Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tel dépôt pourrait » (Français → Néerlandais) :

Ceci dit, le fait de recommander la mise en dépôt géologique des déchets des catégories B et C dans une argile peu indurée (Argile de Boom ou Argiles Yprésiennes) limite de facto la portion du territoire belge sur laquelle un tel dépôt pourrait être construit.

Dit gezegd zijnde, beperkt de aanbeveling om het afval van de categorieën B en C te bergen in weinig verharde klei (Boomse Klei of Ieperiaanklei) de facto het deel van het Belgisch grondgebied waarop dergelijke bergingsinstallatie gebouwd kan worden.


o Le fait qu'une décision de principe en faveur d'un dépôt géologique dans une argile peu indurée est une décision qui limite de façon significative la portion du territoire belge sur laquelle un tel dépôt pourrait être construit a été ajouté (résumé et sections 9.2.1 et 12.1.1.2 du Plan Déchets).

o Het feit dat een principebeslissing vóór geologische berging in weinig verharde klei het deel van het Belgisch grondgebied waarop dergelijke bergingsinstallatie gebouwd kan worden aanzienlijk beperkt, werd toegevoegd (samenvatting en secties 9.2.1 en 12.1.1.2 van het Afvalplan).


L'on pourrait éventuellement approuver la prolongation du délai de notification (le projet tel qu'approuvé par le Sénat ­ do c. nº 1-9/6 ­ prévoyait un délai de deux jours, mais l'on peut éventuellement accepter un délai de huit jours entre la notification et la décision, ce qui porterait à deux semaines le délai total, à partir du dépôt de la requête jusqu'à la communication de l'ordonnance).

Men kan zich eventueel nog aansluiten bij een verlenging van de termijn van kennisgeving (het ontwerp zoals gestemd door de Senaat ­ stuk nr. 1-9/6 ­ voorzag twee dagen, maar men kan eventueel nog aanvaarden dat er acht dagen worden gelaten tussen de kennisgeving en de beslissing, hetgeen de totale termijn, te rekenen vanaf de indiening van het verzoekschrift tot aan de kennisgeving van de beschikking op twee weken brengt).


L'on pourrait éventuellement approuver la prolongation du délai de notification (le projet tel qu'approuvé par le Sénat ­ do c. nº 1-9/6 ­ prévoyait un délai de deux jours, mais l'on peut éventuellement accepter un délai de huit jours entre la notification et la décision, ce qui porterait à deux semaines le délai total, à partir du dépôt de la requête jusqu'à la communication de l'ordonnance).

Men kan zich eventueel nog aansluiten bij een verlenging van de termijn van kennisgeving (het ontwerp zoals gestemd door de Senaat ­ stuk nr. 1-9/6 ­ voorzag twee dagen, maar men kan eventueel nog aanvaarden dat er acht dagen worden gelaten tussen de kennisgeving en de beslissing, hetgeen de totale termijn, te rekenen vanaf de indiening van het verzoekschrift tot aan de kennisgeving van de beschikking op twee weken brengt).


L'on pourrait éventuellement approuver la prolongation du délai de notification (le projet tel qu'approuvé par le Sénat ­ do c. 1-9/6 ­ prévoyait un délai de deux jours, mais l'on peut éventuellement accepter un délai de huit jours entre la notification et la décision, ce qui porterait à deux semaines le délai total, à partir du dépôt de la requête jusqu'à la communication de l'ordonnance).

Men kan zich eventueel nog aansluiten bij een verlenging van de termijn van kennisgeving (het ontwerp zoals gestemd door de Senaat ­ stuk nr. 1-9/6 ­ voorzag twee dagen, maar men kan eventueel nog aanvaarden dat er acht dagen worden gelaten tussen de kennisgeving en de beslissing, hetgeen de totale termijn, te rekenen vanaf de indiening van het verzoekschrift tot aan de kennisgeving van de beschikking op twee weken brengt).


L'on pourrait éventuellement approuver la prolongation du délai de notification (le projet tel qu'approuvé par le Sénat ­ doc. 1-9/6 ­ prévoyait un délai de deux jours, mais l'on peut éventuellement accepter un délai de huit jours entre la notification et la décision, ce qui porterait à deux semaines le délai total, à partir du dépôt de la requête jusqu'à la communication de l'ordonnance).

Men kan zich eventueel nog aansluiten bij een verlenging van de termijn van kennisgeving (het ontwerp zoals gestemd door de Senaat ­ stuk nr. 1-9/6 ­ voorzag twee dagen, maar men kan eventueel nog aanvaarden dat er acht dagen worden gelaten tussen de kennisgeving en de beslissing, hetgeen de totale termijn, te rekenen vanaf de indiening van het verzoekschrift tot aan de kennisgeving van de beschikking op twee weken brengt).


o 22 réactions, dont 18 sont extraites d'une réaction type, affirment que la décision de principe demandée dans le projet de Plan Déchets (dépôt géologique dans une argile peu indurée) préjuge du choix d'une localisation pour le dépôt, dans la mesure où un tel dépôt ne pourrait être construit que dans la partie nord-est du pays où l'Argile de Boom est présente à une profondeur suffisante et y a une épaisseur suffisante.

o 22 reacties, waarvan 18 overgenomen zijn uit een standaardreactie, stellen dat de gevraagde principebeslissing in het ontwerp van Afvalplan (geologische berging in weinig verharde klei) vooruitloopt op de keuze van een locatie voor de bergingsinstallatie, omdat dergelijke bergingsinstallatie enkel gebouwd kan worden in het noordoostelijk deel van het land waar de Boomse Klei op voldoende grote diepte aanwezig is en voldoende dik is.


13° que le propriétaire ou le titulaire de droits réels justifie de la souscription d'une assurance jugée suffisante par le Gouvernement pour couvrir les dégâts que le dépôt pourrait subir du fait de risques tels que l'incendie, la foudre, les explosions et les intempéries.

13° de eigenaar of de houder van zakelijke rechten moet de intekening op een verzekering bevestigen, die door de Regering als voldoende wordt beschouwd om de schade te dekken, die de opslagplaats zou kunnen ondergaan wegens risico's zoals brand, bliksem, ontploffingen en weer en wind.


Cependant, la question d'une discrimination à l'encontre de M. Albertini, en tant qu'homme politique élu, pourrait être soulevée, dans la mesure où le dépôt d'amendements blancs peut être considéré comme un aspect de la politique et de la vie politique et que, tant que l'acte final auquel ils se rapportent n'a pas été adopté, de tels amendements sont de simples actes de procédure interne dénués d'effet externe, en particulier et avant tout du point de vue du droit pénal, é ...[+++]

Niettemin kan men zich afvragen of hier niet sprake is van discriminatie tegen de heer Albertini als gekozen politicus, voor zover indiening van blanco amendementen kan worden geacht tot de politiek en de politieke praktijk te behoren, en zulke amendementen zo lang de definitieve tekst waarop zij betrekking hebben niet is aangenomen, slechts interne procedurele handelingen zijn zonder externe werking, met name en vooral vanuit strafrechtelijk oogpunt.


16. salue les mesures prises par l'Inde pour réformer son secteur financier, lesquelles visent une large libéralisation des taux d'intérêt, un allègement de l'obligation faite aux banques de détenir une part de la dette nationale et un assouplissement de l'obligation de prêter à des secteurs prioritaires tels que l'agriculture et les petites entreprises; estime qu'alors que l'Inde s'intègre davantage dans le système financier mondial, la réforme du secteur financier est devenue plus urgente; considère, en particulier, qu'il est nécessaire de libéraliser le secteur financier, de façon à le rendre plus résistant aux chocs internes et ext ...[+++]

16. is ingenomen met de Indiase plannen om de financiële sector te hervormen door de rentetarieven grotendeels te liberaliseren, het verplichte aandeel van de banken in de overheidsschuld te verlagen en de verplichtingen van banken om te lenen aan prioriteitssectoren als de landbouw en het kleinbedrijf te versoepelen; is van mening dat met de verdere integratie van India in het mondiale financiële stelsel de hervormingen van de financiële sector steeds dringender noodzakelijk zijn geworden; is met name van mening dat liberalisering van de financiële sector, waardoor deze beter bestand wordt tegen binnenlandse en buitenlandse schokken, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tel dépôt pourrait ->

Date index: 2022-05-01
w