Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépenses obligatoires
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Vertaling van "telle institution était " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


dépenses obligatoires | DO.Les trois institutions estiment que constituent des dépenses obligatoires les dépenses que l'autorité budgétaire est tenue d'inscrire au budget pour permettre à la Communauté de respecter ses obligations,internes ou externes,telles qu'elles résultent des traités ou des actes arrêtés en vertu de ceux-ci [Abbr.]

verplichte uitgaven | VU [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le législateur de 2006 est parti du principe que, si une telle institution était constituée sous la forme d’une ASBL et, en fonction de circonstances, n’était pas soumise à l’impôt des personnes morales mais à l’impôt des sociétés, il y avait lieu de l’exonérer de la taxe annuelle compensatoire des droits de succession.

De wetgever ging er in 2006 van uit, dat als een dergelijke instelling opgericht zou zijn in de vorm van een VZW, en zij wegens omstandigheden niet aan de rechtspersonenbelasting, maar wel aan de vennootschapsbelasting onderworpen zou zijn, zij vrijgesteld diende te worden van de jaarlijkse taks tot vergoeding der successierechten.


Devant un défi de cet ordre, il est apparu au gouvernement que la seule manière possible de préparer, d'étudier, d'analyser, d'élaborer et de mettre en application une réforme d'une telle envergure était d'associer un groupe large, de personnes et d'institutions intéressées.

Geplaatst voor een uitdaging van een dergelijke orde lijkt volgens de regering de enige mogelijke wijze om een dergelijke hervorming voor te bereiden, te bestuderen, te analyseren, uit te werken en toe te passen er in te bestaan dat een grote groep van belanghebbende personen en instellingen hierbij worden betrokken.


Dans la demande de réexamen, le requérant a affirmé qu'il était bel et bien un producteur de biodiesel et qu'il était capable de produire la quantité totale de biodiesel qu'il avait expédiée vers l'Union depuis le début de l'enquête anticontournement ayant abouti à l'institution des mesures en vigueur telles qu'étendues.

In het verzoek om een nieuw onderzoek verklaarde hij daadwerkelijk biodiesel te produceren en in staat te zijn de hele hoeveelheid biodiesel te produceren die hij naar de Unie heeft verzonden sinds het begin van het tijdvak van het onderzoek naar de ontwijking van de maatregelen dat tot de instelling van de geldende maatregelen zoals uitgebreid heeft geleid.


Le requérant a fourni des éléments de preuve attestant à première vue qu'il était établi au Canada, en tant que producteur de biodiesel, bien avant l'institution des mesures en vigueur telles qu'étendues.

De indiener van het verzoek verstrekte voorlopig bewijsmateriaal waaruit bleek dat hij reeds lange tijd voordat de geldende maatregelen werden ingesteld, als producent van biodiesel in Canada was gevestigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° celui qui, avant le 31 décembre de l'année scolaire ou académique concernée, était hébergé dans une institution reconnue des catégories 1, 2, 6 ou 7, telles que fixées à l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 1994 relatif à l'agrément et à l'octroi de subventions aux institutions de l'assistance spéciale à la jeunesse, mais qui par suite de sa majorité ne ressortit plus de la compétence d'un comité d'aide spéciale à la jeunesse ou d'un tribunal de la jeunesse, ou qui dans le passé était assujetti ...[+++]

4° diegene die voor 31 december van het betrokken school- of academiejaar opgenomen werd in een erkende voorziening van categorie 1, 2, 6 of 7 zoals bepaald in artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 1994 inzake de erkenningsvoorwaarden en de subsidienormen voor de voorzieningen van de bijzondere jeugdbijstand, doch ingevolge zijn meerderjarigheid ophield onder de bevoegdheid te vallen van een comité voor bijzondere jeugdzorg of een jeugdrechtbank, of in het verleden het voorwerp was van voortgezette hulpverlening na meerderjarigheid ingevolge van artikel 30 van de gecoördineerde decreten van 4 april 1990 inzake bij ...[+++]


La Commission a étudié cette suggestion, mais elle estime qu’une telle extension du champ d’application de la directive irait au-delà de sa finalité, qui était fondamentalement de protéger les contrats dont l’une des parties au moins est un organisme du secteur public, une banque centrale ou une institution financière.

De Commissie heeft deze suggestie bestudeerd, maar meent dat een dergelijke uitbreiding aan het beoogde doel van de richtlijn zou voorbijschieten. Deze is er immers in wezen op gericht overeenkomsten te beschermen waarbij ten minste een van de partijen een entiteit uit de publieke sector, een centrale bank of een financiële instelling is.


33. C'est pourquoi, dans les domaines dans lesquels ils ont reconnu qu'il était utile d'adopter des règles communautaires communes, les États membres doivent en tirer les conséquences et passer par les institutions communautaires lorsqu'ils examinent de telles questions avec des pays étrangers.

33. In gevallen waarin de lidstaten zijn overeengekomen dat het zinvol is gemeenschappelijke regels voor de hele Gemeenschap vast te stellen, moeten zij daar bijgevolg de consequenties uit trekken en via de instellingen van de EG optreden bij besprekingen met derde landen over de desbetreffende onderwerpen.


Lors de la réunion de l'Organe de coordination multilatérale (Coormulti) du 11 juin 2010, les parties prenantes ont estimé qu'une telle institution était peu pertinente pour deux raisons principales.

Tijdens de vergadering van het overlegorgaan voor multilaterale coördinatie (Coormulti) van 11 juni 2010 waren de betrokken partijen van oordeel dat een dergelijke instelling weinig relevant was, en dat om volgende twee hoofdredenen:


La nécessité d'une telle institution était bien réelle.

De nood aan een dergelijke instelling was reëel.


À ce moment-là, des politiques viendront crier à la tribune que c'était un scandale et qu'ils ont toujours su que de telles institutions archaïques devaient un jour disparaître.

Op dat ogenblik zullen hier politici op het spreekgestoelte komen roepen dat het een schande was en dat ze altijd wel geweten hebben dat dergelijke archaïsche instellingen ooit moesten verdwijnen.




Anderen hebben gezocht naar : dépenses obligatoires     désastres     expériences de camp de concentration     torture     telle institution était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telle institution était ->

Date index: 2024-05-23
w