Comme dans le cadre de la loi du 27 décembre 2005 de réparation des MPR qui prévoit un régime particulier allégé pour l'utilisation d'un appareil photographique par rapport aux autres moyens techniques, le présent projet ne définit pas l'appareil photographique comme un moyen technique de sorte que la prise de photographies est considérée comme une méthode ordinaire de recueil de données et n'est pas soumise au contrôle plus strict prévu par la loi.
In de wet van 27 december 2005 tot aanpassing van de BOM wordt een bijzondere en lichtere regeling ingevoerd voor het gebruik van een fototoestel in vergelijking met andere technische middelen. Dit ontwerp definieert een fototoestel echter niet als een technisch middel, zodat het maken van foto's een gewone methode is voor gegevensverzameling en dus niet onderworpen is aan de strengere controle bepaald in de wet.