Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépenses obligatoires
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle
Syndrome asthénique

Vertaling van "telle institution existe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'assoc ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]


Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]


dépenses obligatoires | DO.Les trois institutions estiment que constituent des dépenses obligatoires les dépenses que l'autorité budgétaire est tenue d'inscrire au budget pour permettre à la Communauté de respecter ses obligations,internes ou externes,telles qu'elles résultent des traités ou des actes arrêtés en vertu de ceux-ci [Abbr.]

verplichte uitgaven | VU [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 7 - Conditions de l'adoption 1. La législation permet l'adoption d'un enfant : a) par deux personnes de sexe différent i) qui sont mariées ensemble ou, ii) lorsqu'une telle institution existe, qui ont contracté un partenariat enregistré; b) par une seule personne.

Artikel 7 - Voorwaarden voor de adoptie 1. Krachtens de wetgeving kan een kind worden geadopteerd : a) door twee personen van verschillend geslacht i) die gehuwd zijn of die, ii) wanneer een dergelijke instelling bestaat, een geregistreerd partnerschap zijn aangegaan; b) door één persoon.


ii) lorsqu'une telle institution existe, qui ont contracté un partenariat enregistré;

ii) wanneer een dergelijke instelling bestaat, een geregistreerd partnerschap zijn aangegaan;


Les ombudsmen des enfants des divers pays européens où une telle institution existe sont regroupés en une fédération, l'Enoc (European Network of Ombudsmen for Children), qui compte une quinzaine de membres, est actuellement présidée par Mme Ankie Vandekerckhove, kinderrechtencommissaris de la Communauté flamande.

De ombudsmannen voor kinderen van de verschillende Europese landen waar zo'n instelling bestaat, zijn verenigd in een federatie, de ENOC (European Network of Ombudsmen for Children), die een vijftiental leden telt en momenteel wordt voorgezeten door mevrouw Ankie Vandekerckhove, kinderrechtencommissaris van de Vlaamse Gemeenschap.


ii) lorsqu'une telle institution existe, qui ont contracté un partenariat enregistré;

ii) wanneer een dergelijke instelling bestaat, een geregistreerd partnerschap zijn aangegaan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les ombudsmen des enfants des divers pays européens où une telle institution existe sont regroupés en une fédération, l'Enoc (European Network of Ombudsmen for Children), qui compte une quinzaine de membres, est actuellement présidée par Mme Ankie Vandekerckhove, kinderrechtencommissaris de la Communauté flamande.

De ombudsmannen voor kinderen van de verschillende Europese landen waar zo'n instelling bestaat, zijn verenigd in een federatie, de ENOC (European Network of Ombudsmen for Children), die een vijftiental leden telt en momenteel wordt voorgezeten door mevrouw Ankie Vandekerckhove, kinderrechtencommissaris van de Vlaamse Gemeenschap.


Pour les membres du personnel qui n'ont pas la nationalité belge, une demande similaire pourra être adressée à l'autorité nationale de sécurité du pays concerné pour autant qu'une telle institution existe.

Voor de personeelsleden die niet de Belgische nationaliteit hebben, kan een gelijkaardige aanvraag ingediend worden bij de nationale veiligheidsoverheid van het betrokken land voor zover een dergelijke instelling bestaat.


Une telle démarche existe d'ailleurs déjà au sein de diverses institutions publiques (notamment la Commission de la protection de la vie privée) qui adressent un courrier signalant la parution d'un rapport, la possibilité de sa consultation sur Internet, ainsi que la possibilité d'en faire la commande gratuitement par mail, par voie postale, par fax ou par téléphone, ce qui permet de réduire considérablement le gaspillage de papier.

Verscheidene overheidsinstellingen (onder andere de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer), verzenden overigens een bericht waarin de verschijning van een verslag wordt gemeld, de mogelijkheid om het op het internet in te kijken, alsook de mogelijkheid om het kosteloos te bestellen per e-mail, met de post, per fax of telefonisch, waardoor aanzienlijk minder papier wordt verspild.


les termes «institution du lieu de résidence» et «institution du lieu de séjour» désignent respectivement l'institution habilitée à servir les prestations au lieu où réside l'intéressé et l'institution habilitée à servir les prestations au lieu où séjourne l'intéressé, selon la législation que cette institution applique ou, si une telle institution n'existe pas, l'institution désignée par l'autorité compétente de l'État membre concerné;

worden onder „orgaan van de woonplaats” en „orgaan van de verblijfplaats” verstaan, het orgaan dat ter plaatse waar de betrokkene woont, bevoegd is de prestaties te verlenen, respectievelijk het orgaan dat ter plaatse waar de betrokkene verblijft, bevoegd is de prestaties te verlenen, volgens de wetgeving die door dit orgaan wordt toegepast, of, indien een zodanig orgaan niet bestaat, het door de bevoegde autoriteit van de betrokken lidstaat aangewezen orgaan;


p) les termes «institution du lieu de résidence» et «institution du lieu de séjour» désignent respectivement l'institution habilitée à servir les prestations au lieu ou l'intéressé réside et l'institution habilitée à servir les prestations au lieu ou l'intéressé séjourne, selon la législation que cette institution applique ou, si une telle institution n'existe pas, l'institution désignée par l'autorité compétente de l'État membre concerné;

p) worden onder "orgaan van de woonplaats" en "orgaan van de verblijfplaats" verstaan, het orgaan dat ter plaatse waar de betrokkene woont, bevoegd is de prestaties te verlenen, respectievelijk het orgaan dat ter plaatse waar de betrokkene verblijft, bevoegd is de prestaties te verlenen, volgens de wetgeving welke door dit orgaan wordt toegepast, of, indien een zodanig orgaan niet bestaat, het door de bevoegde autoriteit van de betrokken Lid-Staat aangewezen orgaan;


1. S'il n'existe pas d'assurance contre les accidents du travail ou les maladies professionnelles sur le territoire de l'État membre où le travailleur se trouve, ou si une telle assurance existe mais ne comporte pas d'institution responsable pour le service des prestations en nature, ces prestations sont servies par l'institution du lieu de séjour ou de résidence responsable pour le service des prestations en nature en cas de maladie.

1. Indien op het grondgebied van de Lid-Staat, waarop de werknemer zich bevindt, geen verzekering tegen arbeidsongevallen of beroepsziekten bestaat, of indien een dergelijke verzekering wel bestaat doch niet voorziet in een orgaan dat verantwoordelijk is voor het verlenen van verstrekkingen, worden deze verstrekkingen verleend door het orgaan van de woon- of verblijfplaats dat voor het verlenen van verstrekkingen in geval van ziekte verantwoordelijk is.




Anderen hebben gezocht naar : syndrome asthénique     dépenses obligatoires     psychotique     réactionnelle     telle institution existe     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telle institution existe ->

Date index: 2021-10-01
w