7. se félicite du résultat du som
met sur la sécurité nucléaire d'avril 2010 soulignant l'importance mondiale de prévenir le terrorisme nucléaire, de sécuriser tous les actifs nucléaires vulnérables d'ici quatre ans et de convenir d'une feuille de route pour améliorer et universaliser les accords et programmes de sécurité nu
cléaire existants; soutient les initiatives prises par certains pays pour améliorer la sécurité intérieure et encourage d'autres États à faire de même; rappelle que, par définition, l'énergi
e nucléair ...[+++]e est une technologie à double usage et que, par conséquent, même la promotion et l'exportation de technologies nucléaires à usage "civil" entraînent toujours le risque inhérent de prolifération d'armes de destruction massive; rappelle que plus de 40 pays œuvrent actuellement à la mise sur pied de programmes nucléaires et que plusieurs d'entre eux sont situés dans des régions de crise telles que le Moyen-Orient; 7. verwelkomt de uitkomst van de top
van april 2010 over nucleaire veiligheid, waar werd gewezen op het universele belang van het voorkomen van nucleair terrorisme en het zekerstellen van al het kwetsbare kernmateriaal in vier jaar en overeenstemming werd bereikt over een werkschema voor de verbetering en wereldwijde toepassing van bestaande overeenkomsten en programma's voor nuc
leaire veiligheid; steunt de initiatieven van afzonderlijke landen ter verbetering van de binnenlandse veiligheid en moedigt andere staten aan zich hierbij a
...[+++]an te sluiten; herinnert eraan dat kernenergie per definitie een tweesnijdend zwaard is en dat ook de bevordering en export van kerntechnologie voor "civiel" gebruik altijd het risico van de proliferatie van massavernietigingswapens in zich bergt; wijst erop dat nu meer dan 40 landen kernprogramma's aan het opbouwen zijn en dat verscheidene van deze landen liggen in crisisregio's, zoals het Midden-Oosten;