Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Névrose traumatique
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «tel accompagnement seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s' ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les jeunes bénéficiant d'un tel accompagnement seront non seulement en mesure d'apporter leur contribution à l’économie et à la société par leurs compétences et leur dynamisme, mais ils retrouveront également leur dignité».

Op die manier kunnen zij niet alleen een bijdrage leveren aan de economie en de samenleving met behulp van hun vaardigheden en dynamiek, maar ook hun waardigheid hervinden”.


A cet égard, il est essentiel de conclure des accords préalables efficaces et de déterminer si la ville ou la commune autorise des cortèges de véhicules en vue d'exprimer leur joie ou autres blocages de la circulation, pour combien de temps, quelles mesures d'accompagnement seront prévues, etc. Dans les villes où de tels cortèges de véhicules en vue d'exprimer leur joie ont donné lieu, dans le passé, à des situations problématiques (par exemple en raison d'une contre-réaction d'un groupe qui défend les couleurs d' ...[+++]

Hierbij is het vooral van belang om voorafgaand goede onderlinge afspraken te maken of men vreugdecaravans of andere blokkeringen van het verkeer zal toestaan, hoelang, welke begeleidende maatregelen men zal voorzien, etc. In deze steden waar dergelijke vreugdecaravans in het verleden aanleiding hebben gegeven tot problematische situaties (bijvoorbeeld omwille van een tegenreactie van een andersgezinde groep) is het van belang om zich hierop voor te bereiden en hiervoor een apart scenario uit te werken.


1.2. Mesures d'accompagnement en cas de licenciement collectif En cas de licenciement collectif tel que défini par la loi, toutes les mesures pragmatiques utiles seront examinées au niveau de l'entreprise en concertation avec les représentants des travailleurs, en tenant compte tout particulièrement de la situation individuelle des travailleurs, et spécialement des travailleurs de 45 ans et plus.

1.2. Begeleidingsmaatregelen bij collectief ontslag Bij collectief ontslag zoals bepaald door de wet, zullen alle nuttige pragmatische maatregelen onderzocht worden op ondernemingsvlak in overleg met de werknemersvertegenwoordigers, waarbij meer bepaald rekening zal gehouden worden met de individuele situatie van de werknemers, en in het bijzonder van de werknemers van 45 jaar en ouder.


Si une intervention dans le préfinancement est octroyée à un initiateur en vue de l'acquisition d'un terrain sur lequel seront réalisés des logements acquisitifs sociaux ou des lotissements sociaux, tels que visés à l'article 26 de l'arrêté de Financement du 21 décembre 2012, et si ce projet ne figure pas sur la liste visée à l'article 91, alinéa 3, du décret du 19 décembre 2014 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2015, l'i ...[+++]

Als aan een initiatiefnemer een tussenkomst in de prefinanciering is verleend voor de verwerving van een grond waarop sociale koopwoningen of sociale kavels worden gerealiseerd, als vermeld in artikel 26 van het Financieringsbesluit van 21 december 2012, en als dat project niet is opgenomen in de lijst, vermeld in artikel 91, derde lid, van het decreet van 19 december 2014 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2015, is de initiatiefnemer ertoe gehouden de tussenkomst in de prefinanciering terug te betalen, wat het aandeel sociale koopwoningen en sociale kavels betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de pouvoir participer à l'Assemblée Ajournée, un Obligataire doit remettre au plus tard le 2 février 2016 à 14 heures (heure de Bruxelles) (i) une Instruction de Vote Groupé (tel que défini dans la Note d'Information de Demande de Participation) valide ou, si l'Obligataire n'est pas un participant au système de liquidation de titres de la Banque nationale de Belgique, demander au participant au système de liquidation de titres de la Banque nationale de Belgique concerné, de remettre une telle Instruction de Vote Groupé à la même date et heure ou (ii) un Avis de Participation (tel que défini dans la Note d'Information de Demande de Parti ...[+++]

Om in aanmerking te komen de Verdaagde Vergadering bij te wonen, moet een Obligatiehouder ten laatste om 14 uur (plaatselijke tijd in Brussel) op 2 februari 2016 het volgende afleveren : (i) een geldige Instructie tot Gegroepeerde Stem (zoals gedefinieerd in het Memorandum tot Verzoek van Deelname) of indien de Obligatiehouder geen deelnemer is in het vereffeningssysteem van de Nationale Bank van België, de betreffende deelnemer in het vereffeningssysteem van de Nationale Bank van België te verzoeken om dergelijke Instructie tot Gegroepeerde Stem af te leveren uiterlijk om dezelfde tijd en dezelfde datum als hierboven aangegeven of (ii) ...[+++]


CHAPITRE V. - Statut unique du travailleur Art. 6. Délais de préavis Les parties déclarent qu'en application de l'article 70, § 3 de la " loi concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés en ce qui concerne les délais de préavis et le jour de carence ainsi que les mesures d'accompagnement" , les délais de préavis pour toutes les catégories d'ouvriers tels que décrits dans l'arrêté royal du 12 août 2003 et du 14 décembre 2012, seront fixés, à ...[+++]

HOOFDSTUK V. - Eengemaakt werknemersstatuut Art. 6. Opzeggingstermijnen Partijen verklaren dat in toepassing van artikel 70, § 3 van de " wet betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de carenzdag en de begeleidende maatregelen" , de opzeggingstermijnen voor alle categorieën van arbeiders zoals omschreven in het koninklijk besluit van 12 augustus 2003 en 14 december 2012, met ingang van 1 januari 2014 zullen vastgesteld worden overeenkomstig artikel 37/2 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten.


Tel est l'objet du texte en discussion, qui vise à la création d'un centre où les droits, la protection et l'accompagnement des mineurs seront garantis.

Daarover gaat de voorliggende tekst, die ertoe strekt een centrum op te richten waar de rechten, de bescherming en de begeleiding van de minderjarigen gewaarborgd zijn.


Ils seront accompagnés de 500 représentants d’entreprises en provenance de 37 pays, dont un grand nombre participera à plus de 800 discussions bilatérales avec des PME wallonnes, en vue de constituer de nouveaux partenariats et d’examiner les possibilités de coopération dans des secteurs clés de l’économie régionale, tels que l’aéronautique, la mécatronique, la logistique et les industries créatives.

Zij worden vergezeld door 600 vertegenwoordigers van ondernemingen uit 37 landen, waarvan er velen aan meer dan 800 bilaterale bijeenkomsten met Waalse kmo's zullen deelnemen. Deze bijeenkomsten staan in het teken van nieuwe partnerschappen en samenwerkingsverbanden op gebieden die voor de regio van groot belang zijn, zoals mechatronica, vliegtuigbouw, logistiek en de creatieve sector.


A coté de cela, les accompagnants sur le terrain tels les parents, les instituteurs et les infirmières scolaires seront aussi responsabilisés (approche transversale).Relève d'ailleurs de leurs tâches, le fait d'informer et de sensibiliser de manière durable les enfants aux soins bucco-dentaires.

Daarnaast worden ook de begeleiders op het terrein, zoals de ouders, de leraars en de schoolverpleegkundigen, geresponsabiliseerd (transversale aanpak). Het is immers ook hun taak om de kinderen op blijvende wijze te informeren en te sensibiliseren over mondverzorging.


Les applications biotechnologiques seront discutées au cours de visites dans des centres de recherche japonais de pointe, tels que l'Institut national des sciences et technologies industrielles avancées (AIST). M. Busquin, accompagné de M. Kisaburo Kodama, vice-président de l'AIST, examinera à cette occasion les recherches dans le domaine des applications médicales des nano-biotechnologies.

Biotechnologische toepassingen zullen tijdens bezoeken aan Japanse toponderzoekcentra, zoals het Nationaal instituut voor geavanceerde industriële wetenschap en technologie (AIST), worden besproken. De Commissaris zal in het gezelschap van Dr. Kisaburo Kodama (vice-voorzitter van het instituut) kennis maken met het onderzoek naar medische toepassingen van nanobiotechnologieën.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tel accompagnement seront ->

Date index: 2023-07-26
w