Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Objet d'une acquisition au moyen de telles mesures

Vertaling van "telle mesure revient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
objet d'une acquisition au moyen de telles mesures

voorwerp van verwerving door middel van dergelijke maatregelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, même si une telle mesure revient à accorder un traitement différentiel, elle n'est pas contraire à l'article 10.

Zelfs indien een dergelijke maatregel een verschillende behandeling mogelijk maakt, is hij niet in tegenspraak met artikel 10.


Par conséquent, même si une telle mesure revient à accorder un traitement différentiel, elle n'est pas contraire à l'article 10.

Zelfs indien een dergelijke maatregel een verschillende behandeling mogelijk maakt, is hij niet in tegenspraak met artikel 10.


Par ailleurs, des analyses complémentaires comparant les prix de revient de production du cobalt de chacun des projets déposés ou en cours, permettrait d'évaluer dans quelle mesure les différents projets producteurs de cobalt pourraient être concurrents dans un pays qui dispose de réserves telles qu'il pourrait noyer le marché du cobalt s'il produisait à un coût de revient comparativement plus faible qu'ailleurs dans le monde.

Het zou dankzij bijkomende analyses die de kostprijs vergelijken van de kobaltproductie voor elk van de ingediende projecten, mogelijk worden om in te schatten in hoever de verschillende productievoorstellen met elkaar kunnen wedijveren in een land dat zulk een rijkdom aan grondstof bevat, dat het de kobaltmarkt zou kunnen overspoelen indien het kon produceren aan een iets lagere prijs dan de rest van de wereld.


Par ailleurs, des analyses complémentaires comparant les prix de revient de production du cobalt de chacun des projets déposés ou en cours, permettrait d'évaluer dans quelle mesure les différents projets producteurs de cobalt pourraient être concurrents dans un pays qui dispose de réserves telles qu'il pourrait noyer le marché du cobalt s'il produisait à un coût de revient comparativement plus faible qu'ailleurs dans le monde.

Het zou dankzij bijkomende analyses die de kostprijs vergelijken van de kobaltproductie voor elk van de ingediende projecten, mogelijk worden om in te schatten in hoever de verschillende productievoorstellen met elkaar kunnen wedijveren in een land dat zulk een rijkdom aan grondstof bevat, dat het de kobaltmarkt zou kunnen overspoelen indien het kon produceren aan een iets lagere prijs dan de rest van de wereld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une telle mesure revient à priver cette catégorie de prévenus d'une partie de leurs droits de défense parce qu'ils n'ont pas comparu devant le tribunal, ce qui n'est pas compatible avec les exigences du procès équitable (comp.

Een dergelijke maatregel komt erop neer dat die categorie van beklaagden een deel van hun rechten van verdediging wordt ontzegd omdat zij niet voor de rechtbank zijn verschenen, wat niet bestaanbaar is met de vereisten van het eerlijk proces (vgl.


Il revient dès lors à la Cour d'examiner la nature des mesures attaquées par les parties requérantes, de vérifier si celles-ci ont été mises à exécution avant d'être notifiées à la Commission européenne et, enfin, de s'assurer que, même dans cette hypothèse, de telles aides nouvelles n'étaient pas exemptées de l'obligation de notification en vertu d'une disposition générale et abstraite du droit dérivé de l'Union.

Het staat bijgevolg aan het Hof de aard na te gaan van de door de verzoekende partijen bestreden maatregelen, of zij tot uitvoering werden gebracht alvorens bij de Europese Commissie te zijn aangemeld en, ten slotte, zich ervan te vergewissen dat dergelijke nieuwe steunmaatregelen, zelfs in dat geval, niet waren vrijgesteld van de aanmeldingsverplichting krachtens een algemene en abstracte bepaling van het afgeleide recht van de Europese Unie.


C’est aux États membres que revient la décision d’adopter ou non une telle mesure.

De lidstaten moeten zelf besluiten of ze een dergelijke maatregel aannemen.


Quant à la thèse des parties requérantes devant la juridiction a quo selon laquelle l'abrogation de la règle du comblement revient à modifier la destination, il convient de renvoyer à la portée de la mesure, telle qu'elle a été précisée par la Cour dans l'arrêt n° 24/96 précité :

Met betrekking tot het standpunt van de verzoekende partijen voor het verwijzende rechtscollege dat de afschaffing van de opvullingsregel, neerkomt op een bestemmingswijziging, dient te worden verwezen naar de draagwijdte van de maatregel, zoals die door het Hof als volgt werd verduidelijkt in het voormelde arrest nr. 24/96 :


Ce texte deviendra à l’avenir l’un des actes législatifs européens les plus dommageables, car il revient tout bonnement à transférer les problèmes rencontrés par les économies française et allemande à l’ensemble des autres pays, et notamment aux pays opposés à de telles mesures, tels que la Pologne, la Grande-Bretagne et l’Irlande.

Dit is niets minder dan het besluit om de economische malaise van Frankrijk en Duitsland naar alle lidstaten uit te voeren, ook naar landen als Polen, het Verenigd Koninkrijk en Ierland, die hier niets van willen weten.


Il ne revient donc pas au ministre fédéral de la Justice d'apprécier de telles mesures.

Het is dus niet aan de federale justitieminister om dergelijke maatregelen te beoordelen.




Anderen hebben gezocht naar : telle mesure revient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telle mesure revient ->

Date index: 2021-11-18
w