En exécution du § 1, le procureur du Roi ne peut demander à la personne visée à l'article 14, § 1, âgée de plus de seize ans de verser une somme à l'administration de la Taxe sur la valeur ajoutée, de l'Enregistrement et des Domaines limitée au montant égal au minimum prévu pour cette infraction, majorée des décimes additionnels, que pour autant qu'il ait été établi que celle-ci peut s'en acquitter elle-même».
De procureur des Konings kan de persoon bedoeld in artikel 14, § 1, die ouder is dan zestien jaar, in toepassing van § 1, slechts verzoeken een geldsom te storten aan de administratie van de Belasting over de toegevoegde waarde, Registratie en Domeinen die beperkt is tot de som gelijk aan de voor de misdrijf bepaalde minimumboete, vermeerderd met de opdeciemen op voorwaarde dat is vastgesteld dat hij dit zelf kan betalen».