Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Technologie permettant des exécutions en cascade

Vertaling van "technologie nous permettent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
technologie permettant des exécutions en cascade

hardware-pijplijnmethode
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'une part, la technologie et les connaissances nous permettent de mieux exploiter les richesses de la mer et nous sommes de plus en plus nombreux à nous établir sur les côtes européennes pour profiter de ces richesses.

Enerzijds stellen technologie en deskundigheid ons in staat steeds meer waarde uit de zee te halen en stromen steeds meer mensen naar de Europese kusten om van die waarde te profiteren.


Cette technologie est la conséquence des choix opérés pendant quelque dix années et qui ont abouti à un produit ne nous permettant pas de trouver rapidement des solutions à des problèmes existants et de répondre à l'évolution constante des besoins.

Deze technologie is het gevolg van keuzes die tijdens een duur van ongeveer tien jaar gemaakt werden en die een product hebben opgeleverd dat ons niet toelaat om snel oplossingen te vinden op openstaande problemen en om in te spelen op de steeds evoluerende behoeften.


Nous devons reconnaître que la science et la technologie nous permettent de vivre plus longtemps, de vivre dans de meilleures conditions, de vivre avec plus de confiance dans nos perspectives et de prendre en considération que les conditions de sécurité alimentaire se sont améliorées, que les conditions de nos systèmes de bien-être se sont améliorées, que les conditions dans notre monde projeté vers l’avenir se sont améliorées, précisément parce qu’on a pu utiliser et exploiter la science et la technologie.

We moeten erkennen dat we dankzij de wetenschap en de technologie langer en onder betere omstandigheden leven, dat de toekomst er rooskleuriger uitziet, dat de voedselzekerheid verbeterd is, dat onze zorgstelsels verbeterd zijn en dat de levensomstandigheden in onze toekomstgerichte wereld verbeterd zijn, juist omdat we goed gebruik weten te maken van wetenschap en technologie.


Pour réduire de 20 % notre consommation d’énergie estimée pour 2020 grâce à la technologie, nous avons besoin de compteurs et réseaux intelligents permettant aux consommateurs de maîtriser exactement leur consommation électrique et d’économiser de l’argent et de l’énergie en changeant leurs habitudes.

Om 20 procent op onze geraamde energieconsumptie in 2020 te besparen door middel van technologie, hebben we slimme meters en netten nodig waarmee de consument zijn energieconsumptie precies in het oog kan houden en geld en energie kan besparen door zijn gewoonten aan te passen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour faire un choix éclairé nous permettant d'évaluer les risques liés à la mise en œuvre d'une nouvelle technologie, il nous faut connaître la toxicité de la substance étudiée, déterminer la nature des dangers auxquels l'homme est exposé en cas de contact avec des produits chimiques et savoir si la substance est biodégradable.

Om een bewuste keuze te kunnen maken, en via een nieuwe techniek de gevaren te kunnen beoordelen, moeten wij weten hoe giftig iets is, welk gevaar er bestaat dat wij in aanraking komen met chemische stoffen en of zij in het milieu worden afgebroken.


Il va sans dire que la technologie doit être mise au service de l’homme, l’élément humain et fondamental, raison pour laquelle je rejoins ceux - comme je l'ai déjà affirmé dans mon discours de présentation - qui avancent que les conducteurs doivent bénéficier d'une formation, que les citoyens doivent recevoir des informations sur les nouveaux instruments que la technologie et la recherche nous permettent de mettre à leur service.

Technologie moet vanzelfsprekend in dienst staan van de mens, het menselijke en fundamentele element, en om die reden deel ik het standpunt van degenen – en dit zei ik ook tijdens mijn introductierede – die stellen dat bestuurders opgeleid moeten zijn en dat burgers geïnformeerd moeten zijn over de nieuwe middelen die wij dankzij technologie en onderzoek ten dienste kunnen stellen aan burgers.


Il va sans dire que la technologie doit être mise au service de l’homme, l’élément humain et fondamental, raison pour laquelle je rejoins ceux - comme je l'ai déjà affirmé dans mon discours de présentation - qui avancent que les conducteurs doivent bénéficier d'une formation, que les citoyens doivent recevoir des informations sur les nouveaux instruments que la technologie et la recherche nous permettent de mettre à leur service.

Technologie moet vanzelfsprekend in dienst staan van de mens, het menselijke en fundamentele element, en om die reden deel ik het standpunt van degenen – en dit zei ik ook tijdens mijn introductierede – die stellen dat bestuurders opgeleid moeten zijn en dat burgers geïnformeerd moeten zijn over de nieuwe middelen die wij dankzij technologie en onderzoek ten dienste kunnen stellen aan burgers.


Nous devons maintenir une ligne politique fondée sur la diplomatie qui nous permette d'abandonner l'escalade des comportements et des menaces d'action militaire, pour ouvrir la voie au dialogue par le biais de la reconnaissance du droit de l'Iran à développer la technologie nucléaire pour un usage civil.

We moeten een politieke lijn volgen die gebaseerd is op een diplomatie die toestaat de escalatie van opvattingen en van dreigingen van militair ingrijpen los te laten, om plaats te maken voor de dialoog, door te erkennen dat Iran het recht heeft een nucleaire technologie te ontwikkelen voor civiele doeleinden.


D'une part, la technologie et les connaissances nous permettent de mieux exploiter les richesses de la mer et nous sommes de plus en plus nombreux à nous établir sur les côtes européennes pour profiter de ces richesses.

Enerzijds stellen technologie en deskundigheid ons in staat steeds meer waarde uit de zee te halen en stromen steeds meer mensen naar de Europese kusten om van die waarde te profiteren.


Pour nous permettre de respecter à la fois les normes actuelles et les normes futures de Kyoto, nous préconisons d'investir dans les technologies permettant de réaliser des économies d'énergie, dans les énergies renouvelables ainsi que dans la technologie de l'hydrogène en tant que technologie énergétique du futur.

Om tegelijkertijd aan de huidige en toekomstige Kyotonormen te voldoen pleiten wij voor investeringen in energiebesparing, in duurzame energie en in waterstoftechnologie als energietechnologie van de toekomst.




Anderen hebben gezocht naar : technologie nous permettent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

technologie nous permettent ->

Date index: 2023-01-21
w