Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation au progrès technique
Aide technique
Assistance technique
Changement technologique
Coopération technique
Développement technique
Développement technologique
Exploiter des techniques de réchauffage des produits
Machine de traitement de texte
Mutation technologique
Personnel technique
Profession technique
Progrès technique
Progrès technologique
Révolution numérique
Saisir des textes à partir de sources audio
Système de traitement de texte
Taper des textes à partir de sources audio
Technicien
Texte réglementaire
Texte statutaire
Unité de traitement de texte
Utiliser des techniques de réchauffage des produits
Utiliser des techniques pour réchauffer les produits

Vertaling van "techniques au texte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
machine de traitement de texte | système de traitement de texte | unité de traitement de texte

tekstverwerker | tekstverwerkingsmachine


Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique - substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques ...[+++]

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijnen betreffende de opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten


ingénieur agronome spécialité sciences et techniques des agroéquipements/ingénieure agronome spécialité sciences et techniques des agroéquipements | ingénieure sciences et techniques des équipements agricoles | ingénieur sciences et techniques des équipements agricoles/ingénieure sciences et techniques des équipements agricoles | ingénieure agronome spécialité sciences et techniques des agroéquipements

landbouwtechnisch ingenieur | ontwerpingenieur landbouwuitrusting


changement technologique [ adaptation au progrès technique | développement technique | développement technologique | mutation technologique | progrès technique | progrès technologique | révolution numérique ]

technologische verandering [ aanpassing aan technische vooruitgang | aanpassing technische vooruitgang | digitale revolutie | technische vooruitgang | technologische ontwikkeling | voortschrijden van de technologie ]


exploiter des techniques de réchauffage des produits | utiliser des techniques pour réchauffer les produits | utiliser des techniques de réchauffage des produits | utiliser des techniques pour faire remonter la température des produits

eten warm houden met verschillende technieken | opstomen | opwarmtechnieken gebruiken | warm houden met infraroodlampen


saisir des textes à partir de sources audio | taper des textes à partir de sources audio

teksten uittypen van audiobronnen


texte réglementaire | texte statutaire

wettelijk voorschrift


coopération technique [ aide technique | assistance technique ]

technische samenwerking [ technische bijstand | technische hulp ]


profession technique [ personnel technique | technicien ]

technisch beroep [ technicus | technisch personeel ]


enseignement sur les techniques d'adaptation à un déficit sensoriel

educatie over aanpassingstechnieken bij sensorisch gebrek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle propose que la commission apporte une correction technique au texte néerlandais de l'article 30, afin d'assurer une meilleure concordance entre le texte français et le texte néerlandais de la disposition.

Zij stelt voor dat de commissie een technische verbetering aanbrengt in de Nederlandse tekst van artikel 30, om de Franse en de Nederlandse teksten van deze bepaling beter met elkaar te doen overeenstemmen.


Elle propose que la commission apporte une correction technique au texte néerlandais de l'article 30, afin d'assurer une meilleure concordance entre le texte français et le texte néerlandais de la disposition.

Zij stelt voor dat de commissie een technische verbetering aanbrengt in de Nederlandse tekst van artikel 30, om de Franse en de Nederlandse teksten van deze bepaling beter met elkaar te doen overeenstemmen.


À l'exception des quelques corrections techniques de texte, les textes adoptés par la commission sont identiques à ceux transmis par la Chambre des représentants (voir les do c. Chambre, n 52-0257/004 et 52-0257/003).

Met uitzondering van enkele technische tekstverbeteringen, zijn de door de commissie aangenomen teksten dezelfde als de teksten die zijn overgezonden door de Kamer van volksvertegenwoordigers (zie stuk Kamer, nrs. 52-0257/004 en 52-0257/003).


Sous réserve des corrections techniques, le texte adopté par la Commission est identique au texte du projet transmis par la Chambre des représentants (doc. Chambre nº 51-2774/03)

Met uitzondering van een aantal technische verbeteringen is de door de Commissie aangenomen tekst dezelfde als de tekst van het wetsontwerp overgezonden door de Kamer van volksvertegenwoordigers (stuk Kamer nr. 51-2774/03)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sous réserve de quelques corrections techniques, le texte adopté par la commission est identique au texte du projet de loi transmis par la Chambre des représentants (voir doc. Chambre nº 52-1786/24)

Onder voorbehoud van enkele technische correcties is de tekst aangenomen door de commissie dezelfde als de tekst van het wetsontwerp overgezonden door de Kamer van volksvertegenwoordigers (zie stuk Kamer, nr. 52-1786/24)


«projet de règle technique», le texte d'une spécification technique, ou d'une autre exigence ou d'une règle relative aux services, y compris de dispositions administratives, qui est élaboré dans le but de l'établir ou de la faire finalement établir comme une règle technique et qui se trouve à un stade de préparation où il est encore possible d'y apporter des amendements substantiels.

„ontwerp voor een technisch voorschrift”: de tekst van een technische specificatie, een andere eis of een regel betreffende diensten, met inbegrip van bestuursrechtelijke bepalingen, die is uitgewerkt met de bedoeling deze als technisch voorschrift vast te stellen of uiteindelijk te doen vaststellen, en die zich in een stadium van voorbereiding bevindt waarin het nog mogelijk is daarin ingrijpende wijzigingen aan te brengen.


B. considérant que, voici plus de trois ans, le 30 juin 2005, le COARM (groupe de travail du Conseil sur les armes conventionnelles) est convenu, au niveau technique, du texte d'une position commune, au terme d'un processus approfondi de révision du code de conduite de l'Union européenne sur les exportations d'armes, qui vise à en faire un instrument efficace de contrôle des exportations d'armes à partir du territoire de l'Union et par les entreprises communautaires,

B. overwegende dat de Werkgroep conventionele wapens van de Raad (COARM) al meer dan drie jaar geleden, op 30 juni 2005, op technisch niveau overeenstemming heeft bereikt over de tekst van een gemeenschappelijk standpunt na langdurige onderhandelingen over een herziening van de gedragscode van de Europese Unie betreffende wapenuitvoer ten einde deze om te vormen in een doeltreffend instrument voor de controle op de wapenuitvoer vanaf het grondgebied van de EU en door bedrijven in de EU,


B. considérant que, voici plus de trois ans, le 30 juin 2005, le COARM (groupe de travail du Conseil sur les armes conventionnelles) est convenu, au niveau technique, du texte d'une position commune, au terme d'un processus approfondi de révision du code de conduite de l'Union européenne sur les exportations d'armes, qui vise à en faire un instrument efficace de contrôle des exportations d'armes à partir du territoire de l'Union et par les entreprises communautaires,

B. overwegende dat de Werkgroep conventionele wapens van de Raad (COARM) al meer dan drie jaar geleden, op 30 juni 2005, op technisch niveau overeenstemming heeft bereikt over de tekst van een gemeenschappelijk standpunt na langdurige onderhandelingen over een herziening van de gedragscode van de Europese Unie betreffende wapenuitvoer ten einde deze om te vormen in een doeltreffend instrument voor de controle op de wapenuitvoer vanaf het grondgebied van de EU en door bedrijven in de EU,


B. considérant que, il y a plus de deux ans, le 30 juin 2005, le COREPER a approuvé au niveau technique le texte d'une position commune, résultat d'un travail approfondi de révision du code dans le but de transformer le code en un instrument de contrôle efficace des exportations d'armements depuis le territoire de l'Union et par des entreprises de l'Union,

B. overwegende dat het Coreper meer dan twee jaar geleden, op 30 juni 2005, op technisch niveau overeenstemming heeft bereikt over de tekst van een gemeenschappelijk standpunt die het resultaat was van een langdurig proces om de gedragscode te herzien teneinde deze code te veranderen in een doeltreffend instrument voor de controle op de wapenuitvoer vanaf het grondgebied van de EU en door bedrijven in de EU,


B. considérant que, il y a plus de deux ans, le 30 juin 2005, le COREPER a approuvé au niveau technique le texte d'une position commune, résultat d'un travail approfondi de révision du code dans le but de transformer le code en un instrument de contrôle efficace des exportations d'armements depuis le territoire de l'Union et par des entreprises de l'Union,

B. overwegende dat het Coreper meer dan twee jaar geleden, op 30 juni 2005, op technisch niveau overeenstemming heeft bereikt over de tekst van een gemeenschappelijk standpunt die het resultaat was van een langdurig proces om de gedragscode te herzien teneinde deze code te veranderen in een doeltreffend instrument voor de controle op de wapenuitvoer vanaf het grondgebied van de EU en door bedrijven in de EU,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

techniques au texte ->

Date index: 2024-04-18
w