Ce projet de directive a été rédigé en considérant que les niveaux minimaux de taxation devaient refléter la position compétitive des différents produits énergétiques et qu'ils devaient être calculés en fonction de la valeur énergétique des produits.
Dit voorstel van richtlijn werd opgesteld, er rekening mede houdende dat de minimumniveaus van belasting de concurrentiepositie moesten weergeven van de verschillende energieprodukten en dat zij moeten worden berekend met inachtname van het energetisch vermogen van de produkten.