Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tel plan devrait » (Français → Néerlandais) :

D'une manière générale, même sur le plan local, un tel travail devrait être, y compris dans mon service, davantage appuyé.

Algemeen kan men zeggen dat een dergelijk werk, ook in de dienst van spreker, zelfs op het lokale vlak, meer ondersteund zou moeten worden.


D'une manière générale, même sur le plan local, un tel travail devrait être, y compris dans mon service, davantage appuyé.

Algemeen kan men zeggen dat een dergelijk werk, ook in de dienst van spreker, zelfs op het lokale vlak, meer ondersteund zou moeten worden.


Un tel plan devrait être approuvé par les autorités compétentes.

Een dergelijk plan moet worden goedgekeurd door de bevoegde autoriteiten.


En vue d'arriver à des résultats, les auteurs du rapport notent, qu'il est, je cite, urgent et impératif de définir le partage des responsabilités et de renforcer la coopération entre les différentes autorités, via un accord de coopération, lequel devrait aboutir à l'élaboration d'un Plan national Climat. 1. Je souhaiterai connaitre les dernières avancées enregistrées dans l'optique de la mise sur pied d'un tel accord?

De auteurs van het rapport stellen dat als men tot resultaten wil komen, men dringend moet uitmaken wie voor wat verantwoordelijk is en de samenwerking tussen de onderscheiden overheden moet versterken, via een samenwerkingsakkoord, dat in de uitwerking van een nationaal klimaatplan moet uitmonden. 1. Welke vooruitgang werd er recentelijk nog geboekt in het kader van de uitwerking van een dergelijk akkoord?


Un tel plan de travail n'a pas été arrêté lors du Conseil général de juillet, et l'étape suivante devrait être de rédiger, pour la mi-novembre, un projet d'accord sur les questions stratégiques fondamentales en vue de Hong Kong.

De algemene Raad van juli heeft dergelijk werkplan niet opgesteld, en de volgende etappe zou nu het opstellen zijn van een ontwerpakkoord over de strategische, fundamentele vragen met het oog op Hongkong, en dit voor midden november.


15. suggère que tout équipement disponible pour couvrir tous les déversements potentiels devrait faire partie intégrante des plans d'urgence et qu'un tel équipement devrait être disponible à proximité des installations pour permettre un déploiement opportun en cas d'accident grave;

15. stelt voor de uitrusting die beschikbaar is voor de bestrijding van eventuele olielekkages een essentieel onderdeel van de noodplannen te laten zijn en dergelijke uitrusting in de buurt van olie- of gasinstallaties beschikbaar te houden, zodat bij een groot ongeluk een snelle inzet mogelijk is;


100. rappelle les rapports ayant précédé la réalisation de l'union monétaire – notamment le rapport McDougall, qui analysait les conditions à réunir pour la mise en œuvre du plan Werner – affirmaient que le volume d'un tel budget devrait représenter 2,5 à 10 % du RNB, selon la possibilité pour le budget de l'Union d'assumer des fonctions de réaffectation; que le budget devrait être financé sur la base des ressources propres, qu'il devrait être utilisé pour financer des politiques et des mesures dans les domaines des affaires étrangèr ...[+++]

100. herinnert eraan dat uit rapporten die zijn verschenen vóór de totstandbrenging van de monetaire unie – met name het verslag-McDougall waarin de noodzakelijke voorwaarden voor de uitvoering van het plan-Werner werden geanalyseerd – is gebleken dat een dergelijke begroting qua omvang zou moeten uitkomen op 2,5 à 10 procent van het bni van de Unie, al naargelang van de al dan niet aan de begroting van de Unie toebedachte herverdelingfuncties, dat de begroting uit eigen middelen zou moeten worden gefinancierd, dat zij zou moeten worden gebruikt voor de financiering van beleid en maatregelen op het gebied van buitenlands beleid, veilighe ...[+++]


100. rappelle les rapports ayant précédé la réalisation de l'union monétaire – notamment le rapport McDougall, qui analysait les conditions à réunir pour la mise en œuvre du plan Werner – affirmaient que le volume d'un tel budget devrait représenter 2,5 à 10 % du RNB, selon la possibilité pour le budget de l'Union d'assumer des fonctions de réaffectation; que le budget devrait être financé sur la base des ressources propres, qu'il devrait être utilisé pour financer des politiques et des mesures dans les domaines des affaires étrangèr ...[+++]

100. herinnert eraan dat uit rapporten die zijn verschenen vóór de totstandbrenging van de monetaire unie – met name het verslag-McDougall waarin de noodzakelijke voorwaarden voor de uitvoering van het plan-Werner werden geanalyseerd – is gebleken dat een dergelijke begroting qua omvang zou moeten uitkomen op 2,5 à 10 procent van het bni van de Unie, al naargelang van de al dan niet aan de begroting van de Unie toebedachte herverdelingfuncties, dat de begroting uit eigen middelen zou moeten worden gefinancierd, dat zij zou moeten worden gebruikt voor de financiering van beleid en maatregelen op het gebied van buitenlands beleid, veilighe ...[+++]


Un tel plan de travail n'a pas été arrêté lors du Conseil général de juillet, et l'étape suivante devrait être de rédiger, pour la mi-novembre, un projet d'accord sur les questions stratégiques fondamentales en vue de Hong Kong.

De algemene Raad van juli heeft dergelijk werkplan niet opgesteld, en de volgende etappe zou nu het opstellen zijn van een ontwerpakkoord over de strategische, fundamentele vragen met het oog op Hongkong, en dit voor midden november.


Au nom du groupe CVP, je voudrais citer un certain nombre d’éléments qu’un tel plan devrait contenir.

Namens de CVP-fractie wil ik een aantal elementen aanreiken die een dergelijk plan zou moeten bevatten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tel plan devrait ->

Date index: 2024-03-02
w