Considérant, en conclusion, que la réalisation du projet de technopôle et de parc d'activités lié au développement de la politique d'accueil de P.M.E. nécessitent l'affectation en zone d'activité économique mixte de 78,8 ha de terrains inscrits en zone d'activité économique industrielle pour 55,1 ha, en zone d'aménagement différé à caractère industriel pour 7,1 ha, en zone agricole pour 15,2 ha et pour 1,1 ha en zone d'habitat;
Overwegende dat de uitvoering van het technoolpoolproject en het parkgebied verbonden aan de ontwikkeling van het K.M.O.-beleid ten slotte de bestemming noodzakelijk maken als gemengde bedrijfsruimte van 78,8 ha gronden opgenomen als industriële bedrijfsruimte tegen 55,1 ha, als gebied met een industrieel karakter maar waarvan de bestemming nog niet vastligt tegen 7,1 ha, als landbouwgebied tegen 15,2 ha en als woongebied tegen 1,1 ha;