Je voudrais, pour ma part, rappeler l’importance que notre commission attache à ce dossier qui met en jeu les principales dimensions de la politique commune de la pêche: la gestion de la ressource, la gestion de la flotte, le respect des accords internationaux, régionaux et bilatéraux, les mesures techniques et surtout le contrôle – j’y reviendrai tout à l’heure.
Persoonlijk zou ik erop willen wijzen dat onze commissie veel belang hecht aan dit dossier. Daarbij gaat het om de belangrijkste aspecten van het gemeenschappelijke visserijbeleid: het beheer van de visbestanden, het beheer van de vloot, naleving van internationale, regionale en bilaterale overeenkomsten, technische maatregelen en, bovenal, controle, waar ik straks nog op terugkom.