Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tel engagement donc " (Frans → Nederlands) :

­ Le terme contrat d'entreprise doit être interprété au sens large, à savoir tout acte juridique en vue de construire ou de faire construire une maison ou d'accorder un droit à cet effet, de même que tout acte juridique préalable et donnant lieu à un tel engagement (donc également un contrat d'étude, par exemple).

­ De term aannemingsovereenkomst moet in ruime zin worden geïnterpreteerd, te weten elke rechtshandeling met het oog op het bouwen of doen bouwen van een huis of met het oog op het verlenen van een recht hiertoe, alsook elke rechtshandeling voorafgaand aan en leidende tot dergelijke verbintenis (dus ook een studieovereenkomst, bijvoorbeeld).


1. Même si l'épargne des citoyens en Belgique est déjà sollicitée au travers de canaux plus classiques de la coopération au développement, tels que via par exemple les instruments de la coopération non gouvernementale, il est effectivement important actuellement, en adéquation avec les engagements internationaux sur ce point, et conformément à ma note de politique, d'examiner et de développer des mécanismes innovants de financement de la coopération visant à mobiliser davantage le secteur privé et ...[+++]

1. De burgers in België worden reeds via traditionele kanalen aangesproken om middelen voor ontwikkelingssamenwerking bij te dragen, zoals in de cofinanciering van de niet-gouvernementele samenwerking. Het is nu inderdaad belangrijk om, in overeenstemming met de internationale afspraken op dit punt, en zoals beschreven in mijn beleidsnota, innovatieve financieringsmechanismen te onderzoeken en te ontwikkelen om de private sector te mobiliseren en private middelen aan te trekken".


Je vous invite donc à vous adresser à ces dernières afin d'obtenir ces données. b) Lors de la dixième conférence ministérielle qui s'est tenue à Nairobi du 15 au 19 décembre 2015, la Belgique s'est ralliée au consensus entre États membres de l'Union européenne afin d'accepter le paquet tel que négocié par la Commission en vue de la suppression des subsides à l'exportation, mais en faveur d'une harmonisation générale de la concurrence à l'exportation dans les autres piliers concernés. c) Les engagements pris à Nairobi ont été souscrits ...[+++]

Ik vraag u dus zich te richten tot deze laatste om deze gegevens te bekomen. b) Tijdens de tiende ministeriële conferentie die gehouden werd in Nairobi van 15 tot 19 december 2015, heeft België zich aangesloten bij de consensus tussen lidstaten van de Europese Unie om het pakket te aanvaarden dat onderhandeld werd door de Commissie met het oog op de afschaffing van de exportsubsidies, maar ten voordele van een algemene harmonisering van de exportconcurrentie in de andere betrokken pijlers. c) Alle lidstaten van de WHO hebben ingestemd met de engagementen aangegaan ...[+++]


Il n'est donc pas question d'un accord préalable des Chambres aux négociations d'engagements internationaux, mais la validité de tels accords est bien sûr suspendue à l'assentiment parlementaire.

Er is dus geen sprake van voorafgaande instemming van de Kamers met de onderhandelingen over internationale verbintenissen. De geldigheid van dergelijke akkoorden hangt uiteraard af van de instemming van het Parlement.


Un tel accord volontaire avec le secteur de l'assurance doublerait donc l'encouragement financier engagé pour encourager une conduite défensive.

Dergelijk vrijwillig akkoord met de verzekeringssector kan dus de financiële prikkel ter aanmoediging van anticipatief rijden verdubbelen.


Il n'est donc pas question d'un accord préalable des Chambres aux négociations d'engagements internationaux, mais la validité de tels accords est bien sûr suspendue à l'assentiment parlementaire.

Er is dus geen sprake van voorafgaande instemming van de Kamers met de onderhandelingen over internationale verbintenissen. De geldigheid van dergelijke akkoorden hangt uiteraard af van de instemming van het Parlement.


Tel fut donc le seul compromis possible, formulé au paragraphe 17 de la déclaration politique de Madrid, qui condensa les trente-trois engagements contractés par le deuxième sommet dans les domaines politique, économique et de coopération dans les secteurs culturels, éducatif, scientifique, technologique, social et humain.

Van de 33 compromisvoorstellen op politiek en economisch gebied en inzake samenwerking op cultureel, educatief, wetenschappelijk, technologisch, sociaal en humanitair gebied die in het kader van de 2de Top in de Verklaring van Madrid werden geformuleerd hield alleen dit voorstel (paragraaf 17 van de Verklaring) stand.


5. déplore que, par le passé, les autorités indonésiennes n'aient pas suffisamment agi à la suite de la baisse de la pression internationale, et engage donc l'actuel gouvernement indonésien à veiller à ce que ses forces militaires et ses forces de police et de sécurité protègent la population civile contre toute attaque lancée par des groupes terroristes tels que le Laskar Jihad et s'abstiennent de toute violence envers cette population;

5. betreurt dat de Indonesische autoriteiten in het verleden minder actie hebben ondernomen zodra de internationale druk afnam en spoort de huidige Indonesische regering er daarom toe aan erop toe te zien dat strijdkrachten, veiligheidstroepen en politie de burgerbevolking beschermen tegen aanvallen door terroristische groeperingen, zoals Laskar Jihad, en zich onthouden van geweld tegen de burgerbevolking;


5. déplore que, par le passé, les autorités indonésiennes n'aient pas suffisamment agi à la suite de la baisse de la pression internationale, et engage donc l'actuel gouvernement indonésien à veiller à ce que ses forces militaires et ses forces de police et de sécurité protègent la population civile contre toute attaque lancée par des groupes terroristes tels que le Laskar Jihad et s'abstiennent de toute violence envers cette population;

5. betreurt dat de Indonesische autoriteiten in het verleden minder actie hebben ondernomen zodra de internationale druk afnam en spoort de huidige Indonesische regering er daarom toe aan erop toe te zien dat strijdkrachten, veiligheidstroepen en politie de burgerbevolking beschermen tegen aanvallen door terroristische groeperingen, zoals Laskar Jihad, en zich onthouden van geweld tegen de burgerbevolking;


De deux choses l'une : ou il prévoit de tels engagements et a donc une valeur juridique, ou il n'a aucune valeur juridique et ne peut par conséquent pas comporter d'engagements de l'État.

Het is van tweeën één: ofwel zijn er bepaalde verbintenissen en is er een juridische waarde, ofwel er is geen juridische waarde en bijgevolg ook geen verbintenis voor de Staat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tel engagement donc ->

Date index: 2024-11-23
w