Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «telle évolution aurait » (Français → Néerlandais) :

Vu l'effet évident qu'une telle évolution aurait sur les ressources de la Commission, il y aurait lieu de peser avec soin les effets concrets de toute suggestion ayant pour effet d'augmenter encore le nombre d'affaires notifiées conformément au règlement sur les concentrations.

Gelet op de voor de hand liggende gevolgen van deze ontwikkeling voor de door de Commissie in te zetten middelen, moet de haalbaarheid van elk voorstel dat zou leiden tot een verdere stijging van het aantal in het kader van de concentratieverordening aangemelde zaken, zorgvuldig worden onderzocht.


La Belgique nourrit des préoccupations à l'égard d'une telle évolution qui aurait pour conséquence une exonération progressive de la Banque Mondiale vis-à-vis de ses propres responsabilités, notamment à l'égard de l'inclusion sociale et du respect de différents droits de l'homme.

De beheerssystemen en regelgeving van de ontlener zullen daarbij het referentiekader vormen. België deelt de bedenkingen met betrekking tot een dergelijke evolutie, die zou neerkomen op een geleidelijke vermindering van de eigen verantwoordelijkheid van de Wereldbank, onder meer inzake sociale inclusie en het respecteren van verschillende mensenrechten.


Les procédures d'établissement d'un cadre linguistique ne permettent pas de rencontrer l'évolution rapide d'une entreprise telle que Belgacom et un tel cadre aurait été/serait un obstacle aux impératifs de souplesse exigés par le nouvel environnement.

De procedures voor het vastleggen van een taalkader laten niet toe tegemoet te komen aan de snelle evolutie van een bedrijf zoals Belgacom en een dergelijk kader verhinderde/zou verhinderen flexibel in te spelen op de nieuwe omgeving.


62. souligne qu'il n'existe pas d'obligation de négocier dans le cadre de l'OMC sur la possibilité de mélanger entre eux des vins importés de pays tiers et de mélanger ceux-ci avec des vins communautaires et s'oppose à une telle évolution, car cela créerait d'énormes problèmes en matière d'origine, de provenance et d'identification des produits et aurait pour effet de dévaloriser le vin produit dans les pays européens;

62. beklemtoont dat er geen verplichting bestaat om in het kader van de WTO te onderhandelen over de mogelijkheid geïmporteerde wijnen uit derde landen met elkaar of met wijnen uit de Gemeenschap te mengen en verwerpt een dergelijke ontwikkeling omdat dit enorme problemen zal veroorzaken op het vlak van oorsprong, herkomst en identificatie van de producten en zal leiden tot ondermijning van de reputatie van de in Europese landen geproduceerde wijn;


62. souligne qu'il n'existe pas d'obligation de négocier dans le cadre de l'OMC sur la possibilité de mélanger entre eux des vins importés de pays tiers et de mélanger ceux-ci avec des vins communautaires et s'oppose à une telle évolution, car cela créerait d'énormes problèmes en matière d'origine, de provenance et d'identification des produits et aurait pour effet de dévaloriser le vin produit dans les pays européens;

62. beklemtoont dat er geen verplichting bestaat om in het kader van de WTO te onderhandelen over de mogelijkheid geïmporteerde wijnen uit derde landen met elkaar of met wijnen uit de Gemeenschap te mengen en verwerpt een dergelijke ontwikkeling omdat dit enorme problemen zal veroorzaken op het vlak van oorsprong, herkomst en identificatie van de producten en zal leiden tot ondermijning van de reputatie van de in Europese landen geproduceerde wijn;


62. souligne qu'il n'existe pas d'obligation de négocier à l'OMC sur la possibilité de mélanger entre eux des vins importés de pays tiers et de mélanger ceux-ci avec des vins communautaires et s'oppose à une telle évolution, car cela créerait d'énormes problèmes en matière d'origine, de provenance et d'identification des produits et aurait pour effet de dévaloriser le vin produit dans les pays européens;

62. beklemtoont dat er in het kader van de WTO geen verplichting bestaat om te onderhandelen over de mogelijkheid geïmporteerde wijnen uit derde landen met elkaar of met wijnen uit de Gemeenschap te mengen en verwerpt een dergelijke ontwikkeling omdat dit enorme problemen zal veroorzaken op het vlak van oorsprong, herkomst en identificatie van de producten en zal leiden tot ondermijning van de reputatie van de in Europese landen geproduceerde wijn;


Toutefois, si une telle évolution devait se concrétiser, il y aurait lieu de prendre les décisions appropriées concernant le Fonds de cohésion, les Fonds structurels, le Fonds social et la coopération transfrontalière.

Om een dergelijke ontwikkeling werkelijkheid te laten worden, moeten wel de juiste beslissingen worden genomen met betrekking tot het Cohesiefonds, de structuurfondsen, het Europees Sociaal Fonds en de grensoverschrijdende samenwerking.


Une telle évolution entraînerait des inégalités entre les agriculteurs et entre les régions et aurait de graves conséquences sur l’aspect financier des pays de la cohésion.

Een dergelijke ontwikkeling zal tot landbouwers van verschillende snelheden leiden en de ongelijkheden in de regio’s verder vergroten, met alle serieuze gevolgen van dien voor de begrotingsmiddelen die beschikbaar zullen zijn voor de cohesielanden.


Une telle évolution aurait un effet bénéfique sur le secteur de la production indépendante, en permettant aux sociétés de disposer de catalogues d'oeuvres, véritables actifs, et donc d'une capacité d'autofinancement et/ou de garanties suffisantes à présenter aux partenaires financiers.

Een dergelijke ontwikkeling zou een gunstig effect hebben op de sector van de onafhankelijke productie doordat zij de bedrijven in staat zou stellen te beschikken over echt actieve catalogi van werken en bijgevolg over een zelffinancieringscapaciteit en/of voldoende garanties jegens de financiële partners.


Vu l'effet évident qu'une telle évolution aurait sur les ressources de la Commission, il y aurait lieu de peser avec soin les effets concrets de toute suggestion ayant pour effet d'augmenter encore le nombre d'affaires notifiées conformément au règlement sur les concentrations.

Gelet op de voor de hand liggende gevolgen van deze ontwikkeling voor de door de Commissie in te zetten middelen, moet de haalbaarheid van elk voorstel dat zou leiden tot een verdere stijging van het aantal in het kader van de concentratieverordening aangemelde zaken, zorgvuldig worden onderzocht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telle évolution aurait ->

Date index: 2024-12-20
w