Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tel statut existe » (Français → Néerlandais) :

3. Les projets d'intérêt commun se voient attribuer le statut le plus important existant au niveau national, lorsqu'un tel statut existe dans le droit national, et sont traités en conséquence lors des procédures d'octroi des autorisations — et, si le droit national le prévoit, dans le cadre de plans d'aménagement du territoire — y compris celles relatives à l'évaluation des incidences environnementales, selon les modalités prévues par le droit national applicable au type d'infrastructures énergétiques correspondant.

3. Projecten van gemeenschappelijk belang krijgen — indien het nationale recht in een dergelijke status voorziet — de hoogst mogelijke nationale status en worden als zodanig behandeld in de vergunningverleningsprocessen — ook qua ruimtelijke ordening, voor zover het nationale recht daarin voorziet — inclusief die met betrekking tot milieueffectrapportages, op de wijze waarop in een dergelijke behandeling is voorzien in het voor het desbetreffende type energie-infrastructuur geldende nationale recht.


Les États membres dont le droit ne prévoit pas actuellement la possibilité d'attribuer le statut juridique le plus élevé existant au niveau national à des projets d'infrastructures énergétiques dans le cadre de procédures d'octroi d'autorisations devraient envisager la mise en place d'un tel statut, notamment après avoir évalué si ce statut permettrait d'accélérer la procédure d'octroi des autorisations.

Lidstaten die momenteel in het kader van vergunningverleningsprocessen niet voorzien in de mogelijkheid tot toekenning van een juridische status van het hoogste nationale belang aan energie-infrastructuurprojecten, zouden er goed aan doen de invoering van een dergelijke status in overweging te nemen, en daarbij met name af te wegen of dit zou resulteren in een sneller vergunningverleningsproces.


M. de Clippele répond qu'un tel statut existe déjà pour les comptes appartenant aux mineurs, et pour ceux des personnes placées sous conseil judiciaire.

De heer de Clippele antwoordt dat zo'n statuut al bestaat voor de bankrekeningen van minderjarigen of van mensen die een gerechtelijk raadsman hebben gekregen.


En exécution de l'article 7, § 1 de la convention collective de travail n° 44409 du 20 mars 1997 instituant un "Fonds de sécurité d'existence du secteur socio-culturel des Communautés française et germanophone" et fixant ses statuts, l'employeur doit verser pour chaque trimestre de 2017 et de 2018 une cotisation de 0,10 p.c., calculée sur la base des salaires bruts payés à ses travailleurs, au fonds de sécurité d'existence, tel que prévu à l'article 4, dont les moyens financiers forment un fonds qui doit permettre de réaliser l'object ...[+++]

In uitvoering van artikel 7, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 44409 van 20 maart 1997 tot oprichting van een "Fonds voor bestaanszekerheid voor de socio-culturele sector van de Franse en de Duitstalige Gemeenschappen" en de vaststelling van zijn statuten, moet de werkgever voor elk kwartaal in 2017 en 2018 een bijdrage storten van 0,10 pct., berekend op basis van de brutolonen betaald aan de werknemers, aan het in artikel 4 vermelde fonds voor bestaanszekerheid, waarvan de financiële middelen een fonds vormen die het mogelijk moeten maken de doelstelling, vastgelegd in artikel 1, te bereiken.


Art. 4. Les statuts du fonds de sécurité d'existence, dénommé "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction - fbz-fse Constructiv", institué par décision du 29 septembre 1960 de la Commission paritaire de la construction, rendue obligatoire par arrêté royal du 25 octobre 1960, telle que modifiée par des décisions et conventions collectives de travail rendues obligatoires ultérieurement, sont modifiés et coordonnés tels qu'ils figurent à l'annexe 2 de la p ...[+++]

Art. 4. De statuten van het fonds voor bestaanszekerheid, "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf - fbz-fse Constructiv" genaamd, opgericht bij beslissing van 29 september 1960 van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 25 oktober 1960, zoals gewijzigd bij latere algemeen verbindend verklaarde beslissingen en collectieve arbeidsovereenkomsten, worden gewijzigd en gecoördineerd zoals opgenomen in bijlage 2 bij deze collectieve arbeidsovereenkomst.


Le certificat de bonne vie et moeurs qui doit être remis à l'exploitant, est actuellement requis par l'arrêté royal du 13 juillet 2000 tout simplement parce qu'un tel statut n'existe pas encore.

Het bewijs van goed zedelijk gedrag dat aan de uitbater moet worden toevertrouwd, wordt momenteel bij koninklijk besluit van 13 juli 2000 vereist omdat zo'n statuut nog niet bestaat.


Le certificat de bonne vie et moeurs qui doit être remis à l'exploitant, est actuellement requis par l'arrêté royal du 13 juillet 2000 tout simplement parce qu'un tel statut n'existe pas encore.

Het bewijs van goed zedelijk gedrag dat aan de uitbater moet worden toevertrouwd, wordt momenteel bij koninklijk besluit van 13 juli 2000 vereist omdat zo'n statuut nog niet bestaat.


Art. 2. En application de l'article 15 des statuts du fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds pour la formation des ouvriers de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers", tels que fixés dans la convention collective de travail du 20 octobre 2011 (106897/CO/100), portant institution d'un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts, une cotisation exprimée en pourcentage est fixée.

Art. 2. In toepassing van artikel 15 van de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Fonds voor de vorming van de arbeiders in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden", vastgesteld bij collectieve arbeidsovereenkomst van 20 oktober 2011 (106897/CO/100), tot oprichting van het fonds voor bestaanszekerheid en vaststelling van zijn statuten, wordt een procentuele bijdrage vastgesteld.


M. Cahay s'est fait surtout le porte-parole de la Fédération royale des sapeurs-pompiers, en demandant une meilleure structure dotée d'organes de gestion impliquant tous les décideurs de la zone, un meilleur statut uniforme pour les sapeurs, et un statut tout court pour les sapeurs volontaires (qui n'existe pas en tant que tel).

In de eerste plaats als woordvoerder van de Koninklijke Belgische Brandweerfederatie vraagt de heer Cahay om een degelijker structuur met beheersorganen waarbij alle verantwoordelijken van de zone worden betrokken, een interessant en eenvormig statuut voor de brandweer en een statuut zonder meer voor de vrijwilligers aangezien die het thans nog geen statuut hebben.


- Il est évident qu'il faut un statut pour régler la situation d'une personne déléguée dans un organisme international aussi essentiel que l'unité Eurojust. Je me félicite d'ailleurs qu'un tel organisme existe.

- Het spreekt voor zich dat er een statutaire regeling moet worden gevonden voor de situatie van iemand die in zo'n belangrijke instelling wordt afgevaardigd als de Eurojust - eenheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tel statut existe ->

Date index: 2022-08-05
w