Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attirer des joueurs
BIS
Dysplasie tchèque type métatarsique
Régions de la République tchèque
République tchèque
Services de renseignements tchèques
Services secrets tchèques
Tchèque

Vertaling van "tchèque a attiré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Services de renseignements tchèques | Services secrets tchèques | BIS [Abbr.]

Bureau voor Inlichtingen en Veiligheid | Tsjechische veiligheidsdienst | BIS [Abbr.]


Accord entre la Communauté européenne et la République tchèque concernant la participation de la République tchèque à l'Agence européenne pour l'environnement et au réseau européen d'information et d'observation pour l'environnement

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Tsjechische Republiek betreffende de deelname van de Tsjechische Republiek aan het Europees Milieuagentschap en het Europees Milieuobservatie- en -informatienetwerk


Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds


dysplasie tchèque type métatarsique

Tsjechische dysplasie, metatarsaal type








République tchèque

Tsjechië [ Tsjechische Republiek ]


régions de la République tchèque

regio's van de Tsjechische Republiek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je tiens à attirer votre attention sur le fait que la France et le Royaume-Uni ainsi qu'un certain nombre d'autres Etats membres de l'Union européenne (Espagne, Irlande, Luxembourg, Pays-Bas, Portugal et République Tchèque) ont conclu une convention générale préventive de la double imposition avec le Panama.

Ik wil uw aandacht vestigen op het feit dat Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk, alsmede een aantal andere lidstaten van de Europese Unie (Ierland, Luxemburg, Nederland, Portugal, Spanje en de Tsjechische Republiek) een algemene overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting hebben gesloten met Panama.


Dans la perspective de la réforme à venir de la PCP, les pays dépourvus de littoral que sont l'Autriche, la République tchèque, la Hongrie, le Luxembourg et la Slovaquie ont attiré l'attention sur leurs priorités communes en ce qui concerne l'aquaculture en eau douce et la pêche dans les eaux intérieures.

Met het oog op de komende hervorming van het GVB hebben Oostenrijk, Tsjechië, Hongarije, Luxemburg en Slowakije, die niet aan zee liggen, de aandacht gevestigd op hun gezamenlijke prioriteiten met betrekking tot aquacultuur in zoet water en visserij in de binnenwateren.


D’autre part, je souhaite attirer votre attention sur l’expérience des citoyens tchèques, dans la mesure où je connais des cas où des policiers allemands et autrichiens ont harcelé sans raison des conducteurs tchèques.

Verder wil ik nog wijzen op ervaringen van Tsjechische burgers die, naar ik me heb laten vertellen, als automobilist om niets het leven zuur werd gemaakt door de Duitse en Oostenrijkse politie.


Avec le soutien des délégations polonaise, lituanienne, lettone, chypriote et slovaque, la délégation tchèque a attiré l'attention du Conseil et de la Commission sur sa demande de dérogation à l'article 28, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1782/2003 du Conseil en vue de l'exécution anticipée du paiement unique à la surface en République tchèque.

De Tsjechische delegatie, gesteund door de Poolse, de Litouwse, de Letse, de Cypriotische en de Slowaakse delegatie, attendeerde de Raad en de Commissie op haar verzoek om een afwijking van artikel 28, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad, teneinde een vervroegde betaling van de enkele areaalbetaling in de Tsjechische republiek mogelijk te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La délégation néerlandaise, soutenue par les délégations allemande, italienne et tchèque, a attiré l'attention du Conseil et de la Commission sur la gravité de l'épidémie de grippe aviaire qui sévit toujours dans le sud-est asiatique, sans que certains des pays concernés ne puissent maîtriser la situation (Viet-Nam, Thaïlande), alors que des cas humains de la maladie ont été confirmés et que le danger d'une mutation du virus qui entraînerait une pandémie a été évoqué (6667/05).

De Nederlandse delegatie - gesteund door de Duitse, de Italiaanse en de Tsjechische delegatie - vestigde de aandacht van de Raad en de Commissie op de ernst van de vogelgriepepidemie in Zuidoost-Azië; deze is nog steeds niet voorbij en sommige landen (Vietnam, Thailand) krijgen haar maar niet onder controle, terwijl de diagnoses van vogelpest bij mensen inmiddels bevestigd zijn en een mutatie van het vogelpestvirus tot een pandemie zou leiden (6667/05).


La délégation slovaque, soutenue par les délégations polonaise et tchèque, a attiré l'attention du Conseil et de la Commission sur la nécessité de n'inscrire qu'un nombre restreint de produits sur une liste reprise dans le règlement (CE) n° 1972/2003 de la Commission relatif aux mesures transitoires à adopter en ce qui concerne les échanges de produits agricoles des États adhérents.

De Slowaakse delegatie, gesteund door de Poolse en de Tsjechische delegatie, vestigde de aandacht van de Raad en van de Commissie erop dat een beperkt aantal producten moet worden opgenomen in de lijst van producten die vallen onder Verordening (EG) nr. 1972/2003 van de Commissie betreffende de overgangsmaatregelen die voor het handelsverkeer van landbouwproducten moeten worden vastgesteld voor de toetredende landen.


(B) considérant que la République tchèque considère que la baisse des ventes au détail dans l'UE-27 de 3,32% et de 5,88% en République tchèque entre septembre 2008 et août 2009 est la conséquence particulièrement grave de la crise financière et économique, conduisant Unilever à réorganiser sa capacité de production et à prendre la décision de fermer son usine de Nelahozeves et d'approvisionner le marché local et le marché européen à partir d'autres sites de production, dont des sites basés ailleurs dans l'Union; Attire l'attention sur le ...[+++]

(B) overwegende dat de Tsjechische Republiek de vermindering van de detailhandelsomzet in de EU-27 met 3,32% en met 5,88% in de Tsjechische Republiek tussen september 2008 en augustus 2009 beschouwt als een ernstig gevolg van de financiële en economische crisis, dat heeft geleid tot een reorganisatie van de productiecapaciteit door Unilever en eveneens tot het besluit de fabriek in Nelahozeves te sluiten en de plaatselijke en EU-markten te bevoorraden vanuit andere productie-eenheden, met inbegrip van de eenheden die op een andere plaats in de EU gevestigd zijn;


La délégation tchèque, appuyée par les délégations hongroise, autrichienne et slovaque, a attiré l'attention du Conseil et de la Commission sur la crise sérieuse que traverse dans son pays le secteur céréalier, qui voit ses prix chuter fortement (en dessous du seuil d'intervention) (6694/05).

De Tsjechische delegatie, gesteund door de Hongaarse, de Oostenrijkse en de Slowaakse delegatie, vroeg de Raad en de Commissie om aandacht voor de zware crisis die de graansector in haar land doormaakt als gevolg van de sterke daling van de prijzen (onder de interventiedrempel) (doc. 6694/05).


3. attire l'attention dans ce contexte sur le fait que le respect des engagements contractés lors des négociations sur l'adhésion constitue l'élément déterminant dans l'évaluation de la capacité d'adhésion de la République tchèque; à cet égard, il y a lieu de souligner que la tentative du gouvernement tchèque de reporter d'ici à la fin de l'an 2002 la libéralisation du marché tchèque des télécommunications n'est pas sans susciter quelque inquiétude ;

3. wijst er in dit verband op dat de nakoming van de bij de toetredingsonderhandelingen gedane toezeggingen het beslissende aspect voor de beoordeling van de geschiktheid tot toetreding van de Tsjechische Republiek is, en dat daarom de poging om de liberalisering van de Tsjechische telecommunicatiemarkt tot eind 2002 uit te stellen een bedenkelijke stap van de Tsjechische regering is;


11. attire fermement l'attention sur les problèmes du tourisme sexuel, de la prostitution enfantine et de la traite des blanches dans la région frontalière entre l'Allemagne et la République tchèque et demande à la Commission ainsi qu'au gouvernement tchèque d'adopter des mesures efficaces pour lutter contre ces problèmes;

11. wijst nadrukkelijk op de problemen van het sekstoerisme, kinderprostitutie en vrouwenhandel in het grensgebied tussen Duitsland en Tsjechië en verzoekt de Commissie en de Tsjechische regering doeltreffende maatregelen te nemen om deze problemen te bestrijden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tchèque a attiré ->

Date index: 2021-11-21
w