Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tel que ces spécialistes viennent déjà » (Français → Néerlandais) :

L'essor de cette demande est tel que ces spécialistes viennent déjà à manquer, ce qui complique le recrutement d'experts par les PME.

De snelle groei van deze vraag heeft reeds geleid tot een tekort aan dergelijke specialisten, zodat het MKB het moeilijk heeft om deskundigen in dienst te nemen.


Art. 4. Dans le même arrêté, il est inséré un article 4bis rédigé comme suit : « Art. 4 bis. Le Ministre peut instituer auprès du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, une commission d'agrément de médecins spécialistes pour chacun des titres professionnels particuliers, tels que fixés par Nous, réservés aux titulaires d'un master en médecine ou du grade académique de médecin ...[+++]

Art. 4. In hetzelfde besluit wordt een artikel 4bis ingevoegd, luidend als volgt : « Art. 4 bis. De Minister kan bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu een erkenningscommissie van geneesheren-specialisten oprichten voor elk van de bijzondere beroepstitels, zoals door Ons bepaald, voorbehouden aan de houders van een master in de geneeskunde of van de academische graad van arts die reeds houder zijn van een bijzondere beroepstitel zoals door Ons bepaald.


L'essor de cette demande est tel que ces spécialistes viennent déjà à manquer, ce qui complique le recrutement d'experts par les PME.

De snelle groei van deze vraag heeft reeds geleid tot een tekort aan dergelijke specialisten, zodat het MKB het moeilijk heeft om deskundigen in dienst te nemen.


Bon nombre de scientifiques et d’organisations non gouvernementales de premier plan, spécialistes du milieu maritime, plaident en faveur de l’adoption d’un tel plan sur la réduction. D’ailleurs, plusieurs États membres de la FAO se sont déjà engagés à soutenir une telle proposition lors de la prochaine réunion du comité des pêches de la FAO qui aura lieu en mars prochain.

Tal van vooraanstaande specialisten op het gebied van mariene wetenschappen en NGO’s pleiten voor vaststelling van een dergelijk programma ter beperking van bijvangsten. Een aantal lidstaten van de FAO heeft reeds toegezegd een dergelijk voorstel te zullen steunen op de volgende bijeenkomst van de Visserijcommissie van de FAO in maart 2005.


Les autorités françaises sont résolues à ce que, sur la base de leurs propositions et de celles de la Commission, celles qui ont déjà été présentées ou celles qui vont l'être, et avec l'appui du Parlement européen, des progrès concrets soient enregistrés dans les mois qui viennent pour épargner à nos côtes la répétition de tels drames.

De Franse autoriteiten zijn vastbesloten de komende maanden concrete vorderingen te boeken om onze kusten te sparen en dergelijke rampen te voorkomen. Onze eigen ideeën en de reeds gedane of eventueel nieuwe voorstellen van de Commissie dienen hierbij als uitgangspunt, waarbij we rekenen op de steun van het Europees Parlement.


Le système n'est pas encore tout à fait satisfaisant et nous devons dans les semaines et les mois qui viennent l'affiner mais, tel qu'il est, il offre déjà un tout autre environnement que celui des États-Unis.

Het systeem is nog niet volmaakt en we moeten het de komende weken en maanden nog meer vorm geven, maar nu al is het van een totaal andere omvang dan dat van de Verenigde Staten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tel que ces spécialistes viennent déjà ->

Date index: 2022-04-26
w