Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "techniciens experts écologiques agréés doivent " (Frans → Nederlands) :

Si l'expert écologique agréé ne répond pas à cette condition d'agrément particulière à cette date, l'agrément pour le domaine E échoit de plein droit à compter du 1 juillet 2018.

Indien de erkende milieudeskundige tegen deze datum niet aan deze bijzondere erkenningsvoorwaarde voldoet, vervalt de erkenning voor het domein E van rechtswege vanaf 1 juli 2018.


Art. 303. Un expert écologique dans la discipline de réservoirs de gaz ou de substances dangereuses qui, à la date de l'entrée en vigueur du présent arrêté est agréé pour le domaine E, doit satisfaire à la condition particulière d'agrément, telle que visée à l'article 9, 3°, du VLAREL le 30 juin 2018 au plus tard.

Art. 303. Een milieudeskundige in de discipline houders voor gassen of gevaarlijke stoffen die op de datum van de inwerkingtreding van dit besluit erkend is voor het domein E heeft tot en met 30 juni 2018 de tijd om aan de bijzondere erkenningsvoorwaarde als vermeld in artikel 9, 3°, van het VLAREL te voldoen.


Art. 254. L'intitulé du chapitre 13/1, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2013 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014 est remplacé par la disposition suivante : « Chapitre 13/1 : Evaluation périodique des techniciens experts et entreprises agréés ».

Art. 254. Het opschrift van hoofdstuk 13/1, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, wordt vervangen door wat volgt : "Hoofdstuk 13/1. Periodieke evaluatie van erkende technici, deskundigen en bedrijven".


Considérant qu'un centre de formation agréé organise selon l'article 43/2, § 1 du VLAREL une formation continue avec examen correspondant en matière d'audit de chauffage ; que cet article stipule que le ministre compétent pour l'environnement et la politique de l'eau peut définir le contenu et la durée minimale de la formation continue ; que selon l'article 3 du VLAREL, le ministre compétent peut modifier l'annexe 1du VLAREL ; que l'annexe 1du VLAREL contient déjà les exigences relatives à la formation continue et la durée des formations des techniciens en carburants liquides et gazeux mais pas encore du technicien en audit de chauffa ...[+++]

Overwegende dat een erkend opleidingscentrum volgens artikel 43/2, § 1, van het VLAREL een bijscholing met het bijhorende examen inzake de verwarmingsaudit organiseert; dat in dit artikel vastgelegd is dat de minister, bevoegd voor het leefmilieu en het waterbeleid, de inhoud en de minimale duur van de bijscholing kan vastleggen; dat volgens artikel 3 van het VLAREL de bevoegde minister bijlage 1 van het VLAREL kan wijzigingen; dat bijlage 1 van het VLAREL de vereisten in verband met de bijscholing en de duur van de bijscholing van de technici vloeibare en gasvormige brandstof en stookolietechnici reeds bevat maar nog niet van de tech ...[+++]


Art. I. 6-8.- § 1. Pour pouvoir exercer la fonction d'expert en matière d'examen d'accidents du travail graves, les candidats doivent être en mesure de fournir la preuve d'avoir terminé avec fruit un cours agréé de formation complémentaire de conseillers en prévention niveau I.

Art. I. 6-8.- § 1. Om de functie van deskundige inzake het onderzoek van ernstige arbeidsongevallen te kunnen uitoefenen, moeten de kandidaten in staat zijn het bewijs te leveren dat zij met vrucht een erkende cursus van aanvullende vorming van preventieadviseurs niveau I hebben beëindigd.


Art. 160. A l'article 6.5.4.1 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2008 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2013, les mots « technicien agréé » sont chaque fois remplacés par les mots « technicien agréé ou un expert en écologie dans la discipline réservoirs pour substances gazeuses ou dangereuses ».

Art. 160. In artikel 6.5.4.1 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2008 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013, worden de woorden "erkende technicus" telkens vervangen door de woorden "erkende technicus of een milieudeskundige in de discipline houders voor gassen of gevaarlijke stoffen".


Art. 163. A l'article 6.5.5.3, § 1, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2008 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 24 avril 2009 et 16 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots « technicien agréé » sont chaque fois remplacés par les mots « technicien agréé ou un expert en écologie dans la discipline réservoirs pour substances gazeuses ou dangereuses » ; 2° à l'alinéa cinq, les phrases suivantes sont ajoutées ...[+++]

Art. 163. In artikel 6.5.5.3, § 1, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2008 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 24 april 2009 en 16 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "erkende technicus" worden telkens vervangen door de woorden "erkende technicus of een milieudeskundige in de discipline houders voor gassen of gevaarlijke stoffen"; 2° aan het vijfde lid worden de volgende zinnen toegevoegd : "Het verlenen van een oranje merkplaat is eenmalig voor de vastgestelde gebreken, met andere woorden de oranje merkplaat wordt, afhankelijk ...[+++]


Les auteurs déduisent des arrêtés royaux des 2 juin 1993 et 19 février 1997 que les techniciens de laboratoire et les diététiciens doivent satisfaire à certaines conditions de diplôme, mais pas qu'ils doivent être agréés.

Uit de koninklijke besluiten van 2 juni 1993 en van 19 februari 1997 leiden de indieners af dat de technisch laboranten en de diëtisten aan bepaalde diplomavoorwaarden moeten voldoen, niet dat ze erkend moeten zijn.


­ l'agrément d'experts chargés de diriger les services de contrôle physique des établissements autorisés et d'experts travaillant dans les organismes de contrôle agréés qui doivent assister les autorités de sûreté dans le contrôle, la surveillance des établissements (A.R. de 1963);

­ de erkenning van deskundigen belast met het leiden van de vergunde diensten voor fysische controle en van deskundigen die werkzaam zijn in erkende controle-organismen die de veiligheidsinstanties moeten terzijde staan bij de controle, het toezicht op de inrichtingen (K.B. van 1963);


Les sous-traitants et experts doivent être agréés par le service technique demandeur.

De onderaannemers en de deskundigen moeten door de aanvragende technische dienst worden aanvaard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

techniciens experts écologiques agréés doivent ->

Date index: 2022-06-23
w