Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Langage très évolué

Traduction de «technologies évoluent très » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, il faut souligner que ces technologies évoluent très rapidement, ce qui risque de générer des coûts en cas d'obsolescence de la technologie choisie pour le m-government.

Ten slotte dient er te worden onderstreept dat die technologieën zeer snel evolueren, wat kosten met zich kan brengen in geval van economische veroudering van de gekozen technologie voor het m-government.


Dans un contexte de hautes technologies évoluant très rapidement, dans lequel les autorités ne disposent souvent pas de l'expertise suffisante ou dans lequel des experts sont moins disponibles, il est indispensable que l'on puisse obliger des personnes qui connaissent le système informatique à examiner ou qui possèdent une certaine expertise dans certains de ses aspects (par exemple en matière de protection ou de cryptage), d'assister les autorités judiciaires.

Immers, in een snel evoluerende hoogtechnologische context, waar de overheid zelf vaak niet over voldoende expertise beschikt of deskundigen in mindere mate beschikbaar zijn, is het onontbeerlijk om personen die het te onderzoeken informaticasysteem kennen of over een bijzondere expertise beschikken inzake zekere deelaspecten (bijvoorbeeld inzake beveiliging of encryptie) te kunnen verplichten de gerechtelijke overheid bij te staan.


Depuis 2013, le paysage de l'Union européenne en matière de technologies et de sécurité a évolué à un rythme très rapide.

Sinds 2013 is er op het vlak van technologie en beveiliging zeer veel veranderd in de Europese Unie.


Il est particulièrement difficile de légiférer dans ce domaine, car les technologies impliquées changent et évoluent très rapidement et très largement, ce qui signifie que nous sommes toujours à la traîne plutôt que de légiférer en amont.

Wetgevend werk is op dit beleidsgebied bijzonder moeilijk omdat de technologieën waar het om gaat zo snel en zo veel veranderen, waardoor we altijd achter de feiten aanhollen in plaats van wetgeving vast te stellen voor datgene wat er zit aan te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, il faut souligner que ces technologies évoluent très rapidement, ce qui risque de générer des coûts en cas d'obsolescence de la technologie choisie pour le m-government.

Ten slotte dient er te worden onderstreept dat die technologieën zeer snel evolueren, wat kosten met zich kan brengen in geval van economische veroudering van de gekozen technologie voor het m-government.


Depuis 2003, des lignes directrices existent pour l’utilisation des Fonds structurels dans le domaine des communications électroniques, mais 2003 est déjà une date très éloignée dans le temps pour un domaine où les technologies évoluent à très grande vitesse.

Sinds 2003 bestaan er richtsnoeren voor het gebruik van structuurfondsen voor elektronische communicatie, maar 2003 is erg lang geleden voor een gebied waarop de technologie zich razendsnel ontwikkelt.


À ce stade du développement de la technologie et du marché, ni les technologies satellite ni les technologies de réseaux mobiles ne paraissent capables de fournir des services symétriques à très haut débit bien que la situation puisse évoluer dans le futur, surtout en ce qui concerne les services de communication mobile (la prochaine grande étape des communications mobiles, la «Long Term Evolution» (LTE) permettra théoriquement d'a ...[+++]

In deze fase van de ontwikkeling van de technologie en de markt lijken noch de satelliettechnologieën, noch de mobiele-netwerktechnologieën in staat om supersnelle symmetrische breedbanddiensten te leveren, al kan die situatie in de toekomst veranderen, vooral dan bij de mobiele diensten (indien de volgende grote stap in mobiele-radiocommunicatie op lange termijn wordt gezet, kunnen theoretisch maximumdatasnelheden van 100 Mbps downstream en 50 Mbps upstream worden gehaald).


H. considérant que la réforme doit être mise en oeuvre en une période où les pratiques en matière d'emploi, les attentes des salariés et les technologies évoluent très rapidement,

H. overwegende dat de hervorming moet worden doorgevoerd in een tijd van zeer snelle veranderingen in termen van werkgeverspraktijken, werknemersverwachtingen en technologische vooruitgang,


La palme en matière de création d'emplois revient aux femmes très qualifiées évoluant dans le domaine des hautes technologies.

Hightech, hooggekwalificeerde vrouwen hebben de meeste nieuwe banen in de wacht gesleept.


Dans un commentaire sur l'affaire, M. Van Miert, membre de la Commission chargé de la politique de concurrence, a déclaré que "les marchés des télécommunications évoluent très rapidement: presque chaque jour, de nouvelles technologies apparaissent.

In een commentaar op de zaak verklaarde de heer Van Miert, de met het mededingingsbeleid belaste lid van de Commissie, dat "de ontwikkelingen op de telecommunicatiemarkt in een zeer hoog tempo verlopen; bijna dagelijks worden nieuwe technologieën geïntroduceerd.




D'autres ont cherché : langage très évolué     technologies évoluent très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

technologies évoluent très ->

Date index: 2025-01-27
w