Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
éliminer les obstacles à une telle coopération

Vertaling van "telle coopération serait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
éliminer les obstacles à une telle coopération

de belemmeringen voor deze samenwerking uit de weg ruimen


Protocole relatif à l'adhésion de la Communauté européenne à la convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne «Eurocontrol» du 13 décembre 1960, telle qu'amendée à plusieurs reprises et coordonnée par le protocole du 27 juin 1997

Protocol betreffende de toetreding van de Europese Gemeenschap tot het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart (Eurocontrol-verdrag) van 13 december 1960, meermalen gewijzigd en door het Protocol van 27 juni 1997 geconsolideerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. souligne que les relations entre l'Union européenne et la Russie doivent désormais reposer sur le respect du droit international et sur un dialogue, dans le cadre duquel l'Union européenne serait prête à reprendre et relancer la coopération avec les autorités russes dans un certain nombre de domaines spécifiques présentant un intérêt commun; souligne qu'une reprise de la coopération pourrait être envisagée à la condition que la Russie respecte l'intégrité territoriale et la souveraineté de l'Ukraine, Crimée comprise, qu'elle appli ...[+++]

6. onderstreept dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland voortaan op eerbiediging van het internationaal recht en dialoog gebaseerd moeten zijn, waarbij de EU bereid is de samenwerking met de autoriteiten in Moskou op een aantal terreinen van gemeenschappelijk belang te hervatten of weer op te starten; beklemtoont dat een hervatting van de samenwerking te overwegen valt op voorwaarde dat Rusland de territoriale integriteit en soevereiniteit van Oekraïne – met inbegrip van de Krim – eerbiedigt, de akkoorden van Minsk onverkort uitvoert (wat de volledige grenscontrole door de Oekraïense autoriteiten, de onvoorwaardelijke terugtrekking ...[+++]


5. souligne que les relations entre l'Union européenne et la Russie doivent désormais reposer sur le respect du droit international et sur un dialogue, dans le cadre duquel l'Union européenne serait prête à reprendre et relancer la coopération avec les autorités russes dans un certain nombre de domaines spécifiques présentant un intérêt commun; souligne qu'une reprise de la coopération pourrait être envisagée à la condition que la Russie respecte l'intégrité territoriale et la souveraineté de l'Ukraine, Crimée comprise, qu'elle appli ...[+++]

5. onderstreept dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland voortaan op eerbiediging van het internationaal recht en dialoog gebaseerd moeten zijn, waarbij de EU bereid is de samenwerking met de autoriteiten in Moskou op een aantal terreinen van gemeenschappelijk belang te hervatten of weer op te starten; beklemtoont dat een hervatting van de samenwerking te overwegen valt op voorwaarde dat Rusland de territoriale integriteit en soevereiniteit van Oekraïne – met inbegrip van de Krim – eerbiedigt, de akkoorden van Minsk onverkort uitvoert (wat de volledige grenscontrole door de Oekraïense autoriteiten, de onvoorwaardelijke terugtrekking ...[+++]


Au cas où ces camions transporteraient des produits dangereux, la gestion d'une telle situation serait-elle réglée par l'accord de coopération ?

Als deze vrachtwagens gevaarlijke stoffen zouden bevatten, wordt de beheersing van deze situatie ook geregeld door het samenwerkingsakkoord ?


Dans ce sens une telle coopération avec des pays qui n'ont pas signé le TNP serait problématique.

In die zin kan zo'n samenwerking met landen die het NPT niet ondertekend hebben, problematisch zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cas où ces camions transporteraient des produits dangereux, la gestion d'une telle situation serait-elle réglée par l'accord de coopération ?

Als deze vrachtwagens gevaarlijke stoffen zouden bevatten, wordt de beheersing van deze situatie ook geregeld door het samenwerkingsakkoord ?


Dans ce sens une telle coopération avec des pays qui n'ont pas signé le TNP serait problématique.

In die zin kan zo'n samenwerking met landen die het NPT niet ondertekend hebben, problematisch zijn.


29. relève que les États membres pourraient bénéficier d'une coopération renforcée au sein des unités d'évaluation et de suivi de l'Union européenne, par exemple en détachant leur personnel auprès de ces unités pour suivre et évaluer les projets financés par les États membres; fait observer que la coopération et l'utilisation conjointe des infrastructures pourraient s'avérer particulièrement utiles pour les États membres dont les structures de coopération au développement sont relativement récentes, en particulier si la formation du personnel peut être assurée dans ces unités; note qu'une telle coopération serait de nature à promouvoir ...[+++]

29. merkt op dat de lidstaten profijt kunnen hebben van een nauwere samenwerking binnen de evaluatie- en controle-eenheden van de EU, bijvoorbeeld door detachering van hun personeel bij deze eenheden om de door de afzonderlijke lidstaten gefinancierde projecten te controleren en evalueren; merkt op dat samenwerking en gezamenlijk gebruik van de infrastructuur met name nuttig kan zijn voor die lidstaten wier structuren voor ontwikkelingssamenwerking betrekkelijk jong zijn, vooral als personeelopleiding aan die eenheden verbonden kan worden; merkt op dat dit soort samenwerking een positief effect kan hebben op de noodzakelijke transparantie, de toepassing va ...[+++]


13. réaffirme son intention d'intensifier la coopération avec les parlements nationaux sur la base du protocole n° 1, mais souligne qu'une telle coopération ne devrait pas être vue comme la création d'un nouvel organe parlementaire mixte qui serait tout à la fois inefficace et illégitime d'un point de vue démocratique et constitutionnel; insiste sur la pleine légitimité du Parlement, en tant qu'organe parlementaire au niveau de l' ...[+++]

13. bevestigt opnieuw zijn voornemen om de samenwerking met de nationale parlementen te intensiveren op basis van protocol nr. 1, maar benadrukt dat deze samenwerking niet moet worden gezien als een manier om een nieuw gemengd parlementair orgaan te creëren, hetgeen vanuit democratisch en constitutioneel oogpunt zowel ondoeltreffend als onwettig zou zijn; benadrukt het volledig legitieme karakter van de betrokkenheid van het Parlement als parlementair orgaan op Unieniveau bij een sterker en democratisch bestuur van de EMU;


EE. considérant qu'il convient de renforcer la coopération entre le Parlement européen et les parlements nationaux sur la base du protocole n° 1 annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne sur le rôle des parlements nationaux dans l'Union européenne (ci-après dénommé «Protocole n° 1) afin d'améliorer les échanges de vues et la qualité de l'activité parlementaire dans le domaine de la gouvernance de l'UEM tant au niveau de l'Union qu'au niveau national; considérant qu'une telle coopération ne devr ...[+++]

EE. overwegende dat de samenwerking tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen op basis van protocol nr. 1 gehecht aan het VEU en het VWEU betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie (Protocol nr. 1)moet worden versterkt om de uitwisseling van standpunten en de kwaliteit van de parlementaire activiteiten op het gebied van EMU-bestuur op zowel EU- als nationaal niveau te verbeteren; overwegende dat deze vorm van samenwerking niet moet worden gezien als een manier om een nieuw gemengd parlementair orgaan op te richten, hetgeen vanuit democratisch en constitutioneel oogpunt zowel ineffectief als onwet ...[+++]


Le système de protection établi par le Code d'instruction criminelle, tel qu'amendé par la loi du 7 juillet 2002 contenant des règles relatives à la protection des témoins menacés et d'autres dispositions, adapté aux circonstances particulières de la coopération entre la Belgique et la Cour, serait utilisé pour répondre à de telles demandes de coopération.

Het beschermingssysteem uit het Wetboek van strafvordering, zoals geamendeerd bij de wet van 7 juli 2002 houdende een regeling voor de bescherming van bedreigde getuigen en andere bepalingen, en aangepast aan de bijzondere omstandigheden van de samenwerking tussen België en het Hof, kan worden gebruikt om aan die samenwerkingsverzoeken te voldoen.




Anderen hebben gezocht naar : telle coopération serait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telle coopération serait ->

Date index: 2024-10-13
w