Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une charge de démolition
Autres prises en charge d'une contraception
Boutique hors taxe
Charge communautaire
Charge de TVA en amont
Charge de taxe sur la valeur ajoutée en amont
Droit de port
Droits d'amarrage
Droits de mouillage
Droits portuaires
Frais de port
Frais portuaires
Impôt de consommation
Impôt local britannique de capitation
Impôt sur la consommation
Impôt sur la dépense
MATTHAEUS-TAX
Magasin hors taxe
Modèle de formation à la prise en charge des blessures
Octroi de mer
Prise en charge d'une contraception
Redevance aéroportuaire
Redevance d’aéroport
Tarification de l'infrastructure
Tax free shop
Taxe aéroportuaire
Taxe civique
Taxe d'aéroport
Taxe d'embarquement
Taxe de consommation
Taxe portuaire
Vente en franchise de taxe
Vente hors taxe
Vente à bord de bateau

Traduction de «taxes ou charges » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plan d'action communautaire en matière de formation professionnelle des fonctionnaires en charge de la fiscalité indirecte | programme d'action communautaire en matière de formation professionnelle des fonctionnaires en charge de la fiscalité indirecte | MATTHAEUS-TAX [Abbr.]

communautair actieprogramma voor de beroepsopleiding van ambtenaren belast met de indirecte fiscaliteit | MATTHAEUS-TAX [Abbr.]


charge de taxe sur la valeur ajoutée en amont | charge de TVA en amont

BTW-voordruk | voordruk aan belasting over de toegevoegde waarde


charge communautaire | impôt local britannique de capitation | taxe civique

gemeentebelasting


vente hors taxe [ boutique hors taxe | magasin hors taxe | tax free shop | vente à bord de bateau | vente en franchise de taxe ]

belastingvrije verkoop [ taxfreeshop | tolvrije verkoop | verkoop aan boord ]


tarification de l'infrastructure [ droit de port | droits d'amarrage | droits de mouillage | droits portuaires | frais de port | frais portuaires | octroi de mer | redevance aéroportuaire | redevance d’aéroport | taxe aéroportuaire | taxe d'aéroport | taxe d'embarquement | taxe portuaire ]

heffingen op vervoersinfrastructuur [ dokheffing | havenbelasting | havenheffing | havenrecht | inschepingsbelasting | luchthavenbelasting | luchthavengelden | luchthavenheffing | luchthavenrecht ]


impôt sur la consommation [ impôt de consommation | impôt sur la dépense | taxe de consommation ]

verbruiksbelasting [ belasting op uitgaven | consumptieve belasting | heffing op consumptiegoederen ]


Prise en charge d'une contraception

hulpverlening in verband met anticonceptie


modèle de formation à la prise en charge des blessures

oefenmodel voor letselbehandeling


accident causé par une charge de démolition

ongeval veroorzaakt door slooplading


Autres prises en charge d'une contraception

overige gespecificeerde vormen van hulpverlening in verband met anticonceptie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Les taxes et charges sur les carburants, la TVA sur les services de transport, les péages et droits d'usage ainsi que les taxes pour la délivrance des autorisations spéciales prévues à l'article 4 de cet Accord, seront perçues conformément aux lois et règlements en vigueur dans le territoire des Etats des Parties Contractantes.

2. De belastingen en lasten op brandstoffen, de BTW op vervoerdiensten, de tolgelden en gebruiksrechten evenals de taksen voor de afgifte van de in artikel 4 bedoelde speciale vergunningen, worden geheven in overeenstemming met de wetten en reglementen van toepassing op het grondgebied van de Staten van de Overeenkomstsluitende Partijen.


Article 7 Matières fiscales 1. Les véhicules, y compris leurs pièces de rechange, effectuant des transports sous couvert de cet Accord, seront mutuellement exemptés de toutes taxes et charges levées sur la circulation ou la possession des véhicules.

Artikel 7 Fiscale bepalingen 1. De voertuigen,inclusief hun wisselstukken, die aangewend worden voor vervoer dat in overeenstemming is met de bepalingen van dit Akkoord, zullen wederzijds vrijgesteld worden van alle belastingen en lasten geheven op het bezit en de in verkeerstelling van voertuigen.


2. Les taxes et charges sur les carburants, la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) sur les services de transport, les péages et droits d'usage ainsi que les taxes pour la délivrance des autorisations spéciales prévues à l'article 4 de cet accord, ne sont pas exemptés.

2. De belastingen en lasten op brandstoffen, de belasting op de toegevoegde waarde (BTW) op vervoerdiensten, de tolgelden en gebruiksrechten evenals de taksen voor de afgifte van de in artikel 4 bedoelde speciale vergunningen, zijn niet vrijgesteld.


2) Les taxes et charges sur l'usage des routes, sur les carburants, la TVA sur les services de transport, les péages ainsi que les taxes pour la délivrance des autorisations spéciales prévues à l'article 4 ne sont pas exemptées.

2) Deze vrijstelling slaat niet op belastingen en lasten, op het gebruik van wegen en op de brandstoffen, op de B.T.W. op de vervoerdiensten, op de tolgelden en op de taksen voor de afgifte van de in artikel 4 bedoelde speciale vergunningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 1. Le mandant s'engage à prendre à sa charge ou dans le cas où le mandant est titulaire d'un bail commercial ou d'un bail de rénovation incluant le logement dont la gestion est confiée au mandataire, à les répercuter auprès de son propre bailleur : - les taxes à charge du propriétaire; - tous les frais d'entretien qui lui sont imputables de par la loi.

§ 1. De lastgever verbindt er zich toe ten laste te nemen of in het geval dat de lastgever houder is van een handelshuurovereenkomst of een renovatiehuurovereenkomst waarbij de woning inbegrepen is waarvan het beheer aan de mandaathouder toevertrouwd is, ze door te berekenen aan zijn eigen verhuurder : - de taksen ten laste van de eigenaar; - alle onderhoudskosten die hem door de wet zijn opgelegd.


Moerman, E. Derycke et F. Daoût, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 22 octobre 2014 en cause de la SA « Dodder Belgium » contre la Région de Bruxelles-Capitale, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 novembre 2014, le Tribunal de première instance francophone de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « Dans leur texte applicable aux exercices 1995 et 1996, les articles 12 et 14 de l'ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juillet 1992 insti ...[+++]

Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 22 oktober 2014 in zake de nv « Dodder Belgium » tegen het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 november 2014, heeft de Franstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn de artikelen 12 en 14 van de ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 23 juli 1992 tot instelling van een belasting ten laste van bezetters van bebouwde eigendommen, in de tekst ervan die van toepassin ...[+++]


Ce service oeuvre pour le respect spontané des obligations fiscales, et peut être amené à contacter les contribuables, en usant de différents moyens de communication, afin de les rappeler à leurs obligations; 11° le Service « des taxes diverses » chargé de percevoir les taxes dues en application du Livre II du Code des droits et taxes divers et la taxe annuelle sur les organismes de placement collectif, sur les établissements de crédit et sur les entreprises d'assurance due en application du ...[+++]

Deze dienst ijvert voor het vrijwillig naleven van de fiscale verplichtingen en kan belastingplichtigen contacteren door middel van allerlei communicatiemiddelen om hen aan hun verplichtingen te herinneren; 11° de Dienst " diverse taksen" , belast met het innen van de taksen verschuldigd met toepassing van het Boek II van het Wetboek diverse rechten en taksen en de jaarlijkse taks op de collectieve beleggingsinstellingen, op de kredietinstellingen en op de verzekeringsondernemingen verschuldigd met toepassing van Boek IIbis van het Wetboek der successierechten, betaald vóór de betekening van een dwangschrift in de zin van artikel 202/5 ...[+++]


2° dans le paragraphe 4, il est inséré entre le 7° et le 8° un 7° /1 rédigé comme suit : « le Service des taxes diverses chargé de percevoir les taxes dues en application du Livre II du Code des droits et taxes divers et de la taxe annuelle sur les organismes de placement collectif, sur les établissements de crédit et sur les entreprises d'assurance due en application Livre IIbis du Code des droits de succession, payées antérieurement au décernement d'une contrainte au sens de l'article 202/5 du Code des droits et taxes divers et de l'article 220 du Code des droits d'enregistrement; »;

2° in paragraaf 4, wordt tussen 7° en 8° een 7° /1 ingevoegd, opgesteld als volgt : " de Dienst diverse taksen belast met de inning van de taksen verschuldigd in toepassing van boek II van het Wetboek diverse rechten en taksen en de jaarlijkse taks op de collectieve beleggingsinstellingen, op de kredietinstellingen en op de verzekeringsondernemingen verschuldigd in toepassing van Boek IIbis van het Wetboek der successierechten, betaald voor uitvaardiging van een dwangschrift in de zin van artikel 202/5 van het Wetboek diverse rechten en taksen en artikel 220 van Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten; " ;


Art. 4. Il est créé, au sein du Centre de Perception, un Service des taxes diverses, chargé de percevoir les taxes dues en application du Livre II du Code des droits et taxes divers et de la taxe annuelle sur les organismes de placement collectif, les établissements de crédit et les entreprises d'assurance due en application Livre IIbis du Code des droits de succession, payées antérieurement au décernement d'une contrainte au sens de l'article 202/5 du Code des droits et taxes divers et de l'article 220 du Code des droits d'enregistrement.

Art. 4. Binnen het Inningcentrum wordt een Dienst diverse taksen opgericht, belast met het innen van de taksen verschuldigd in toepassing van het Boek II van het Wetboek diverse rechten en taksen en de jaarlijkse taks op de collectieve beleggingsinstellingen, de kredietinstellingen en de verzekeringsondernemingen verschuldigd in toepassing van Boek IIbis van het Wetboek der successierechten, betaald voor uitvaardiging van een dwangschrift in de zin van artikel 202/5 van het Wetboek diverse rechten en taksen en artikel 220 van Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten.


« Dans leur texte applicable aux exercices 1995 et 1996, les articles 12 et 14 de l'ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juillet 1992 instituant une taxe à charge des occupants d'immeubles bâtis, sont-ils conformes au principe de sécurité et aux articles 10, 11, 170 et 172 de la Constitution, en ce que les contribuables taxés d'office peuvent l'être sans délai, à la différence des contribuables taxés sur déclaration ou sur rectification de leur déclaration ?

« Zijn de artikelen 12 en 14 van de ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 23 juli 1992 tot instelling van een belasting ten laste van bezetters van bebouwde eigendommen, in de tekst ervan die van toepassing is op de belastingjaren 1995 en 1996, in overeenstemming met het zekerheidsbeginsel en met de artikelen 10, 11, 170 en 172 van de Grondwet, in zoverre de belastingplichtigen die ambtshalve worden belast, dat zonder termijn kunnen worden, in tegenstelling met de belastingplichtigen die worden belast op aangifte of op rechtzetting van hun aangifte ?


w