Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIS
Chute en étant porté
Dysplasie tchèque type métatarsique
République fédérative tchèque et slovaque
République tchèque
Services de renseignements tchèques
Services secrets tchèques

Traduction de «tchèque ou étant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Services de renseignements tchèques | Services secrets tchèques | BIS [Abbr.]

Bureau voor Inlichtingen en Veiligheid | Tsjechische veiligheidsdienst | BIS [Abbr.]


Accord entre la Communauté européenne et la République tchèque concernant la participation de la République tchèque à l'Agence européenne pour l'environnement et au réseau européen d'information et d'observation pour l'environnement

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Tsjechische Republiek betreffende de deelname van de Tsjechische Republiek aan het Europees Milieuagentschap en het Europees Milieuobservatie- en -informatienetwerk


Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds




dysplasie tchèque type métatarsique

Tsjechische dysplasie, metatarsaal type


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant léger (F32.0), en l'absence de tout antécédent de manie.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode licht is, zoals onder F32.0, zonder enige voorgeschiedenis van manie.




Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


publique fédérative tchèque et slovaque

Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Conformément aux engagements liés au traité d'adhésion, Chypre, la République Tchèque, l'Estonie, la Hongrie, la Lettonie, la Lituanie, Malte, la Pologne, la République Slovaque et la Slovénie adoptent et publient au plus tard le 1 mai 2004 les lois, arrêtés et dispositions administratives nécessaires pour se conformer à la directive dont les dispositions doivent s'appliquer le 1 janvier 2005, cette date étant subordonnée aux con ...[+++]

2. Overeenkomstig de verbintenissen die ze bij hun toetreding zijn aangegaan, zullen Cyprus, de Tsjechische Republiek, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, de Slowaakse Republiek en Slovenië ten laatste op 1 mei 2004 de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen goedkeuren en openbaar maken die vereist zijn voor het naleven van deze richtlijn, waarvan de bepalingen van toepassing zullen zijn vanaf 1 januari 2005, afhankelijk van de bepalingen die zijn opgenomen onder punt 1 hierboven.


2. Conformément aux engagements liés au traité d'adhésion, Chypre, la République Tchèque, l'Estonie, la Hongrie, la Lettonie, la Lituanie, Malte, la Pologne, la République Slovaque et la Slovénie adoptent et publient au plus tard le 1 mai 2004 les lois, arrêtés et dispositions administratives nécessaires pour se conformer à la directive dont les dispositions doivent s'appliquer le 1 janvier 2005, cette date étant subordonnée aux con ...[+++]

2. Overeenkomstig de verbintenissen die ze bij hun toetreding zijn aangegaan, zullen Cyprus, de Tsjechische Republiek, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, de Slowaakse Republiek en Slovenië ten laatste op 1 mei 2004 de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen goedkeuren en openbaar maken die vereist zijn voor het naleven van deze richtlijn, waarvan de bepalingen van toepassing zullen zijn vanaf 1 januari 2005, afhankelijk van de bepalingen die zijn opgenomen onder punt 1 hierboven.


La crise financière s'étant déjà transposée dans le domaine de l'économie réelle, un objectif primordial durant la présidence tchèque sera donc d'empêcher son aggravation et de faire renaître la croissance économique des pays de l'Union européenne.

Aangezien de financiële crisis reeds een impact heeft op de reële economie, wordt een hoofddoelstelling van het Tsjechisch voorzitterschap te voorkomen dat ze erger wordt en opnieuw aan te knopen met de economische groei in de landen van de Europese Unie.


Un membre de la délégation tchèque souhaite que la coopération relative aux tests de subsidiarité soit structurelle plutôt que ad hoc étant donné que ces tests ne sont pas simplement de nature technique.

Een lid van de Tsjechische delegatie wenst voor de subsidiariteitstoets een samenwerking die veeleer structureel dan ad hoc is aangezien het niet om een louter technische toetsing gaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Roelants du Vivier se demande si la présidence tchèque de l'Union européenne est à même de préserver la position commune de l'Union européenne étant donné la position différenciée de certains de ses membres en ce qui concerne le processus de Durban.

De heer Roelants du Vivier vraagt zich af of het Tsjechisch voorzitterschap in staat is het gemeenschappelijke standpunt van de Europese Unie te bewaren gelet op de uiteenlopende standpunten van bepaalde leden van de Unie over het proces van Durban.


Le Conseil a pris note des informations communiquées par la délégation tchèque concernant les avantages que pourrait apporter un système de reconnaissance mutuelle et d'échange des meilleures pratiques dans le domaine des vignettes concernant les zones à faibles émissions dans l'UE, la Commission étant invitée par la délégation tchèque à réfléchir à l'établissement d'orientations non contraignantes à ce sujet (doc. 14965/12).

De Raad heeft nota genomen van de informatie van de Tsjechische delegatie betreffende het profijt dat kan worden getrokken uit een stelsel van wederzijdse erkenning en uitwisseling van beste praktijken op het gebied van milieustickers in de EU, en hij heeft de Commissie verzocht zich te beraden op niet-bindende richtsnoeren ter zake (14965/12).


La Commission clôture aujourd'hui les procédures d'infraction contre le Luxembourg et la République tchèque, étant donné qu'ils ont informé la Commission de leurs dispositions nationales pertinentes.

De Commissie beëindigt vandaag de inbreukprocedure ten aanzien van Luxemburg en Tsjechië, aangezien deze landen de Commissie hun relevante nationale bepalingen hebben meegedeeld.


Étant donné les différents points de départ et les différents programmes budgétaires des États membres concernés, les recommandations établissent des dates cibles différentes pour porter les déficits en deçà des 3% du PIB: 2005 pour Chypre, 2006 pour Malte, 2007 pour la Pologne et la Slovaquie et 2008 pour la République tchèque et la Hongrie.

Aangezien de vertrekpunten en de begrotingsplannen van de betrokken lidstaten verschillend zijn, worden in de aanbevelingen verschillende streefdata vastgesteld voor het terugdringen van de tekorten tot onder de grens van 3% van het BBP: 2005 voor Cyprus, 2006 voor Malta, 2007 voor Polen en Slowakije en 2008 voor Tsjechië en Hongarije.


La République tchèque occupe donc le bas du classement avec un déficit de 12,9 % du PIB, le meilleur élève étant l'Estonie avec un excédent budgétaire.

Het overheidssaldo loopt uiteen van een overschot in Estland tot een tekort van 12,9% van het BBP in de Tsjechische Republiek.


Cette période étant venue à expiration, la Pologne, la République tchèque, la Bulgarie et la Roumanie ont demandé une prorogation, estimant que l'aide était encore nécessaire.

Aangezien deze periode verstreken is, hebben Polen, de Tsjechische Republiek, Bulgarije en Roemenië een verlenging aangevraagd omdat zij vonden dat de steun nog nodig was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tchèque ou étant ->

Date index: 2023-02-08
w