Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La République du Tchad
Le Tchad
MINURCAT
Opération militaire de transition de l'UE
République du Tchad
Salmonella Tchad
Tchad

Traduction de «tchad hissène » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la République du Tchad | le Tchad

Republiek Tsjaad | Tsjaad


Tchad [ République du Tchad ]

Tsjaad [ Republiek Tsjaad ]


opération militaire de l'Union européenne en République du Tchad et en République centrafricaine | opération militaire de transition de l'UE | EUFOR Tchad/RCA [Abbr.]

EUFOR Tchad/RCA | militaire operatie van de Europese Unie in de Republiek Tsjaad en de Centraal-Afrikaanse Republiek | militaire overbruggingsoperatie van de EU






mission des Nations unies en République centrafricaine et au Tchad | MINURCAT [Abbr.]

missie van de Verenigde Naties in de Centraal-Afrikaanse Republiek en Tsjaad | Minurcat [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
36. applaudit l'accord conclu entre le Sénégal et l'Union africaine visant à créer un tribunal spécial pour poursuivre l'ancien président du Tchad Hissène Habré pour crimes de guerre, torture et crimes contre l'humanité, ainsi que l'accord conclu entre les gouvernements du Sénégal et du Tchad permettant aux juges sénégalais d'effectuer des enquêtes au Tchad; encourage fortement les responsables politiques des différents pays de la région tout comme l'ensemble des autorités publiques à préciser et mettre en œuvre rapidement leur volonté de mettre fin à la culture de l'impunité des personnes accusées de crimes de guerre et des auteurs pré ...[+++]

36. prijst de overeenkomst tussen Senegal en de AU om een speciaal tribunaal op te richten voor de vervolging van de voormalige president van Tsjaad, Hissène Habré, voor oorlogsmisdaden, marteling en misdaden tegen de menselijkheid, en is ingenomen met de overeenkomst tussen de regering van Senegal en Tsjaad op basis waarvan Senegalese rechters onderzoek kunnen doen in Tsjaad; dringt er bij de politieke leiders in de Sahellanden en bij alle overheidsautoriteiten met klem op aan hun inspanningen om een einde te maken aan de cultuur van straffeloosheid ten aanzien van vermeende oorlogsmisdadigers en mensenrechtenschenders in Tsjaad en eld ...[+++]


Faisant référence au rapport de la Commission d'enquête nationale tchadienne établissant la responsabilité de Hissène Habré dans la disparition, la torture et l'exécution de plusieurs milliers d'individus au Tchad entre 1982 et 1990 durant ses années au pouvoir;

Verwijst naar het verslag van de Nationale Onderzoekscommissie van Tsjaad, die heeft vastgesteld dat Hissène Habré verantwoordelijk is voor de verdwijning, foltering en terechtstelling van duizenden personen in Tsjaad toen hij tussen 1982 en 1990 in dat land aan de macht was;


Faisant référence au rapport de la Commission d'enquête nationale tchadienne établissant la responsabilité de Hissène Habré dans la disparition, la torture et l'exécution de plusieurs milliers d'individus au Tchad entre 1982 et 1990 durant ses années au pouvoir;

Verwijst naar het verslag van de Nationale Onderzoekscommissie van Tsjaad, die heeft vastgesteld dat Hissène Habré verantwoordelijk is voor de verdwijning, foltering en terechtstelling van duizenden personen in Tsjaad toen hij tussen 1982 en 1990 in dat land aan de macht was;


Considérant qu'un tribunal belge, saisi du dossier en 2001, a inculpé Hissène Habré le 19 septembre 2005 pour crimes contre l'humanité, crimes de guerre, et actes de torture et que les autorités belges ont formulé un mandat d'arrêt international à l'encontre de l'ancien président du Tchad;

Stelt vast dat een Belgische rechtbank, waarbij het dossier in 2001 aanhangig is gemaakt, Hissène Habré op 19 september 2005 in verdenking heeft gesteld voor misdaden tegen de menselijkheid, oorlogsmisdaden en foltering en dat de Belgische overheid een internationaal aanhoudingsbevel heeft uitgevaardigd tegen de oud-president van Tsjaad;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, le cas de l’ancien dictateur du Tchad, Hissène Habré, ne doit pas être considéré individuellement, mais replacé dans le contexte africain, dans la mesure où l’impunité des anciens despotes est encore répandue en Afrique.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, het geval van Hissène Habré, voormalig dictator van Tsjaad, staat niet op zich. We dienen het veeleer in zijn Afrikaanse context te beschouwen, want in Afrika blijven voormalige despoten nog altijd vaak ongestraft.


La question soulevée dans la résolution du Parlement fait plus spécifiquement référence à l’ancien président de la République du Tchad, Hissène Habré, responsable de 40 000 meurtres politiques et de 200 000 cas de torture.

Het in de resolutie aangekaarte probleem heeft met name betrekking op Hissène Habré, de voormalige president van de Republiek Tsjaad, die 40 000 politieke moorden en 200 000 gevallen van folteringen op zijn geweten heeft.


K. considérant que les victimes de ces actes ont utilisé l'affaire Hissène Habré pour réclamer une justice plus large et ont ouvert de nouveaux horizons à la justice, au Tchad et ailleurs,

K. overwegende dat de slachtoffers de zaak Habré hebben gebruikt om te proberen te verkrijgen dat hun meer recht wordt gedaan en nieuwe wegen te openen voor gerechtigheid in Tsjaad en elders,


J. considérant qu'un mandat d'arrêt international a été émis contre M. Hissène Habré, ancien président du Tchad en exil, accusé de violations des droits de l'homme sous son gouvernement de 1982 à 1990,

J. overwegende dat een internationaal aanhoudingsmandaat is uitgevaardigd waarbij de voormalige president van Tsjaad, Hissène Habré, wordt beschuldigd van tijdens zijn bewind van 1982 tot 1990 gepleegde mensenrechtenmisdaden,


En 2002 déjà, le Tchad avait levé l'immunité internationale d'Hissène Habré.

Tsjaad trok al in 2002 voor Habré elke immuniteit in.


- Tant le département de la Justice que le parquet fédéral et le ministre des Affaires étrangères ont mené à bien, dans un délai extrêmement bref, toutes les démarches nécessaires à la transmission officielle aux autorités sénégalaises de la demande d'extradition de l'ex-président du Tchad, M. Hissène Habré.

- Zowel het departement Justitie als het federaal parket en de minister van Buitenlandse Zaken hebben in een zeer kort tijdsbestek alle vereiste stappen gedaan om het uitleveringsverzoek voor de gewezen president van Tsjaad, de heer Hissène Habré, officieel aan de Senegalese autoriteiten over te zenden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tchad hissène ->

Date index: 2025-01-05
w