6. prie instamment la Commission de déposer rapidement une proposition législative relative à l'imposition des opérations financières au moyen d'une taxe perçue sur l'ensemble des opérations boursières et des opérations de gré à gré afin de limiter les opérations purement spéculatives, qui créent un excès de liquidité et en tirent parti, à l'instar du commerce électronique, ainsi que les opérations sur instruments dérivés à fort effet de levier;
6. dringt er bij de Commissie op aan spoedig te komen met een wetgevingsvoorstel inzake een belasting op financiële transacties die moet worden ingesteld voor alle op de beurs en alle buiten de beurs (over-the-counter) verrichte transacties, ten einde de zuiver speculatieve handel - die overmatige liquiditeit creëert en exploiteert, zoals elektronische handel - en derivatentransacties waarbij veel vreemd vermogen is gemoeid, aan banden te leggen;