Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité des droits de l'homme et de la démocratie
Conflit russo-tchétchène
Conflit tchétchène
Programme SURE
Question de la Tchétchénie
Question tchétchène
SURE
Tchétchénie

Traduction de «tchétchénie ainsi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales

Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde ...[+++]


question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]




Anémie réfractaire non sidéroblastique, ainsi précisée

refractaire anemie zonder ringsideroblasten, als zodanig vermeld


Delirium non surajouté à une démence, ainsi décrit

delirium, niet gesuperponeerd op dementie en aldus beschreven


Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées ainsi que pour l'assistance sociale spéciale

Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. invite le gouvernement russe ainsi que tous les donateurs et les institutions financières internationales à garantir la plus grande transparence et à s'assurer ainsi qu'aucun des crédits internationaux n'est utilisé par la Russie pour poursuivre le conflit en Tchétchénie;

8. verzoekt de Russische regering en alle geldschieters en internationale financiële instellingen de grootst mogelijke transparantie te waarborgen en er zo voor te zorgen dat Rusland geen internationale kredieten gebruikt om het conflict in Tsjetsjenië voort te zetten;


8. invite le gouvernement russe ainsi que tous les donateurs et les institutions financières internationales à garantir la plus grande transparence et à s'assurer ainsi qu'aucun des crédits internationaux n'est utilisé par la Russie pour poursuivre le conflit en Tchétchénie;

8. verzoekt de Russische regering en alle geldschieters en internationale financiële instellingen de grootst mogelijke transparantie te waarborgen en er zo voor te zorgen dat Rusland geen internationale kredieten gebruikt om het conflict in Tsjetsjenië voort te zetten;


12. demande de transmettre la présente résolution aux États membres de l'Union européenne, à l'OSCE, au Secrétaire général des Nations unies, à la Douma russe et au Conseil fédéral russe, ainsi qu'aux autorités de Tchétchénie, du Daghestan et d'Ingouchie.

12. vraagt deze resolutie mee te delen aan de lidstaten van de Europese Unie, aan de OVSE, aan de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, aan de Russische Doema en aan de Russische Federale Raad, alsook aan de autoriteiten van Tsjetsjenië, Dagestan en Ingoesjetië.


Ainsi, le 20 janvier 1995, le Conseil des ministres a décidé d'accorder, dans le cadre de l'assistance bilatérale, un montant de 10 millions de francs destiné aux civils touchés par le conflit en Tchétchénie.

Zo heeft de Ministerraad op 20 januari 1995 besloten in het kader van de bilaterale bijstand een bedrag van 10 miljoen frank toe te kennen ten behoeve van de burgerbevolking die het slachtoffer is van het Tsjetsjeense conflict.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. demande de transmettre la présente résolution aux États membres de l'Union européenne, à l'OSCE, au Secrétaire général des Nations unies, à la Douma russe et au Conseil fédéral russe, ainsi qu'aux autorités de Tchétchénie, du Daghestan et d'Ingouchie.

12. vraagt deze resolutie mee te delen aan de lidstaten van de Europese Unie, aan de OVSE, aan de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, aan de Russische Doema en aan de Russische Federale Raad, alsook aan de autoriteiten van Tsjetsjenië, Dagestan en Ingoesjetië.


Les crises oubliées identifiées en 2007 ont été les suivantes: les réfugiés Sahraouis en Algérie, la Tchétchénie et les républiques voisines touchées, la population d’Inde éprouvée par des troubles à Jammu et au Cachemire, la crise persistante des réfugiés du Bhoutan ainsi que l’insurrection maoïste au Népal, les populations touchées par le conflit en Birmanie/Myanmar tant dans le pays lui-même que dans les pays voisins et les populations marquées par la crise en Colombie et dans les pays voisins.

In 2007 zijn de volgende situaties als vergeten crisissituaties geïdentificeerd: Sahraoui-vluchtelingen in Algerije; Tsjetsjenië en de getroffen nabuurrepublieken; de bevolking van India die het slachtoffer is van onrust in Jammu en Kashmir; de aanhoudende crisis van de Bhutaanse vluchtelingen en de maoïstische opstand in Nepal; bevolkingsgroepen die het slachtoffer zijn van het conflict in Birma/Myanmar, zowel in het land zelf als in de buurlanden; de bevolkingsgroepen die getroffen zijn door de crisis in Colombia en in de buurlanden.


9. exprime dans ce contexte sa vive préoccupation quant aux rapports faisant continuellement état de graves violations des droits de l'homme en Tchétchénie et invite instamment les autorités russes à permettre un strict contrôle des droits de l'homme internationaux dans cette république, à stopper immédiatement toute tentative des autorités russes visant à exiger le retour des personnes déplacées en Tchétchénie, et à attendre que ces personnes puissent volontairement retourner dans des conditions de sécurité et de dignité dans leur lieu d'origine ou la région de leur choix, et à prendre des mesures immédiates pour traduire en justice les ...[+++]

9. spreekt in dit verband zijn grote verontrusting uit over de aanhoudende berichten over zware schendingen van de mensenrechten in Tsjetsjenië en doet een dringende oproep tot de Russische autoriteiten om de internationale gemeenschap vrije toegang tot de republiek te geven om er op de eerbiediging van de mensenrechten toe te zien, onmiddellijk te stoppen met de pogingen om Tsjetsjeense ontheemden in eigen land en vluchtelingen tot terugkeer te dwingen tot zij vrijwillig in alle veiligheid en waardigheid naar hun plaats van herkomst of naar een plaats van hun keuze kunnen terugkeren en onverwijld stappen te ondernemen om wie zich tijden ...[+++]


9. exprime dans ce contexte sa vive préoccupation quant aux rapports faisant continuellement état de graves violations des droits de l'homme en Tchétchénie et invite instamment les autorités russes à permettre un strict contrôle des droits de l'homme internationaux dans cette république, à stopper immédiatement toute tentative des autorités russes visant à exiger le retour des personnes déplacées en Tchétchénie, et à attendre que ces personnes puissent volontairement retourner dans des conditions de sécurité et de dignité dans leur lieu d'origine ou la région de leur choix, et à prendre des mesures immédiates pour traduire en justice les ...[+++]

9. spreekt in dit verband zijn grote verontrusting uit over de aanhoudende berichten over zware schendingen van de mensenrechten in Tsjetsjenië en doet een dringende oproep tot de Russische autoriteiten om de internationale gemeenschap vrije toegang tot de republiek te geven om er op de eerbiediging van de mensenrechten toe te zien, onmiddellijk te stoppen met de pogingen om Tsjetsjeense ontheemden in eigen land en vluchtelingen tot terugkeer te dwingen tot zij vrijwillig in alle veiligheid en waardigheid naar hun plaats van herkomst of naar een plaats van hun keuze kunnen terugkeren en onverwijld stappen te ondernemen om wie zich tijden ...[+++]


8. exprime dans ce contexte sa vive préoccupation quant aux rapports faisant continuellement état de graves violations des droits de l'homme en Tchétchénie et invite instamment les autorités russes à permettre un strict contrôle des droits de l'homme internationaux dans cette république, à stopper immédiatement toute tentative des autorités russes visant à exiger le retour des personnes déplacées en Tchétchénie, et à attendre que ces personnes puissent volontairement retourner dans des conditions de sécurité et de dignité dans leur lieu d'origine ou la région de leur choix, et à prendre des mesures immédiates pour traduire en justice les ...[+++]

8. spreekt in dit verband zijn grote verontrusting uit over de aanhoudende berichten over zware schendingen van de mensenrechten in Tsjetsjenië en doet een dringende oproep tot de Russische autoriteiten om de internationale gemeenschap vrije toegang tot de republiek te geven om er op de eerbiediging van de mensenrechten toe te zien, onmiddellijk te stoppen met de pogingen om Tsjetsjeense ontheemden in eigen land tot terugkeer te dwingen tot zij vrijwillig in alle veiligheid en waardigheid naar hun plaats van herkomst of naar een plaats van hun keuze kunnen terugkeren en onverwijld stappen te ondernemen om wie zich tijdens het conflict in ...[+++]


3. invite une nouvelle fois l'OSCE à faire rapport sur la mise en œuvre de l'accord conclu entre la Fédération de Russie et la République de Tchétchénie ainsi que sur la situation sociale, économique et politique au Daghestan, demande que des rapports similaires soient présentés sur la situation en Tchétchénie et en Ingouchie et invite l'OSCE à formuler des recommandations lors de la prochaine rencontre au sommet à Istanbul ;

3. herhaalt zijn verzoek om verslagen van de OVSE over de tenuitvoerlegging van de overeenkomst tussen de Russische Federatie en de Republiek Tsjetsjenië, en over de sociale, economische en politieke situatie in Dagestan; dringt aan op soortgelijke verslagen over de situatie in Tsjetsjenië en Ingoesjetië, en verzoekt de OVSE op de komende topontmoeting te Istanboel aanbevelingen uit te spreken,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tchétchénie ainsi ->

Date index: 2022-01-05
w