Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord technique militaire
Convention Enmod
Technique militaire
Techniques de combat militaire

Vertaling van "technique militaire suivants " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord technique militaire

militair-technische overeenkomst




Convention sur l'interdiction d'utiliser des techniques de modification de l'environnement a des fins militaires ou toutes autres fins hostiles

ENMOD-verdrag | Verdrag inzake het verbod van militair of enig ander vijandelijk gebruik van milieuveranderingstechnieken


techniques de combat militaire

militaire gevechtstechnieken


Convention Enmod | Convention sur l'interdiction d'utiliser des techniques de modification de l'environnement à des fins militaires ou toutes autres fins hostiles

Verdrag inzake het verbod van militair of enig ander vijandelijk gebruik van milieuveranderingstechnieken | ENMOD [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par le même arrêté du 27 janvier 2017, sont autorisés à accompagner les troupes militaires belges lors des opérations militaires à l'étranger pour une période de 5 ans, les magistrats titulaires d'un brevet en technique militaires suivants pour autant que leur brevet individuel en matière militaire soit encore valable :

Bij hetzelfde besluit van 27 januari 2017 worden de volgende magistraten die houder zijn van een brevet inzake militaire technieken gemachtigd om de Belgische strijdkrachten te begeleiden bij militaire operaties in het buitenland voor een periode van vijf jaar voor zover hun individeel attest inzake militaire technieken geldig is :


Par arrêté royal du 27 janvier 2017, est autorisés à accompagner les troupes militaires belges lors des opérations militaires à l'étranger pour une période de cinq ans, le magistrat dispensé du brevet en technique militaire suivant :

Bij koninklijk besluit van 27 januari 2017 wordt de volgend magistraat die is vrijgesteld van het brevet inzake militaire technieken gemachtigd om de Belgische strijdkrachten te begeleiden bij militaire operaties in het buitenland voor een periode van vijf jaar :


- Liste des magistrats autorisés à accompagner des troupes militaires belges à l'étranger Par arrêté royal du 10 avril 2015, sont autorisés à accompagner les troupes militaires belges lors des opérations militaires à l'étranger pour une période de cinq ans, prenont cours le 1 avril 2015, les magistrats dispensés du brevet en technique militaire suivants : Dirk Smets, premier substitut de l'auditeur militaire délégué près le parquet de Hal-Vilvorde; Jean-François Mertens, substitut de l'auditeur militaire, délégué près le parquet de Luxembourg; Miguël Ureel, premier substitut du procureur du Roi près le parquet d'Anvers; Philippe de Ko ...[+++]

- Lijst van magistraten gemachtigd om Belgische militaire troepen in het buitenland te vergezellen Bij koninklijk besluit van 10 april 2015 worden de volgende magistraten die zijn vrijgesteld van het brevet inzake militaire technieken gemachtigd om de Belgische strijdkrachten te begeleiden bij militaire operaties in het buitenland voor een periode van vijf jaar vanaf 1 april 2015 : Dirk Smets, eerste substituut- krijgsauditeur, met opdracht bij het parket Halle-Vilvoorde; Jean-François Mertens, substituut- krijgsauditeur, met opdrach ...[+++]


Par le même arrêté du 10 avril 2015, sont autorisés à accompagner les troupes militaires belges lors des opérations militaires à l'étranger pour une période de 5 ans, prenont cours le 1 avril 2015, les magistrats titulaires d'un brevet en technique militaires suivants pour autant que leur brevet individuel en matière militaire soit encore valable : Jean-François Godbille, avocat général près la cour d 'appel de Bruxelles; Olivier Fabri, substitut du procureur général près la cour d 'appel de Mons; Carine Roosen, ...[+++]

Bij hetzelfde besluit van 10 april 2015 worden de volgende magistraten die houder zijn van een brevet inzake militaire technieken gemachtigd om de Belgische strijdkrachten te begeleiden bij militaire operaties in het buitenland voor een periode van vijf jaar vanaf 1 april 2015 voor zover hun individeel attest inzake militaire technieken geldig is : Jean-François Godbille, advocaat-generaal bij het hof van beroep te Brussel; Olivier Fabri, substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Bergen; Carine Roosen, substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Ge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par le même arrêté du 10 juin 2014, sont autorisés à accompagner les troupes militaires belges lors des opérations militaires à l'étranger pour une période de 5 ans, prenont cours le 24 mai 2014, les magistrats titulaires d'un brevet en technique militaires suivants pour autant que leur brevet individuel en matière militaire soit encore valable :

Bij hetzelfde besluit van 10 juni 2014 worden de volgende magistraten die houder zijn van een brevet inzake militaire technieken gemachtigd om de Belgische strijdkrachten te begeleiden bij militaire operaties in het buitenland voor een periode van vijf jaar vanaf 24 mei 2014 voor zover hun individeel attest inzake militaire technieken geldig is :


Par arrêté royal du 10 juin 2014, sont autorisés à accompagner les troupes militaires belges lors des opérations militaires à l'étranger pour une période de cinq ans, prenont cours le 24 mai 2014, les magistrats dispensés du brevet en technique militaire suivants :

Bij koninklijk besluit van 10 juni 2014 worden de volgende magistraten die zijn vrijgesteld van het brevet inzake militaire technieken gemachtigd om de Belgische strijdkrachten te begeleiden bij militaire operaties in het buitenland voor een periode van vijf jaar vanaf 24 mei 2014 :


Art. 19. A l'article 59 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, 3°, les mots ", dans un organisme national à l'étranger ou à la coopération technique militaire" sont remplacés par les mots "ou dans un organisme national à l'étranger"; 2° le paragraphe 2, alinéa 1, est complété par la phrase suivante : "Après deux exclusions et épuisement des voies de recours internes, il ne peut plus participer à cette formation".

Art. 19. In artikel 59 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, 3°, worden de woorden ", in een nationale instelling in het buitenland of bij de militaire technische samenwerking" vervangen door de woorden "of in een nationale instelling in het buitenland"; 2° paragraaf 2, eerste lid, wordt aangevuld met de volgende zin : "Na twee uitsluitingen en uitputting van de interne beroepsmiddelen mag hij niet meer aan deze vorming deelnemen".


3. Les activités suivantes ont été proposées: - visite des locaux de cours, des laboratoires et des logements; - possibilité de parler aux élèves, aux professeurs et aux instructeurs; - show statique; - démonstrations dynamiques par les élèves dans les domaines technique, militaire et sportif; - stand d'information sur le recrutement.

3. Volgende activiteiten werden aangeboden: - bezoek van de leslokalen, laboratoria en leefruimtes; - mogelijkheid tot conversatie met de leerlingen, leerkrachten en instructeurs; - statische show; - dynamische demonstraties door de leerlingen op technisch, militair en sportief vlak; - infostand over rekrutering.


Par arrêté royal du 27 juillet 2011, sont autorisés à accompagner les troupes militaires belges lors des opérations militaires à l'étranger pour une période de trois ans, prenant cours le 1 septembre 2011, les magistrats dispensés du brevet en technique militaire suivants :

Bij koninklijk besluit van 27 juli 2011 worden de volgende magistraten die zijn vrijgesteld van het brevet inzake militaire technieken, gemachtigd om de Belgische strijdkrachten te begeleiden bij militaire operaties in het buitenland voor een periode van drie jaar vanaf 1 september 2011 :


La vérification des systèmes mettant en œuvre des échanges d’informations à l’appui des procédures de notification, de coordination et de transfert de vols et de la procédure de coordination civile-militaire doit produire les éléments du dossier technique visé à l’annexe IV, point 3, du règlement sur l’interopérabilité, ainsi que les éléments suivants:

De verificatie van systemen die de informatie-uitwisselingen ter ondersteuning van het proces van aanmelding, coördinatie en overdracht van vluchten en het proces van civiel-militaire coördinatie uitvoeren, moet de elementen opleveren voor het in bijlage IV, punt 3, van de interoperabiliteitsverordening genoemde technische dossier, alsook de volgende elementen:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

technique militaire suivants ->

Date index: 2024-09-29
w