Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Vérification de certains faits à la demande des parties

Traduction de «taïwan fait partie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
si l'une fait partie de la direction ou du conseil d'administration de l'entreprise de l'autre et réciproquement

(1) indien zij functionaris of directeur zijn van elkaars zaken | (2) indien zij functionaris of directeur zijn in elkaars ondernemingen


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm


Loi de liquidation I portant cessation d'une partie des activités découlant des lois sur les dommages matériels de guerre, sur la responsabilité de l'Etat à l'égard des faits d'occupation et sur les dommages causés par les inondations.

Liquidatiewet Oorlogs- en Watersnoodschade I


vérification de certains faits à la demande des parties

bewijs van bepaalde feiten op verzoek van partijen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Taïwan fait partie de la Banque asiatique de développement dont il est un des principaux contributeurs.

Taiwan maakt deel uit van de Aziatische Bank voor Ontwikkeling waaraan het een van de belangrijkste bijdragen levert.


Taïwan fait partie de la Banque asiatique de développement dont il est un des principaux contributeurs.

Taiwan maakt deel uit van de Aziatische Bank voor Ontwikkeling waaraan het een van de belangrijkste bijdragen levert.


Depuis 1949, le gouvernement de Pékin cherche à obtenir la réunification au nom du principe suivant lequel il n'y a qu'une seule Chine dont la République populaire de Chine est la seule autorité légitime et dont Taïwan fait partie.

Sinds 1949 streeft de regering in Peking naar een hereniging, op grond van het principe dat er maar één China is, waarover de Volksrepubliek China als enige het legitieme gezag uitoefent en waarvan Taiwan deel uitmaakt.


Depuis 1949, le gouvernement de Pékin cherche à obtenir la réunification au nom du principe suivant lequel il n'y a qu'une seule Chine dont la République populaire de Chine est la seule autorité légitime et dont Taïwan fait partie.

Sinds 1949 streeft de regering in Peking naar een hereniging, op grond van het principe dat er maar één China is, waarover de Volksrepubliek China als enige het legitieme gezag uitoefent en waarvan Taiwan deel uitmaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Proposition de résolution visant à reconnaître Taïwan (République de Chine) comme un État indépendant et à soutenir les efforts déployés par Taïwan pour devenir membre des organisations internationales dont la Belgique fait partie

Voorstel van resolutie tot erkenning van Taiwan (Republiek China) als onafhankelijke Staat en tot ondersteuning van het streven van Taiwan naar het lidmaatschap van internationale organisaties waarvan België deel uitmaakt


Après la communication des conclusions définitives, quatre parties intéressées ont fait valoir que les constatations de la Commission concernant le remplacement partiel, sur le marché de l'Union, des importations en provenance de Chine par des importations en provenance de Taïwan, de Thaïlande et du Viêt Nam devraient conduire à la conclusion que les produits susceptibles d'être importés de Chine sont standards et ne seront donc pas en concurrence directe avec des produits plus sophistiqués fabriqués par l'industrie de l'Union.

Na mededeling van de definitieve bevindingen werd door vier belanghebbenden betoogd dat de bevindingen van de Commissie betreffende de gedeeltelijke vervanging op de markt van de Unie van de Chinese invoer door invoer uit Taiwan, Thailand en Vietnam, zouden moeten leiden tot de conclusie dat de producten die waarschijnlijk uit China zullen worden ingevoerd, standaardproducten zijn en bijgevolg niet rechtstreeks zullen concurreren met meer geavanceerde producten die door de bedrijfstak van de Unie worden vervaardigd.


L’une des parties a fait valoir que le Mexique ne constituait pas le meilleur choix de pays analogue, contrairement à Taïwan, qui se révèle être une meilleure option, étant donné que ce pays constitue un producteur important de bicyclettes, qu’il a davantage de points communs avec la RPC que le Mexique et que sa valeur normale est probablement plus fiable.

Eén partij voerde aan dat Mexico geen goede keuze was als referentieland, maar dat Taiwan een beter referentieland was, omdat Taiwan een grote producent van rijwielen was en meer gemeen had met de VRC dan Mexico en daardoor waarschijnlijk een betrouwbaardere normale waarde zou opleveren.


Il serait injuste que Taïwan, qui fait partie des pays touchés par le SRAS, ne puisse faire entendre sa voix et ne soit pas représentée à Genève.

Het zou niet billijk zijn als Taiwan, één van de landen die getroffen zijn door SARS, zijn stem niet zou mogen laten horen en niet vertegenwoordigd zou zijn Genève.


Des questionnaires ont été envoyés aux producteurs et aux exportateurs en Malaisie et à Taïwan cités dans la demande, aux importateurs dans la Communauté, aux exportateurs en République populaire de Chine connus de la Commission et aux autres parties intéressées qui se sont fait connaître dans le délai fixé.

Zij zond vragenlijsten naar de producenten en exporteurs in Maleisië en Taiwan die in het verzoek waren genoemd, de haar bekende importeurs in de Gemeenschap en de exporteurs in de Volksrepubliek China alsmede andere belanghebbende partijen die zich binnen de vastgestelde termijn hebben gemeld.


(9) Crop Protection et Sinon Corporation ont répondu au questionnaire envoyé aux producteurs et aux exportateurs en Malaisie et à Taïwan cités dans la demande, aux importateurs dans la Communauté, aux exportateurs en République populaire de Chine connus de la Commission et aux autres parties intéressées qui se sont fait connaître dans le délai fixé.

(9) Crop Protection en Sinon Corporation beantwoordden de vragenlijst die de Commissie had opgestuurd naar producenten en exporteurs in Maleisië en Taiwan die in het verzoek waren genoemd, naar de haar bekende importeurs in de Gemeenschap en exporteurs in de Volksrepubliek China alsmede andere belanghebbende partijen die zich binnen de hiervoor vastgestelde termijn bekend hadden gemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taïwan fait partie ->

Date index: 2022-06-18
w