Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépenses obligatoires

Vertaling van "telle initiative a-t-elle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


dépenses obligatoires | DO.Les trois institutions estiment que constituent des dépenses obligatoires les dépenses que l'autorité budgétaire est tenue d'inscrire au budget pour permettre à la Communauté de respecter ses obligations,internes ou externes,telles qu'elles résultent des traités ou des actes arrêtés en vertu de ceux-ci [Abbr.]

verplichte uitgaven | VU [Abbr.]


s'étendre au-delà du contenu de la demande telle qu'elle a été déposée

zich verder uitstrekken dan de inhoud van de oorspronkelijke aanvrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une telle initiative a-t-elle été prise entre-temps pour établir ou coordonner des réseaux thématiques interdépartementaux ?

Is er intussen reeds zo’n initiatief genomen om thematische interdepartementale netwerken op te zetten of te coördineren?


Une telle initiative n'est-elle pas en contradiction avec les objectifs de l'accord de gouvernement qui prévoyait la fin du recours systématique à des consultants privés tout en confiant le suivi et la préparation des politiques publiques par l'administration ?

Is een dergelijk initiatief niet in strijd met een van de doelstellingen van het regeerakkoord, namelijk dat men een einde zou stellen aan het systematisch beroep op privé-consultants en dat men de voorbereiding en de opvolging van het overheidsbeleid zou toevertrouwen aan de administratie ?


5) Dans notre pays, de telles initiatives ne doivent-elles pas d'abord être soumises à la Commission de la protection de la vie privée ?

5) Moeten dergelijke initiatieven in ons land niet voorafgaand aan de privacycommissie worden voorgelegd?


Je suis convaincue qu'une telle initiative, si elle est correctement encadrée, pourra encourager des changements de comportement tant chez le médecin que chez le patient.

Ik ben ervan overtuigd dat dergelijk initiatief, indien goed omkaderd, gedragsverandering bij zowel arts als patiënt kan bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de la collaboration avec les pouvoirs locaux en matière de lutte contre la radicalisation, des mesures de soutien sont-elles prévues par votre département dans l'optique de promouvoir ou soutenir de telles initiatives?

Biedt uw departement ondersteuning in het kader van de samenwerking met de lokale overheden in de strijd tegen de radicalisering, om dergelijke initiatieven te bevorderen of te steunen?


9. D'autres institutions bancaires ont-elles pris une telle initiative?

9. Zijn er nog andere bankinstellingen die een gelijkaardig initiatief nemen?


Si une telle initiative n'a pas de portée juridique dans notre pays, elle a néanmoins le mérite d'attirer à nouveau notre attention sur l'importance de maintenir un dialogue constructif avec les pays voisins car la sécurité nucléaire est une problématique qui dépasse les frontières.

Hoewel dit initiatief geen juridische gevolgen heeft voor ons land, vestigt het wel opnieuw onze aandacht op het belang van een constructieve dialoog met onze buurlanden, aangezien nucleaire veiligheid een grensoverschrijdend vraagstuk is.


2. D'autre part, j'aimerais savoir si le Gouvernement a pris des mesures visant à rencontrer la recommandation du Centre. 3. a) Un financement forfaitaire élargi où les tarifs seraient basés sur les coûts réels moyens d'une prise en charge de qualité pour la pathologie en question est-il envisageable? b) Dans quelle mesure, une telle initiative pourrait-elle permettre de juguler la problématique de sous-financement que j'évoquais dans les premières lignes de ma question?

2. Heeft de regering ook maatregelen genomen om aan de beleidsaanbeveling van het Kenniscentrum tegemoet te komen? 3. a) Is het haalbaar om over te stappen op een bredere forfaitaire financiering waarbij de tarieven stoelen op de reële gemiddelde kosten van een kwalitatief hoogstaande behandeling voor de aandoening in kwestie? b) In hoeverre zou een dergelijk initiatief een remedie kunnen vormen voor het probleem van de ontoereikende financiering, dat ik aanstipte in de inleiding van mijn vraag?


­ Estime-t-il que pareille initiative concernant le recouvrement de créances telle qu'elle a été instaurée au Royaume-Uni est possible et souhaitable en Belgique compte tenu notamment du problème de l'arriéré judiciaire et de la marge budgétaire serrée au niveau du ministère de la Justice et peut-il indiquer dans quel délai, selon quelles modalités et au moyen de quel budget il pourrait réaliser une telle initiative ?

­ Acht hij een gelijkaardig initiatief rond schuldvorderingen, zoals ingesteld in het Verenigd Koninkrijk mogelijk en wenselijk in België, onder meer rekening houdend met het probleem van de gerechtelijke achterstand en de nipte budgettaire ruimte bij Justitie, en kan hij dan tevens aangeven binnen welke termijn, volgens welke modaliteiten en met welke budgetten hij dergelijk initiatief gaat uitvoeren ?






Anderen hebben gezocht naar : dépenses obligatoires     telle initiative a-t-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telle initiative a-t-elle ->

Date index: 2023-02-28
w