Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "telle instance serait " (Frans → Nederlands) :

Le pouvoir multiplicateur de l'aide financière communautaire et des préférences commerciales bilatérales serait considérablement accru par une telle présence unifiée au sein des organes de gouvernance économique multilatérale, tels que la Banque mondiale, le FMI et les instances économiques des Nations unies: en particulier, la valeur de chaque euro dépensé dans ce nouveau contexte augmenterait sensiblement.

Zo'n eenvormige aanwezigheid in organen van het multilaterale mondiale economische bestuur, met name de Wereldbank, het IMF en de economische agentschappen van de VN, zou het effect van de Europese financiële bijstand en bilaterale handelspreferenties en het rendement van elke gespendeerde euro aanzienlijk doen toenemen.


Celui-ci serait construit en s'appuyant sur les centres de références nationaux, les agences européennes, les différents comités scientifiques et les instances établies au niveau européen, telle l'Autorité en matière de sécurité alimentaire, indépendante des intérêts industriels et politiques, ouverte à l'enquête publique et scientifiquement reconnue, que la Commission a proposé d'établir d'ici 2002, après une large consultation.

Bij de opbouw daarvan kan een beroep worden gedaan op de nationale referentiecentra, de diverse Europese bureaus, de verschillende wetenschappelijke comités en de op Europees niveau opgerichte instanties, zoals de Autoriteit inzake voedselveiligheid, die los staat van alle industriële en politieke belangen en open staat voor openbaar en wetenschappelijk erkend onderzoek, waarvan de oprichting tegen 2002, na brede raadpleging, door de Commissie is voorgesteld.


Il est permis de s'interroger sur la question de savoir comment une telle instance ad hoc serait en mesure d'établir des preuves concernant la fraude, la corruption ou le travail des enfants.

Het is geoorloofd, de vraag te stellen hoe een dergelijke ad-hocinstantie in staat zou zijn, vast te stellen dat er sprake is van fraude, corruptie of kinderarbeid.


En ce qui concerne la compétence d'une éventuelle instance qui donnerait des avis et serait un lieu où les médiateurs familiaux se réunissent, quelle que soit leur formation, le Conseil d'État est d'avis que l'on peut créer une telle commission.

Wat betreft de bevoegdheid van een eventuele instantie, die adviezen zou verstrekken en dienst zou doen als ontmoetingsplaats voor gezinsmiddelaars, ongeacht hun opleiding, kan men volgens de Raad van State een dergelijke commissie oprichten.


L'Union Européenne est en effet convaincue que la mise en place d'une telle instance serait de nature à permettre la relance du processus électoral nécessaire au dénouement de la crise politique et au renforcement de la démocratie en Haïti.

De Europese Unie meent dat de oprichting van een dergelijke instantie waarschijnlijk een krachtige impuls zal geven aan het verkiezingsproces, wat nodig is om te komen tot een oplossing van de politieke crisis en tot een versterking van de democratie in Haïti.


20. est très soucieux de garantir la responsabilité politique et démocratique lorsque d'autres organes de réglementation tels que le Comité des normes comptables internationales (IASB), l''International Auditing and Assurance Standards Board" (IAASB) et le groupe d'action financière (GAFI) traitent de "mesures techniques" qui peuvent avoir un impact excédant le niveau technique et touchent à des principes politiques majeurs qui devraient être arrêtés au niveau politique; propose par conséquent un dialogue interinstitutionnel continu avec les instances existantes concernées sous la forme de la création d'un groupe de travail chargé d'éta ...[+++]

20. acht het tevens van belang zorg te dragen voor het afleggen van politieke en democratische verantwoording in gevallen waarin andere regelgevende instanties zoals de International Accounting Standards Board, de International Auditing and Assurance Standards Board (IAASB), en de Financial Action Task Force (FATF) zich bezighouden met "technische maatregelen" die gevolgen kunnen hebben die het technische niveau overstijgen en raken aan belangrijke beleidsbeginselen waarover op politiek niveau zou moeten worden beslist; stelt een permanente interinstitutionele dialoog voor m ...[+++]


Le pouvoir multiplicateur de l'aide financière communautaire et des préférences commerciales bilatérales serait considérablement accru par une telle présence unifiée au sein des organes de gouvernance économique multilatérale, tels que la Banque mondiale, le FMI et les instances économiques des Nations unies: en particulier, la valeur de chaque euro dépensé dans ce nouveau contexte augmenterait sensiblement.

Zo'n eenvormige aanwezigheid in organen van het multilaterale mondiale economische bestuur, met name de Wereldbank, het IMF en de economische agentschappen van de VN, zou het effect van de Europese financiële bijstand en bilaterale handelspreferenties en het rendement van elke gespendeerde euro aanzienlijk doen toenemen.


2) à moyen/long terme, l'instance de l'Union pourrait se constituer en une véritable autorité transnationale d'enquête pénale. Une telle autorité serait responsable devant un parquet, lui aussi de dimension européenne, chargé d'instruire les dossiers et de les renvoyer au juge national compétent.

2) op middellange/lange termijn het omvormen van dat orgaan van de Unie tot een waarachtig transnationaal orgaan voor strafrechtelijk onderzoek. Die autoriteit is onderworpen aan het gezag van een eveneens Europees openbaar ministerie dat wordt belast met het vooronderzoek van zaken en met het voorleggen daarvan aan de desbevoegde nationale rechter.


En ordre encore plus subsidiaire, il convient de souligner que même si le législateur décrétal n'était pas compétent pour adopter une disposition telle que celle de l'article 47decies, 2, du décret relatif aux déchets, le Tribunal de première instance de Malines serait en tout état de cause la juridiction compétente, compte tenu du prescrit de l'article 632 du Code judiciaire et du principe de la plénitude de compétence du tribunal de première instance.

Nog meer ondergeschikt moet worden beklemtoond dat, zelfs al mocht de decreetgever onbevoegd zijn om een bepaling als die van artikel 47decies, 2, van het afvalstoffendecreet aan te nemen, in ieder geval de Rechtbank van eerste aanleg te Mechelen de bevoegde rechtbank is, gelet op het bepaalde in artikel 632 van het Gerechtelijk Wetboek en op het principe van de volheid van bevoegdheid van de rechtbank van eerste aanleg.


La Belgique pourrait défendre une telle position au sein des instances européennes. Ce serait sans conteste un beau combat.

België zou dit standpunt binnen de Europese instanties kunnen verdedigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telle instance serait ->

Date index: 2021-03-01
w