5. a) Pour quelles raisons fondées les fonctionnaires du contentieux, dirigeants ou non, ont-ils été, quels que soient leur niveau, rang ou grade, intégrés complètement dans les centres de contrôle flamands ou employés en grande partie dans le cad
re des activités de taxation proprement dites, ou encore associés à l'examen collectif approfondi des déclarations à l'impôt des personnes physiques et à l'impôt des sociétés? b) Cela n'est-il pas contraire au principe juridique susmentionné d'impartialité et les enquêtes et taxations individuelles et polyvalentes effectuées par ces fonctionnaires ne doivent-elles pas, de ce fait, être considéré
...[+++]es comme " nulles" ? c) Leur " rôle de filtre" et leur mission de conseil, de soutien et d'assistance au sein d'un centre de contrôle ne risquent-ils pas d'être vidés intégralement de leur substance? d) Quel fonctionnaire instruira dès lors objectivement les réclamations contre les enquêtes et taxations effectuées par eux?5. a) Om al welke gegronde redenen werden de al dan niet leidinggevende geschillenambtenaren, ongeacht hun niveau, rang of graad in de Vlaamse controlecentra voortaan volledig of grotendeels ingeschakeld in de eigenlijke taxatiewerkzaamheden of betrokken bij het grondig gezamenlijk onderzoek van de aangiften in de aangiften in de personenbelasting en in de vennootschapsbelasting? b) Is zulks niet in strijd met voormeld rechtsbeginsel van onpartijdigheid en kunnen die door hen doorgevoerde individuele en polyvalent
e onderzoekingen en taxaties daardoor niet veeleer " nietig" worden verklaard? c) Gaat hun wettelijk ingestelde " filterrol"
...[+++] en adviserende, ondersteunende en bijstandverlenende opdracht in een controlecentrum hierdoor niet integraal verloren? d) Welke ambtenaar zal de bezwaarschriften van de door hen ingestelde onderzoekingen en gevestigde aanslagen dan wel op een objectieve wijze onderzoeken?