Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «telle taxe devait » (Français → Néerlandais) :

Ce document mettait essentiellement en exergue les problèmes techniques qu'il faudrait résoudre si une telle taxe devait être mise en oeuvre.

Dit document legde vooral de nadruk op de technische problemen die zouden moeten worden opgelost indien dergelijke heffing zou worden opgelegd.


Ce document mettait essentiellement en exergue les problèmes techniques qu'il faudrait résoudre si une telle taxe devait être mise en oeuvre.

Dit document legde vooral de nadruk op de technische problemen die zouden moeten worden opgelost indien dergelijke heffing zou worden opgelegd.


Les auditions ont apporté une telle conviction que le régime de Tax Shelter devait faire l'objet d'une évaluation approfondie que, lors la discussion à la Chambre du projet de loi portant des dispositions fiscales financières et des dispositions relatives au développement durable, un appel a été lancé en faveur d'une révision approfondie du système de Tax Shelter (N-VA), la mise en œuvre d'une réforme, d'une amélioration et d'un renforcement du système (CD&V), et d'un changement de système afin de l'empêcher de disparaître (Ecolo).

Na de hoorzittingen was men er dermate van overtuigd dat de Tax Shelter-regeling grondig moest worden geëvalueerd, dat er tijdens het debat in de Kamer over het wetsontwerp houdende fiscale en financiële bepalingen en bepalingen betreffende de duurzame ontwikkeling een oproep werd gedaan om het Tax Shelter-stelsel grondig te herzien (N-VA), een hervorming, verbetering en versterking van het stelsel uit te voeren (CD&V), en het stelsel te veranderen om te voorkomen dat het zou verdwijnen (Ecolo).


Les auditions ont apporté une telle conviction que le régime de Tax Shelter devait faire l'objet d'une évaluation approfondie que, lors la discussion à la Chambre du projet de loi portant des dispositions fiscales financières et des dispositions relatives au développement durable, un appel a été lancé en faveur d'une révision approfondie du système de Tax Shelter (N-VA), la mise en œuvre d'une réforme, d'une amélioration et d'un renforcement du système (CD&V), et d'un changement de système afin de l'empêcher de disparaître (Ecolo).

Na de hoorzittingen was men er dermate van overtuigd dat de Tax Shelter-regeling grondig moest worden geëvalueerd, dat er tijdens het debat in de Kamer over het wetsontwerp houdende fiscale en financiële bepalingen en bepalingen betreffende de duurzame ontwikkeling een oproep werd gedaan om het Tax Shelter-stelsel grondig te herzien (N-VA), een hervorming, verbetering en versterking van het stelsel uit te voeren (CD&V), en het stelsel te veranderen om te voorkomen dat het zou verdwijnen (Ecolo).


(2) Les sommes dont le montant correspond au pourcentage des taxes perçues pour le maintien en vigueur des brevets européens dans l'État visé au paragraphe 1, telles qu'elles sont définies à l'article 39, sont dues par cet État, alors même qu'il a cessé d'être partie à la présente convention; le montant de ces sommes est celui qui devait être versé par l'État en cause à la date à laquelle il a cessé d'être partie à la présente con ...[+++]

(2) De sommen waarvan het bedrag overeenstemt met het percentage instandhoudingstaksen van de Europese octrooien, in de in lid 1 bedoelde Staat, zoals die in artikel 39 zijn bepaald, zijn door die Staat verschuldigd, ook als is die opgehouden partij te zijn bij dit verdrag; het bedrag van die sommen is het bedrag dat de Staat in kwestie had moeten storten op de datum waarop hij opgehouden is partij te zijn bij dit verdrag.


Les autorités grecques maintiennent que ces transactions à titre onéreux sont des transactions effectuées pour des raisons résultant d’événements malheureux («εξ επαχθούς αιτίας»), tels que le décès du propriétaire, et que, en conséquence, la taxe de 5 % ne frappe que de telles transactions et ne devait pas être appliquée en l’occurrence.

Volgens de Griekse autoriteiten zijn transacties „onder bezwarende titel” transacties naar aanleiding van ongelukkige gebeurtenissen, bijvoorbeeld de dood van de eigenaar, zodat het belastingtarief van 5 % alleen van toepassing is op dergelijke transacties en in het onderhavige geval niet van toepassing was.


(2) Les sommes dont le montant correspond au pourcentage des taxes perçues pour le maintien en vigueur des brevets européens dans l'Etat visé au paragraphe 1, telles qu'elles sont définies à l'article 39, sont dues par cet Etat, alors même qu'il a cessé d'être partie à la présente convention; le montant de ces sommes est celui qui devait être versé par l'Etat en cause à la date à laquelle il a cessé d'être partie à la présente con ...[+++]

(2) De sommen waarvan het bedrag overeenstemt met het percentage instandhoudingstaksen van de Europese octrooien, in de in lid 1 bedoelde Staat, zoals die in artikel 39 zijn bepaald, zijn door die Staat verschuldigd, ook als is die opgehouden partij te zijn bij dit verdrag; het bedrag van die sommen is het bedrag dat de Staat in kwestie had moeten storten op de datum waarop hij opgehouden is partij te zijn bij dit verdrag.


4. a) Si le taux d''accises minimal devait être instauré comme prévu par la directive 2003/96/CE, estimez-vous qu'il serait utile de prévoir une taxe de circulation complémentaire comme pour les véhicules roulant au LPG ? b) Quel niveau de pouvoir est compétent à votre estime pour éventuellement instaurer une telle taxe de circulation complémentaire sur les véhicules roulant au gaz naturel en vertu de la loi spéciale de financement ...[+++]

4. a) Indien de minimumaccijns zoals voorzien in de Richtlijn 2003/96/EG zou moeten worden ingevoerd, acht u het praktisch om zoals voor LPG-voertuigen te voorzien in een aanvullende verkeersbelasting? b) Welke overheid is volgens u bevoegd om eventueel zo een aanvullende verkeersbelasting op aardgasvoertuigen in te voeren volgens de bijzondere financieringswet op de instellingen?


1. Le commentaire administratif de l'article 15 des dispositions légales coordonnées concernant les débits de boissons fermentées telles qu'elles ont été modifiées par la loi du 6 juillet 1967 précisait que, pour pouvoir bénéficier de la réduction au tiers de la taxe d'ouverture lors de la reprise d'un débit existant, le nouveau débitant devait obligatoirement présenter la déclaration de renonciation de l'ancien débitant lors du dé ...[+++]

1. De administratieve commentaar op artikel 15 van de gecoördineerde wetsbepalingen inzake de slijterijen van gegiste dranken zoals ze werden gewijzigd bij de wet van 6 juli 1967 bepaalde dat, om te kunnen genieten van de vermindering van de openingsbelasting tot het derde bij overneming van een bestaande slijterij, de nieuwe slijter de vereiste afstandsverklaring van de overlatende slijter verplicht diende voor te leggen bij de regelmatige aangifte van exploitatie van een slijterij.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telle taxe devait ->

Date index: 2022-10-25
w