Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C-IED
Contrôle dans l'entreprise effectué par surprise
Contrôle improvisé dans l'entreprise
Contrôle ponctuel dans l'entreprise
Dispositif explosif de circonstance
Dispositif explosif improvisé
EEI
Engin explosif improvisé
Etat hallucinatoire organique
Faire de l'improvisation
Improviser de la musique
Lutte contre les EEI
Lutte contre les engins explosifs improvisés
Non congruents à l'humeur
Pour y être donné telle suite que de droit
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle
Stupeur maniaque

Vertaling van "telle improvisation dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dispositif explosif de circonstance | dispositif explosif improvisé | engin explosif improvisé | EEI [Abbr.]

geïmproviseerd explosief | IED [Abbr.]


savoir improviser en fonction des situations dans la transformation des denrées alimentaires

improviseren bij situaties die zich voordoen bij voedselverwerking






contrôle dans l'entreprise effectué par surprise | contrôle improvisé dans l'entreprise | contrôle ponctuel dans l'entreprise

onaangekondigde bedrijfscontrole


lutte contre les EEI | lutte contre les engins explosifs improvisés | C-IED [Abbr.]

bestrijding van geïmproviseerde explosieven | counter-IED


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque

Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]


pour y être donné telle suite que de droit

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'importance de cet aspect de la politique de l'immigration est telle qu'on ne peut pas improviser une solution dans la hâte : la politique doit être examinée de manière approfondie par la présente commission.

Dit aspect is zo belangrijk in de hele immigratiepolitiek dat daarrond niet snel een oplossing kan worden geïmproviseerd maar dat het beleid grondig moet worden besproken in deze commissie.


44. souligne que les personnels militaires et civils de l'Union européenne seront de plus en plus souvent amenés à agir côte à côte et qu'ils seront, dans une large mesure, exposés aux mêmes menaces, telles que des engins explosifs improvisés, et qu'ils ont besoin de capacités comparables dans des domaines tels que le transport stratégique et tactique, le soutien logistique, les systèmes de communication, de collecte et d'évaluation des renseignements, le soutien médical, ...[+++]

44. benadrukt dat militairen en burgerpersoneel van de EU steeds vaker naast elkaar zullen opereren en grotendeels aan dezelfde risico's zullen blootstaan, zoals geïmproviseerde bermbommen, en dus op vergelijkbare capaciteiten zijn aangewezen op gebieden als strategische en tactisch vervoer, logistieke steun, communicatiesystemen en systemen voor het verzamelen en beoordelen van informatie, medische ondersteuning, beveiliging en bescherming van de troepen, gebruik van ruimtecapaciteiten en van onbemande voertuigen;


44. souligne que les personnels militaires et civils de l'Union européenne seront de plus en plus souvent amenés à agir côte à côte et qu'ils seront, dans une large mesure, exposés aux mêmes menaces, telles que des engins explosifs improvisés, et qu'ils ont besoin de capacités comparables dans des domaines tels que le transport stratégique et tactique, le soutien logistique, les systèmes de communication, de collecte et d'évaluation des renseignements, le soutien médical, ...[+++]

44. benadrukt dat militairen en burgerpersoneel van de EU steeds vaker naast elkaar zullen opereren en grotendeels aan dezelfde risico's zullen blootstaan, zoals geïmproviseerde bermbommen, en dus op vergelijkbare capaciteiten zijn aangewezen op gebieden als strategische en tactisch vervoer, logistieke steun, communicatiesystemen en systemen voor het verzamelen en beoordelen van informatie, medische ondersteuning, beveiliging en bescherming van de troepen, gebruik van ruimtecapaciteiten en van onbemande voertuigen;


44. souligne que les personnels militaires et civils de l'Union européenne seront de plus en plus souvent amenés à agir côte à côte et qu'ils seront, dans une large mesure, exposés aux mêmes menaces, telles que des engins explosifs improvisés, et qu'ils ont besoin de capacités comparables dans des domaines tels que le transport stratégique et tactique, le soutien logistique, les systèmes de communication, de collecte et d'évaluation des renseignements, le soutien médical, ...[+++]

44. benadrukt dat militairen en burgerpersoneel van de EU steeds vaker naast elkaar zullen opereren en grotendeels aan dezelfde risico's zullen blootstaan, zoals geïmproviseerde bermbommen, en dus op vergelijkbare capaciteiten zijn aangewezen op gebieden als strategische en tactisch vervoer, logistieke steun, communicatiesystemen en systemen voor het verzamelen en beoordelen van informatie, medische ondersteuning, beveiliging en bescherming van de troepen, gebruik van ruimtecapaciteiten en van onbemande voertuigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le groupe spécial doit aborder deux aspects du problème, comme la récente crise l’a révélé: la responsabilité - comment éviter la répétition d’une telle indiscipline budgétaire - et la solidarité - comment éviter l’improvisation si une crise financière devait se produire dans un État membre.

De task force dient zich op twee aspecten van het probleem te richten zoals die door de recente crisis naar voren zijn gekomen: verantwoordelijkheid (hoe kunnen wij voorkomen dat dergelijke disciplinaire tekortkomingen op begrotingsgebied zich nóg een keer voordoen?) en solidariteit (hoe kunnen wij voorkomen dat er geïmproviseerd moet worden indien een lidstaat uiteindelijk toch in een crisis terechtkomt?).


Qu'est-ce qui justifie une telle improvisation dans une matière aussi délicate, non seulement dans le fond mais aussi dans la formulation ?

Wat rechtvaardigt een dergelijke improvisatie in een zo delicate aangelegenheid, niet alleen naar de grond, maar ook in de formulering?


Face à une telle crise, nous devons improviser et tenter de répondre le mieux possible aux préoccupations.

Geplaatst tegenover een dergelijke crisis, moeten we improviseren en zo goed mogelijk aan de bezorgdheid trachten tegemoet te komen.


En ce qui concerne l'entrée en vigueur de la loi de principes du 12 janvier 2005 concernant l'administration des établissements pénitentiaires ainsi que le statut juridique des détenus, le site web du SPF Justice précise ce qui suit : " La mise en oeuvre d'une telle loi ne s'improvise pas : il faut évaluer les besoins qu'elle génère en termes de personnel, d'infrastructures, de nouvelles réglementations, etc. et procéder par étapes" .

Op de website van de FOD Justitie staat betreffende de inwerkingtreding van de basiswet van 12 januari 2005 betreffende het gevangeniswezen en de rechtspositie van de gedetineerden het volgende te lezen: " De inwerkingtreding van een dergelijke wet vereist een grondige voorbereiding: de behoeften die eruit voortvloeien op het vlak van personeel, van infrastructuur, van nieuwe regelingen, enzovoort, moeten geëvalueerd worden. De uitwerking van dit proces gebeurt daarom in fasen" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telle improvisation dans ->

Date index: 2021-11-24
w