Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tel remboursement pourrait » (Français → Néerlandais) :

Un tel remboursement pourrait représenter un coût budgétaire d'environ 2 millions d'euros, mais ce chiffre est contesté par les associations de patients diabétiques.

Naar verluidt is aan deze terugbetaling een budgettaire kost van ongeveer 2 miljoen euro verbonden, hoewel dit cijfer ook wordt betwist door de diabetespatiëntenverenigingen.


Un tel remboursement pourrait représenter un coût budgétaire d'environ 2 millions d'euros, mais ce chiffre est contesté par les associations de patients diabétiques.

Naar verluidt is aan deze terugbetaling een budgettaire kost van ongeveer 2 miljoen euro verbonden, hoewel dit cijfer ook wordt betwist door de diabetespatiëntenverenigingen.


Il ressort des motifs de la décision de renvoi que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité de cette disposition législative avec les articles 10, 11 et 24, § 4, de la Constitution en ce qu'elle introduirait une différence de traitement entre, d'une part, la Communauté française agissant en qualité de pouvoir organisateur d'un établissement d'enseignement et, d'autre part, la Communauté française agissant en qualité de pouvoir subsidiant d'un tel établissement, dans la mesure où ce ne serait qu'en sa première qualité qu'elle pourrait obtenir auprès du tiers fautif responsable d'un accident sur le chemin du travail causé à un ense ...[+++]

Uit de motivering van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het Hof wordt verzocht uitspraak te doen over de bestaanbaarheid van die wetsbepaling met de artikelen 10, 11 en 24, § 4, van de Grondwet doordat zij een verschil in behandeling zou invoeren tussen, enerzijds, de Franse Gemeenschap, handelend in de hoedanigheid van inrichtende macht van een onderwijsinstelling en, anderzijds, de Franse Gemeenschap, handelend in de hoedanigheid van subsidiërende overheid van een dergelijke instelling, in zoverre het slechts in haar eerste hoedanigheid zou zijn dat zij bij de schuldige derde die aansprakelijk is voor een aan een leerkracht veroorzaa ...[+++]


Si la Finlande ne l’informe pas des mesures qu’elle a prises pour garantir le niveau de remboursement tel que prévu par la directive précitée, la Commission pourrait saisir la Cour de justice de l’Union européenne.

Indien Finland de Commissie uiterlijk over twee maanden niet in kennis heeft gesteld van maatregelen die waarborgen dat de hoogte van de terugbetalingen in overeenstemming met de richtlijn is, kan de Commissie deze zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie.


Si tel n'était pas le cas, le patient pourrait être sanctionné par le non-remboursement d'une prestation.

Gebeurt dat niet dan kan de patiënt daarvoor gesanctioneerd worden in de vorm van een niet-terugbetaling van een prestatie.


(4) Étant donné qu' investir dans un FEILT pourrait intéresser les investisseurs, qu'il convient de dûment encourager ces derniers à procéder à de tels investissements et qu'il se peut que les investisseurs de détail en particulier ne disposent pas des ressources nécessaires ou d'un portefeuille suffisamment diversifié pour bloquer leur capital pendant une longue période, les FEILT devraient pouvoir proposer des droits de remboursement à leurs investisseu ...[+++]

(4) Gelet op het feit dat beleggers geïnteresseerd kunnen zijn om in een ELTIF te beleggen, dat zij de juiste prikkels moeten krijgen om daarin te beleggen, en dat in het bijzonder niet-professionele beleggers mogelijk niet over de middelen of een voldoende gespreide portefeuille beschikken om hun vermogen voor langere tijd vast te zetten, zou een ELTIF terugbetalingsrechten aan de beleggers moeten kunnen bieden .


(4) Étant donné qu'investir dans un FEILT pourrait intéresser les investisseurs, qu'il convient de dûment encourager ces derniers à procéder à de tels investissements et qu'il se peut que les investisseurs de détail en particulier ne disposent pas des ressources nécessaires ou d'un portefeuille suffisamment diversifié pour bloquer leur capital pendant une longue période, les FEILT devraient pouvoir proposer des droits de remboursement à leurs investisseu ...[+++]

(4) Gelet op het feit dat beleggers geïnteresseerd kunnen zijn om in een ELTIF te beleggen, dat zij de juiste prikkels moeten krijgen om daarin te beleggen, en dat in het bijzonder niet-professionele beleggers mogelijk niet over de middelen of een voldoende gespreide portefeuille beschikken om hun vermogen voor langere tijd vast te zetten, zou een ELTIF terugbetalingsrechten aan de beleggers moeten kunnen bieden.


8. utiliser des mécanismes de financement novateurs dans le nouveau cadre de développement, tels que les partenariats public-privé, la combinaison d'aides non remboursables et de prêts, ainsi que la mobilisation des ressources nationales en aidant les pays en développement à mettre en œuvre des réformes budgétaires et à renforcer la lutte contre la corruption, les flux financiers illicites et la fraude fiscale; appeler à la mise en place d'une taxe internationale sur les transactions financières, qui ...[+++]

8. voor het nieuwe kader innovatieve financieringsmechanismen gebruiken, zoals publiek-private partnerschappen, de mix van subsidies en leningen en het vrijmaken van binnenlandse middelen door ontwikkelingslanden te helpen fiscale hervormingen uit te voeren en de bestrijding van corruptie, illegale financiële stromen en belastingontduiking te versterken; zich inspannen voor een internationale belasting op financiële transacties, die als aanvullende financieringsbron voor ontwikkeling kan dienen; de EU-lidstaten die op nationaal niveau reeds zijn aangevangen met de invoering van de heffing op financiële transacties herinneren aan hun toezegging een deel van de in ...[+++]


En outre, pourriez-vous me préciser sur quelle base légale un assureur pourrait se faire rembourser l'indemnisation allouée à une victime sur base de la responsabilité des parents pour leur enfant mineur si ce dernier dispose de ressources propres et que l'assureur ne s'est pas réservé explicitement un tel droit ?

Zou u overigens kunnen preciseren op welke wettelijke basis een verzekeraar de bedragen die hij heeft uitgekeerd op grond van de aansprakelijkheid van de ouders voor hun minderjarig kind, kan verhalen zodra dat kind over eigen middelen beschikt, ook al heeft die verzekeraar zich dat recht niet expliciet voorbehouden ?


Si notre assemblée pouvait se saisir de tels dossiers, le remboursement des médicaments pourrait s'étendre, même si ce n'est pas ce que demandent les producteurs.

Mocht onze assemblee dergelijke dossiers aanhangig kunnen maken, dan zou de terugbetaling van geneesmiddelen een uitbreiding kennen, ook al vragen de producenten dat niet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tel remboursement pourrait ->

Date index: 2022-06-20
w