Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La République du Tchad
Le Tchad
MINURCAT
Opération militaire de transition de l'UE
République du Tchad
Salmonella Tchad
Tchad

Traduction de «tchad afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tchad [ République du Tchad ]

Tsjaad [ Republiek Tsjaad ]


la République du Tchad | le Tchad

Republiek Tsjaad | Tsjaad


opération militaire de l'Union européenne en République du Tchad et en République centrafricaine | opération militaire de transition de l'UE | EUFOR Tchad/RCA [Abbr.]

EUFOR Tchad/RCA | militaire operatie van de Europese Unie in de Republiek Tsjaad en de Centraal-Afrikaanse Republiek | militaire overbruggingsoperatie van de EU






mission des Nations unies en République centrafricaine et au Tchad | MINURCAT [Abbr.]

missie van de Verenigde Naties in de Centraal-Afrikaanse Republiek en Tsjaad | Minurcat [Abbr.]




Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces opérations interviennent dans le cadre du Plan de réponse humanitaire 2016 pour le Tchad La stratégie humanitaire pour le Tchad est alignée avec la stratégie régionale pour le Sahel, et cherche à répondre à trois objectifs stratégiques principaux axés sur la fourniture d'une réponse d'urgence, le renforcement de la résilience et l'analyse des risques et vulnérabilités pour un plaidoyer afin d'adresser les problèmes structurels et prévenir les crises.

Bovenvermelde acties grijpen plaats in het kader van het 'humanitair respons plan 2016 voor Tsjaad' dat voorop stelt 1,2 miljoen mensen te helpen. De humanitaire strategie voor Tsjaad is afgestemd op de 'Regionale strategie voor Tsjaad' die drie strategische doelen vooropstelt: de uitvoering van een urgentierespons, de versterking van de weerbaarheid en de risico- en kwetsbaarheidsanalyse teneinde beter de structurele problemen te kunnen aanpakken en crisissen te kunnen voorkomen.


En 2016, la Commission a octroyé 57 millions d'euros supplémentaires afin de répondre aux besoins humanitaires auxquels sont confrontés les populations les plus vulnérables dans les quatre pays concernés par la crise: le Niger (8 millions), le Nigéria (31 millions), le Cameroun (9 millions), et le Tchad (9,2 millions).

In 2016 heeft de Commissie 57 miljoen euro extra toegekend om de humanitaire noden van de meest kwetsbare bevolking in de vier betrokken landen van de crisis te beantwoorden: Niger (8 miljoen), Nigeria (31 miljoen), Kameroen (9 miljoen) en Tsjaad (9,2 miljoen).


La France y est pour le moment présente dans la région de Niamey au croisement avec les frontières du Mali et du Burkina Faso (comme ailleurs au Sahel - Mauritanie, Mali, Niger, Tchad et Burkina Faso - afin d'y lutter contre les groupes terroristes djihadistes).

Frankrijk is momenteel in Niger aanwezig in de omgeving van de hoofdstad Niamey, op het kruispunt met de grens van Mali en Burkina Faso (en ook elders in de Sahel - Mauritanië, Mali, Niger, Tsjaad en Burkina Faso - om er de jihadistische groeperingen te bestrijden).


Ainsi, au travers de la mise en pratique du principe du more for more, les partenaires africains gagneront à coopérer sur les questions de contrôle des frontières et de politique de retour afin d'être soutenus sur les autres volets du plan d'action. b) La mise en place du Fonds fiduciaire adressant les causes profondes de l'instabilité et de la migration irrégulière dans les régions du Sahel et du lac Tchad, de la Corne de l'Afrique et de l'Afrique du Nord sera le principal instrument adopté lors de ce sommet.

Door de toepassing van het more for more-principe zullen de Afrikaanse partners er belang bij hebben om inzake de kwesties van de grenscontrole en het terugkeerbeleid samen te werken, om zo steun te ontvangen voor de andere luiken van het actieplan. b) De oprichting van het Trustfonds voor de aanpak van de diepere oorzaken van de instabiliteit en de illegale migratie in de regio's van de Sahel, het Tsjaadmeer, de Hoorn van Afrika en Noord-Afrika zal het belangrijkste instrument zijn dat tijdens deze top zal worden goedgekeurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. L'aide humanitaire européenne est en effet impliquée, ECHO et UK Aid ayant notamment financé l'Unicef cette année pour un montant de 4 millions d'euros afin d'appuyer l'accès aux services nutritionnels de qualité pour les enfants des régions sahéliennes du Tchad.

2. De Europese humanitaire hulp is inderdaad betrokken. ECHO en UK Aid hebben dit jaar effectief een financiering van 4.000.000 euro gegeven aan Unicef om de toegang tot kwaliteitsvolle nutritionele diensten van Tsjaad voor kinderen in de Sahel regio te ondersteunen.


Pour lui faciliter la tâche, la Commission propose aujourd'hui de mettre en place un fonds d'affectation spéciale d'urgence, doté initialement de 1,8 milliard d'euros provenant des moyens financiers de l'Union, afin de résoudre les crises qui frappent les régions du Sahel et du lac Tchad, la Corne de l'Afrique et l'Afrique du Nord.

Om Federica's werk te vergemakkelijken, stelt de Commissie vandaag voor om een noodtrustfonds in het leven te roepen, te beginnen met 1,8 miljard euro uit onze gemeenschappelijke financiële EU-middelen om de crises in de Sahel en de regio van het Tsjaadmeer, de Hoorn van Afrika en Noord-Afrika aan te pakken.


se déclare préoccupé par l'offensive menée par les troupes rebelles tchadiennes contre la capitale N'Djamena au début du mois de février 2008; souligne l'importance que revêt la contribution de l'Union à l'accroissement des pressions diplomatiques en faveur d'un cessez-le-feu au Tchad afin de protéger les civils assiégés et de soutenir les pourparlers visant à garantir la paix et la réconciliation nationale dans ce pays; condamne les mesures répressives prises par le gouvernement tchadien à l'encontre des opposants politiques dans la capitale après la tentative de coup d'État du mois de février; exhorte le Conseil à tout mettre en œuv ...[+++]

uit zijn bezorgdheid over het rebellenoffensief in N'Djamena, de hoofstan van Tsjaad begin februari 2008; benadrukt het belang van de betrokkenheid van de EU bij het opvoeren van de diplomatieke druk voor een wapenstilstand in Tsjaad om de belegerde burgers te beschermen en besprekingen die zijn gericht op vrede en nationale verzoening in dat land te steunen; veroordeelt de afstraffing van politieke tegenstanders door de Tsjadische regering in N'Djamena na de couppoging in februari; verzoekt de Raad met klem zijn uiterste best te doen om de vrijheid van politieke oppositie in Tsjaad te waarborgen; onderstreept de ernst van de vluchte ...[+++]


103. se déclare préoccupé par l'offensive menée par les troupes rebelles tchadiennes contre la capitale N'Djamena au début du mois de février 2008; souligne l'importance que revêt la contribution de l'Union à l'accroissement des pressions diplomatiques en faveur d'un cessez-le-feu au Tchad afin de protéger les civils assiégés et de soutenir les pourparlers visant à garantir la paix et la réconciliation nationale dans ce pays; condamne les mesures répressives prises par le gouvernement tchadien à l'encontre des opposants politiques dans la capitale après la tentative de coup d'État du mois de février; exhorte le Conseil à tout mettre e ...[+++]

103. uit zijn bezorgdheid over het rebellenoffensief in N'Djamena, de hoofstan van Tsjaad begin februari 2008; benadrukt het belang van de betrokkenheid van de EU bij het opvoeren van de diplomatieke druk voor een wapenstilstand in Tsjaad om de belegerde burgers te beschermen en besprekingen die zijn gericht op vrede en nationale verzoening in dat land te steunen; veroordeelt de afstraffing van politieke tegenstanders door de Tsjadische regering in N'Djamena na de couppoging in februari; verzoekt de Raad met klem zijn uiterste best te doen om de vrijheid van politieke oppositie in Tsjaad te waarborgen; onderstreept de ernst van de vl ...[+++]


103. se déclare préoccupé par l'offensive menée par les troupes rebelles tchadiennes contre la capitale N'Djamena au début du mois de février 2008; souligne l'importance que revêt la contribution de l'Union à l'accroissement des pressions diplomatiques en faveur d'un cessez-le-feu au Tchad afin de protéger les civils assiégés et de soutenir les pourparlers visant à garantir la paix et la réconciliation nationale dans ce pays; condamne les mesures répressives prises par le gouvernement tchadien à l'encontre des opposants politiques dans la capitale après la tentative de coup d'État du mois de février; exhorte le Conseil à tout mettre e ...[+++]

103. uit zijn bezorgdheid over het rebellenoffensief in N'Djamena, de hoofstan van Tsjaad begin februari 2008; benadrukt het belang van de betrokkenheid van de EU bij het opvoeren van de diplomatieke druk voor een wapenstilstand in Tsjaad om de belegerde burgers te beschermen en besprekingen die zijn gericht op vrede en nationale verzoening in dat land te steunen; veroordeelt de afstraffing van politieke tegenstanders door de Tsjadische regering in N'Djamena na de couppoging in februari; verzoekt de Raad met klem zijn uiterste best te doen om de vrijheid van politieke oppositie in Tsjaad te waarborgen; onderstreept de ernst van de vl ...[+++]


L'UE demande au Soudan et au Tchad de respecter pleinement les obligations qui leur incombent en vertu de l'accord de Tripoli du 8 février et de cesser tout soutien direct ou indirect aux groupes rebelles se trouvant dans l'autre pays, afin de contribuer à assurer la paix le long de leur frontière commune.

De EU roept Sudan en Tsjaad op zich onverkort te houden aan de verplichtingen van het op 8 februari in Tripoli bereikte akkoord, een einde te maken aan directe of indirecte steun aan rebellengroepen in hun buurland, teneinde aan hun gemeenschappelijke grenzen de vrede te helpen verzekeren.




D'autres ont cherché : eufor tchad rca     minurcat     république du tchad     salmonella tchad     la république du tchad     le tchad     opération militaire de transition de l'ue     tchad afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tchad afin ->

Date index: 2024-02-11
w