Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technologies permettant d’éviter » (Français → Néerlandais) :

Il convient de déployer des efforts particuliers pour étudier les solutions permettant d'éviter les propositions délibérées d'adultes, via les technologies de l'information et des communications, en vue de rencontrer des enfants pour se livrer à des abus sexuels ou à d'autres infractions sexuelles » (5) .

Er dienen bijzondere inspanningen geleverd om oplossingen te zoeken ter voorkoming dat volwassenen door middel van informatie- en communicatietechnologieën aan een kind voorstellen doen voor een ontmoeting met als vooropgezet doel het plegen van seksueel misbruik of andere zedendelicten » (5) .


Il convient de déployer des efforts particuliers pour étudier les solutions permettant d'éviter les propositions délibérées d'adultes, via les technologies de l'information et des communications, en vue de rencontrer des enfants pour se livrer à des abus sexuels ou à d'autres infractions sexuelles » (5) .

Er dienen bijzondere inspanningen geleverd om oplossingen te zoeken ter voorkoming dat volwassenen door middel van informatie- en communicatietechnologieën aan een kind voorstellen doen voor een ontmoeting met als vooropgezet doel het plegen van seksueel misbruik of andere zedendelicten » (5) .


réaliser la démonstration de technologies permettant de produire, à partir de la biomasse présente en Europe, de nouveaux éléments constitutifs chimiques, matériaux et produits de consommation, et d'éviter l'utilisation de ressources fossiles;

technologieën demonstreren waarmee uit Europese biomassa nieuwe chemische bouwstenen, nieuwe materialen en nieuwe consumptiegoederen kunnen worden vervaardigd, en die de behoefte aan fossiele input vervangen;


(c) réaliser la démonstration de technologies permettant de produire, à partir de la biomasse présente en Europe, de nouveaux éléments constitutifs chimiques, matériaux et produits de consommation, et d'éviter l'utilisation de ressources fossiles;

(c) technologieën demonstreren die nieuwe chemische bouwstenen, nieuwe materialen en nieuwe consumptieproducten mogelijk maken uit Europese biomassa en die de behoefte aan fossiele input vervangen;


Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour protéger les droits et les intérêts des victimes, y compris leurs besoins spécifiques en tant que témoins, à tous les stades des enquêtes et des procédures judiciaires, en particulier : a) en veillant à ce qu'elles soient, ainsi que leurs familles et les témoins à charge, à l'abri des risques d'intimidation, de représailles et de nouvelle victimisation; b) en veillant à ce que les victimes soient informées, au moins dans les cas où les victimes et la famille pourraient être en danger, lorsque l'auteur de l'infraction s'évade ou est libéré temporairement ou définiti ...[+++]

De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om de rechten en belangen van slachtoffers te beschermen, met inbegrip van hun bijzondere behoeften als getuigen, tijdens alle fasen van het onderzoek en de gerechtelijke procedure, en met name door: a) hen, alsmede hun familie en getuigen, te beschermen tegen intimidatie, vergelding en de mogelijkheid dat zij opnieuw slachtoffer worden; b) te waarborgen dat de slachtoffers in elk geval worden geïnformeerd wanneer zij en hun familie gevaar zouden kunnen lopen wanneer de pleger ontsnapt of tijdelijk of definitief wordt vrijgelaten; c) hen onder de voorwaarden voorzien in hun nationale recht te informeren over hun rechten, de voorzieningen waarover zij kunnen beschikken en ...[+++]


Ces nouvelles technologies qui consistent à appliquer des caméras en lieu et place des miroirs permettent, selon les concepteurs, d'éviter les problématiques liées à l'angle mort.

Volgens de ontwerpers kunnen die nieuwe technologische oplossingen, die gebruikmaken van camera's in plaats van spiegels, de dode hoek verhelpen.


(a) des mesures permettant d'éviter tout contact visuel entre la victime et les auteurs de l'infraction, y compris pendant la déposition, par le recours à des moyens adéquats, notamment des technologies de communication;

(a) dat er tussen slachtoffer en dader, onder meer tijdens het afnemen van getuigenis, geen oogcontact kan plaatsvinden, doordat gebruik wordt gemaakt van passende middelen, waaronder communicatietechnologie;


Les technologies permettant d’éviter les collisions par l’arrière pourraient permettre de diminuer le nombre d’accidents de 4 000 par an dans l’UE si 3 % seulement des véhicules en étaient équipés d’ici 2010.

Technologieën ter voorkoming van kop-staartbotsingen kunnen het aantal ongevallen in de EU jaarlijks met 4.000 terugdringen als tegen 2010 3% van de auto’s hierover beschikt.


Il convient de déployer des efforts particuliers pour étudier les solutions permettant d'éviter les propositions délibérées d'adultes, via les technologies de l'information et des communications, en vue de rencontrer des enfants pour se livrer à des abus ou à des délits sexuel, tout en accordant simultanément une attention particulière au système de soutien par les pairs.

Met name moeten oplossingen worden gezocht om te voorkomen dat volwassenen door middel van informatie- en communicatietechnologie aan een kind voorstellen doen tot een ontmoeting met als vooropgezet doel het plegen van seksueel misbruik of een zedendelict, terwijl tegelijk speciale aandacht moet worden besteed aan het peersupportsysteem.


25. considère que, dans le cadre de l'attribution des licences, même si aucun modèle ne doit être exclu à ce stade, l'allocation par adjudication offre par rapport à la protection des droits acquis l'avantage d'éviter les distorsions de concurrence entre les entreprises, et que les entreprises qui ont effectué des investissements dans le domaine des technologies permettant une utilisation rationnelle de l'énergie ou l'utilisation d'énergies renouvelables avant une certaine date, ne subissent aucun désavantage concurrentiel;

25. is van oordeel dat in deze fase geen model moet worden uitgesloten bij de verdeling van de emissierechten, maar dat het veilingmodel ten opzichte van het "grandfathering-model” het voordeel zou bieden dat concurrentievervalsingen tussen de ondernemingen worden voorkomen en dat geen concurrentienadelen zouden ontstaan voor ondernemingen die vóór een bepaalde datum reeds in energie-efficiënte maatregelen hebben geïnvesteerd;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

technologies permettant d’éviter ->

Date index: 2024-07-07
w