Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «telle spéculation notamment » (Français → Néerlandais) :

105. relève qu'après la crise alimentaire de 2008, qui a frappé de plein fouet de nombreux pays d'Afrique subsaharienne, les prix des denrées alimentaires ont progressivement retrouvé leurs niveaux antérieurs et que la volatilité et la spéculation risquent de perdurer; invite la Commission à élaborer des stratégies de réponse pour différentes situations de crise et à formuler des propositions à cet effet; invite également la Commission à tenir compte du fait que l'augmentation progressive des prix des denrées alimentaires, loin d'être un problème passager, s'inscrit dans une tendance à l'augmentation nette et durable et requiert dès lo ...[+++]

105. stelt vast dat de voedselprijzen na de voedselcrisis van 2008, die verschillende Afrikaanse landen bezuiden de Sahara bijzonder hard heeft getroffen, geleidelijk zijn teruggekeerd naar het oude niveau en dat prijsvolatiliteit en speculatie waarschijnlijk zullen voortduren; roept de Commissie op responsstrategieën uit te werken voor uiteenlopende situaties en met relevante voorstellen te komen; roept de Commissie op nota te nemen van het feit dat de gestaag stijgende voedselprijzen niet zozeer een tijdelijk verschijnsel zijn, maar deel uitmaken van een duidelijke langdurige opwaartse trend en dat er dus een holistische langetermijn ...[+++]


Le point de départ de ce débat est la volonté de faire supporter au secteur financier une partie des coûts de la crise et de veiller à ce qu'il soit taxé équitablement par rapport aux autres secteurs, de freiner la spéculation, notamment sur les marchés des produits de base, et ainsi de limiter la volatilité des prix alimentaires et ses incidences négatives sur la sécurité alimentaire, de dissuader les établissements financiers de prendre des risques excessifs, de compléter les mesures réglementaires destinées à prévenir de nouvelles crises et de créer des recettes supplémentaires pour financer le budget général ou des politiques sp ...[+++]

Dit debat komt voort uit de wens om de financiële sector een bijdrage te laten leveren aan het betalen van de kosten van de crisis en de sector in de toekomst billijk te belasten in vergelijking met andere sectoren; om speculatie – met name op grondstoffenmarkten – terug te dringen, en zo de schommelingen van voedselprijzen en de effecten daarvan op de voedselzekerheid te beperken; om al te risicovolle activiteiten van financiële instellingen te ontmoedigen; om regelgevingsmaatregelen die ertoe strekken crises in de toekomst te vermijden, te complementeren en om extra inkomsten te genereren voor algemene begrotingen of specifieke bele ...[+++]


D'autres éléments permettent de garantir la sécurité alimentaire à l'avenir, notamment l'élaboration de systèmes d'alerte précoce en cas de risque de pénurie alimentaire, une coordination de la production à une échelle beaucoup plus grande qu'aujourd'hui, l'élaboration d'un système de distribution plus cohérent et plus équitable, le renforcement d'organisations telles que la FAO, la lutte contre la spéculation alimentaire, le développement d'une production agricole à plus ...[+++]

Andere elementen om de voedselveiligheid in de toekomst te verzekeren, zijn onder andere de uitbouw van « Early Warning » — systemen als er voedselschaarste dreigt, een coördinatie van de productie op een veel grotere schaal dan vandaag, de uitbouw van een meer coherent en eerlijk distributiesysteem, versterking van organisaties als de FAO, de bestrijding van speculatie op voedsel, de ontwikkeling van een landbouwproductie met een hogere toegevoegde waarde, meer controle door de overheid, enz.


D'autres éléments permettent de garantir la sécurité alimentaire à l'avenir, notamment l'élaboration de systèmes d'alerte précoce en cas de risque de pénurie alimentaire, une coordination de la production à une échelle beaucoup plus grande qu'aujourd'hui, l'élaboration d'un système de distribution plus cohérent et plus équitable, le renforcement d'organisations telles que la FAO, la lutte contre la spéculation alimentaire, le développement d'une production agricole à plus ...[+++]

Andere elementen om de voedselveiligheid in de toekomst te verzekeren, zijn onder andere de uitbouw van « Early Warning » — systemen als er voedselschaarste dreigt, een coördinatie van de productie op een veel grotere schaal dan vandaag, de uitbouw van een meer coherent en eerlijk distributiesysteem, versterking van organisaties als de FAO, de bestrijding van speculatie op voedsel, de ontwikkeling van een landbouwproductie met een hogere toegevoegde waarde, meer controle door de overheid, enz.


En outre, une telle taxe toucherait également les transactions non spéculatives, notamment dans le cadre des processus de production modernes, qui impliquent un grand nombre de fournisseurs et de sous-traitants internationaux.

Bovendien zou een dergelijke belasting ook niet-speculatieve zakelijke transacties treffen, met name in moderne productieprocessen waarbij een groot aantal internationale leveranciers en onderaannemers is betrokken.


La faim dans le monde ne doit pas être un objet de spéculation, car une telle spéculation aura pour effet d’entraîner la mort de faim de maints innocents, notamment dans les pays les plus pauvres.

Er mag niet gespeculeerd worden op wereldwijde honger, want het effect van deze speculatie kan voor vele onschuldigen de hongerdood betekenen, met name in de armste landen.


19. déplore que le G20 n'ait pas formulé de propositions vigoureuses pour interdire certaines pratiques telles que la vente à découvert, ou n'ait pas arrêté d'autres mesures pour décourager la spéculation financière, notamment en proposant expressément une taxe sur les transactions financières, ou en s'efforçant d'obtenir un accord international par lequel l'ensemble des signataires s'engageraient à imposer une telle taxe;

19. betreurt het dat de G20 niet met drastische voorstellen is gekomen om bepaalde praktijken zoals shorten te verbieden, geen andere maatregelen is overeengekomen om financiële speculatie tegen te gaan, bijvoorbeeld door te komen met een expliciet voorstel voor een belasting op kapitaaltransacties, en geen pogingen in het werk heeft gesteld om te komen tot een internationale overeenkomst waarbij alle ondertekenaars zich ertoe verbinden een dergelijke belasting op kapitaaltransacties te zullen invoeren;


(11) considérant que des produits, qui sont exportés avec demande de restitution et qui ont quitté le territoire douanier de la Communauté, y reviennent parfois en vue d'un transbordement ou d'une opération de transit avant d'atteindre une destination finale hors dudit territoire; que de tels retours risquent d'avoir lieu également pour des raisons non liées aux nécessités de transport, et notamment dans un but de spéculation; que, dans ces cas, le respect du délai de soixante jours pour quitter en l'état le territoire douanier de la Communauté n'est pas garanti; que, afin d'éviter de telles ...[+++]

(11) Overwegende dat producten die zijn uitgevoerd met een verzoek om betaling van de restitutie en die het douanegebied van de Gemeenschap hebben verlaten, soms, voordat ze uiteindelijk terechtkomen op een eindbestemming buiten het grondgebied van de Gemeenschap, weer in de Gemeenschap worden binnengebracht voor overlading of in het kader van doorvoerhandel; dat het gevaar bestaat dat dit ook gebeurt om andere redenen dan de eisen die het vervoer stelt, en met name in verband met speculatie; dat in die gevallen de inachtneming van de termijn van 60 dagen waarbinnen de producten in ongewijzigde staat het douanegebied van de Gemeenschap ...[+++]


En effet, que ce soit la suppression de l'objectif prioritaire de lucre, la nécessité d'introduire l'égalité d'accès des usagers par la suppression des tarifs de faveur, la volonté de couper court à la spéculation immobilière et la réponse à un besoin de sécurité des citoyens en apportant la caution du secteur public, ces objectifs peuvent légitimement trouver une réponse suffisante par un contrôle accru du secteur privé et par les techniques notamment d'agrément et d'autorisation telles que prévu ...[+++]

Of het nu gaat om de afschaffing van de prioritaire doelstelling van winstbejag, de noodzaak om de gelijke toegang voor de gebruikers in te voeren door de voorkeurtarieven af te schaffen, de wil om een einde te maken aan de vastgoedspeculatie of het inspelen op een behoefte aan veiligheid van de burgers door de waarborg van de openbare sector, die doelstellingen kunnen op wettige wijze een toereikend antwoord vinden door een verscherpte controle ten aanzien van de privé-sector en door de technieken, met name van erkenning en vergunning, zoals bedoeld in het decreet van 5 juli 1985.


w