En effet, dans son arrêt du 13 juillet 2000, la Cour de justice des Communautés européennes a notamment dit pour droit que les dispositions de la Huitième Directive 79/1072/CEE du Conseil, du 6 décembre 1979, en matière d'harmonisation des législations des États me
mbres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires - Modalités de remboursement de la taxe sur la valeur ajoutée aux assujettis non établis à l'intérieur du pays, doivent être interprétées en ce sens que le montant de la TVA remboursable est calculé en premier lieu en déterminant les opérations qui ouvrent droit à déduction dans l'État membre d'établissement et en second lieu,
...[+++] en tenant compte uniquement des opérations qui ouvriraient également droit à déduction dans l'État membre du remboursement si elles y étaient effectuées, ainsi que des dépenses ouvrant droit à déduction dans ce dernier État.In het arrest van 13 juli 2000 heeft het Hof van justitie van de Europese Gemeenschappen voor recht gezegd dat de bepalingen van de Achtste Richtlijn 79/1072/EEG van de Raad, van 6 december 1979 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inza
ke omzetbelasting - Regeling voor de teruggaaf van de belasting over de toegevoegde waarde aan niet in het binnenland gevestigde belastingplichtigen, aldus moeten uitgelegd worden dat het bedrag van de terug te geven BTW in die zin wordt berekend dat, in de eerste plaats, de handelingen worden bepaald die recht op aftrek geven in de lidstaat van vestiging en, in de tweede plaats, en
...[+++]kel rekening wordt gehouden met de handelingen die ook in de lidstaat van teruggaaf recht op aftrek zouden geven indien zij aldaar waren verricht, alsook met de uitgaven die in deze Staat recht op aftrek geven.