et préjudiciable du commentaire administratif ou d'une opinion personnelle, négative pour le contribuable - opinion qui peut être contestée conformément au devoir d'obéissance hiérarchique -, de l'un ou l'autre fonctionnaire ...[+++]

Evenwel bevinden de geschillenambtenaren van beide fiscale sectoren (btw en directe belastingen) zich dikwijls in een complete patstelling wanner zij de wettelijk gefundeerde en gemotiveerde keuze dienen te maken tussen de nauwkeurige toepassing van de fiscale wetten en een overeenkomstig de hiërarchische gehoorzaamheidsplicht voor discussie vatbare onwettige en schadelijke toepassing van het administratief commentaar of van de voor de rechtsonderhorige nadelige persoonlijke mening van een of ander onderzoekend taxatieambtenaar.


Dans la pratique, il faut toutefois le plus souvent constater que les agents taxateurs présument immédiatement et sans aucune motivation ou argumentation, dans leurs avis de rectification de la déclaration ou leurs notifications d'imposition d'office, que le déficit indiciaire découle de revenus professionnels non déclarés d'indépendant (bénéfices ou profits d'une profession libérale) ou de dirigeant de société.

In de praktijk wordt nochtans meestal vastgesteld dat er in de berichten van wijziging van aangifte of in de kennisgevingen van aanslag van ambtswege zonder enige motivering of bewijsvoering meteen verondersteld wordt dat het vermogenstekort voortvloeit uit een niet-aangegeven " beroepsinkomen" als zelfstandige (winsten of baten van een vrij beroep) of als bedrijfsleider bij een vennootschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taxateur est souvent ->

Date index: 2022-11-27
w