Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité imposable
Activité économique imposable
Boutique hors taxe
Droit de port
Droits d'amarrage
Droits de mouillage
Droits portuaires
Frais de port
Frais portuaires
Frapper d'une imposition
Imposer
Impôt de consommation
Impôt sur la consommation
Impôt sur la dépense
Instituer des impôts
Lever des impôts
Magasin hors taxe
Matière imposable
Octroi de mer
Percevoir une taxe
Produit imposable
Redevance aéroportuaire
Redevance d’aéroport
Revenu brut imposable
Revenu imposable
Tarification de l'infrastructure
Tax free shop
Taxe aéroportuaire
Taxe d'aéroport
Taxe d'embarquement
Taxe de consommation
Taxe portuaire
Taxer
Vente en franchise de taxe
Vente hors taxe
Vente à bord de bateau

Vertaling van "taxes imposés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
frapper d'une imposition | imposer | instituer des impôts | lever des impôts | percevoir une taxe | taxer

belastingen heffen


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


activité économique imposable | activité imposable

belastbare economische activiteit


matière imposable | produit imposable

aan accijns onderworpen product | belastbaar product | belastingobject


vente hors taxe [ boutique hors taxe | magasin hors taxe | tax free shop | vente à bord de bateau | vente en franchise de taxe ]

belastingvrije verkoop [ taxfreeshop | tolvrije verkoop | verkoop aan boord ]


impôt sur la consommation [ impôt de consommation | impôt sur la dépense | taxe de consommation ]

verbruiksbelasting [ belasting op uitgaven | consumptieve belasting | heffing op consumptiegoederen ]


tarification de l'infrastructure [ droit de port | droits d'amarrage | droits de mouillage | droits portuaires | frais de port | frais portuaires | octroi de mer | redevance aéroportuaire | redevance d’aéroport | taxe aéroportuaire | taxe d'aéroport | taxe d'embarquement | taxe portuaire ]

heffingen op vervoersinfrastructuur [ dokheffing | havenbelasting | havenheffing | havenrecht | inschepingsbelasting | luchthavenbelasting | luchthavengelden | luchthavenheffing | luchthavenrecht ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. estime que si l'Agence assume de nouvelles compétences en raison de l'augmentation de ses fonctions en tant qu'organisme de certification du matériel ferroviaire, une partie de son financement devra être supportée par les droits et taxes imposés au secteur ferroviaire et qui, en tout état de cause, devront être appropriés au niveau de dépenses encourues par l'Agence sans entraîner de dépenses démesurées pour le secteur ferroviaire;

21. is van mening dat, wanneer het Bureau nieuwe bevoegdheden op zich neemt ter uitbreiding van zijn taken als agentschap voor de certificering van spoorwegmaterieel, een gedeelte van de middelen van het Bureau afkomstig moet zijn van vergoedingen en kosten die in de spoorwegsector worden geheven, en dat dit bedrag in elk geval in verhouding moet zijn met de uitgaven van het Bureau en niet tot onevenredige kosten voor de spoorwegsector mag leiden;


4. estime que si l'Agence assume de nouvelles compétences en raison de l'augmentation de ses fonctions en tant qu'organisme de certification du matériel ferroviaire, une partie du financement de l'Agence devra être supportée par les droits et taxes imposés au secteur ferroviaire et qui, en tout état de cause, devront être appropriés au niveau de dépenses encourues par l'Agence sans entraîner de dépenses démesurées pour le secteur ferroviaire;

4. is van mening dat, wanneer het Bureau nieuwe bevoegdheden op zich neemt ter uitbreiding van zijn taken als agentschap voor de certificering van spoorwegmateriaal, een gedeelte van de middelen van het Bureau afkomstig moet zijn van vergoedingen en kosten die in de spoorwegsector worden geheven, en dat dit bedrag in elk geval adequaat moet zijn gemeten aan de uitgaven van het Bureau en niet tot onevenredige kosten voor de spoorwegsector mag leiden;


21. estime que si l'Agence assume de nouvelles compétences en raison de l'augmentation de ses fonctions en tant qu'organisme de certification du matériel ferroviaire, une partie de son financement devra être supportée par les droits et taxes imposés au secteur ferroviaire et qui, en tout état de cause, devront être appropriés au niveau de dépenses encourues par l'Agence sans entraîner de dépenses démesurées pour le secteur ferroviaire;

21. is van mening dat, wanneer het Bureau nieuwe bevoegdheden op zich neemt ter uitbreiding van zijn taken als agentschap voor de certificering van spoorwegmaterieel, een gedeelte van de middelen van het Bureau afkomstig moet zijn van vergoedingen en kosten die in de spoorwegsector worden geheven, en dat dit bedrag in elk geval in verhouding moet zijn met de uitgaven van het Bureau en niet tot onevenredige kosten voor de spoorwegsector mag leiden;


3.1. Contrairement à l'article 2, paragraphe 1, de la convention qui fait mention des « impôts (...) perçus pour le compte d'un État contractant, de ses subdivisions politiques ou de ses collectivités locales » (dans la version anglaise qui fait foi: « taxes (...) imposed on behalf of a Contracting State or of its political subdivisions or local authorities »), l'article 26, paragraphe 1, de la convention fait état des « impôts (...) perçus par ou pour le compte des États contractants » (texte anglais: « taxes (...) imposed by or on behalf of ...[+++]

3.1. Anders dan in artikel 2, paragraaf 1, van het verdrag waar wordt verwezen naar « belastingen (...) die (...) worden geheven ten behoeve van een overeenkomstsluitende Staat of de staatkundige onderdelen of plaatselijke gemeenschappen daarvan » (in de authentieke Engelse versie : « taxes (...) imposed on behalf of a Contracting State or of its political subdivisions or local authorities »), is in artikel 26, paragraaf 1, van het verdrag sprake van « belastingen (...) geheven door of ten behoeve van de overeenkomstsluitende Staten » (Engelse tekst : « taxes (...) imposed by or on ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.1. Contrairement à l'article 2, paragraphe 1, de la convention qui fait mention des « impôts (...) perçus pour le compte d'un État contractant, de ses subdivisions politiques ou de ses collectivités locales » (dans la version anglaise qui fait foi: « taxes (...) imposed on behalf of a Contracting State or of its political subdivisions or local authorities »), l'article 26, paragraphe 1, de la convention fait état des « impôts (...) perçus par ou pour le compte des États contractants » (texte anglais: « taxes (...) imposed by or on behalf of ...[+++]

3.1. Anders dan in artikel 2, paragraaf 1, van het verdrag waar wordt verwezen naar « belastingen (...) die (...) worden geheven ten behoeve van een overeenkomstsluitende Staat of de staatkundige onderdelen of plaatselijke gemeenschappen daarvan » (in de authentieke Engelse versie : « taxes (...) imposed on behalf of a Contracting State or of its political subdivisions or local authorities »), is in artikel 26, paragraaf 1, van het verdrag sprake van « belastingen (...) geheven door of ten behoeve van de overeenkomstsluitende Staten » (Engelse tekst : « taxes (...) imposed by or on ...[+++]


Le paragraphe 5 prévoit que l'article 24 n'empêche pas le Chili d'imposer les bénéfices imputables à un établissement stable conformément à sa législation interne, c'est-à-dire de soumettre ces bénéfices à la First Category Tax et de soumettre les bénéfices transférés de l'établissement stable vers l'entreprise belge à l'Additional Tax, étant entendu que la First Category Tax applicables sur ces derniers bénéfices est déduite lors du calcul de l'Additional Tax.

Paragraaf 5 bepaalt dat artikel 24 Chili niet belet de winst te belasten die overeenkomstig zijn interne wetgeving aan een vaste inrichting kan worden toegerekend, dit wil zeggen die winst te onderwerpen aan de First Category Tax en de winst die uit de vaste inrichting werd overgemaakt naar de Belgische onderneming te onderwerpen aan de Additional Tax, met dien verstande dat de First Category Tax die op die laatstgenoemde winst van toepassing is in mindering wordt gebracht bij het berekenen van de Additional Tax.


Le paragraphe 5 prévoit que l'article 24 n'empêche pas le Chili d'imposer les bénéfices imputables à un établissement stable conformément à sa législation interne, c'est-à-dire de soumettre ces bénéfices à la First Category Tax et de soumettre les bénéfices transférés de l'établissement stable vers l'entreprise belge à l'Additional Tax, étant entendu que la First Category Tax applicables sur ces derniers bénéfices est déduite lors du calcul de l'Additional Tax.

Paragraaf 5 bepaalt dat artikel 24 Chili niet belet de winst te belasten die overeenkomstig zijn interne wetgeving aan een vaste inrichting kan worden toegerekend, dit wil zeggen die winst te onderwerpen aan de First Category Tax en de winst die uit de vaste inrichting werd overgemaakt naar de Belgische onderneming te onderwerpen aan de Additional Tax, met dien verstande dat de First Category Tax die op die laatstgenoemde winst van toepassing is in mindering wordt gebracht bij het berekenen van de Additional Tax.


Avant de faire une proposition, il importera d’évaluer l’impact cumulé sur les institutions du secteur financier d’une nouvelle réglementation, d’éventuels prélèvements et taxes imposés aux banques.

Het is belangrijk dat het cumulatieve effect van de nieuwe regelgeving, mogelijke bankenheffingen en belastingen op de instellingen in de financiële sector, wordt beoordeeld voordat er een voorstel wordt gepresenteerd.


3. depuis le 1 janvier 2006, l'instauration d'une définition fiscale de la notion de « camionnette » en vertu de laquelle la plupart des 4x4 et autres SUV ne bénéficient plus du régime fiscal plus avantageux prévu pour les camionnettes et sont donc imposés comme des voitures, voitures mixtes, ou minibus (taxes de circulation plus élevées, limitation de la déduction des frais et diminution de la déduction TVA : articles 101 à 108 de la loi-programme du 27 décembre 2005, et article 2 de la loi spéciale du 27 décembre 2005 modifiant la m ...[+++]

3. sinds 1 januari 2006 de invoering van een fiscale definitie van het begrip « lichte vrachtauto » waardoor de meeste 4x4 en andere SUV niet meer genieten van de gunstiger fiscaliteit voorzien voor lichte vrachtauto's en dus belastbaar zijn als personenauto, auto dubbel gebruik of minibus (hogere verkeersbelastingen, beperking van aftrek van kosten en verminderde BTW-aftrek : artikelen 101 tot 108, programmawet van 27 december 2005, en artikel 2 van de bijzondere wet van 27 december 2005 tot wijziging van de belastbare materie bepaald in artikel 94, 1º, van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen).


Nous ne sommes pas non plus en mesure d’approuver la proposition d’imposer une «taxe éthique» aux entreprises internationales, car nous sommes opposés à ce que l’UE soit habilitée à imposer des taxes.

We kunnen ook geen steun geven aan het voorstel inzake een “ethische heffing” op internationale ondernemingen, omdat wij ertegen zijn dat de EU het recht krijgt om belastingen te heffen.


w